Página 3
Français Consignes de sécurité Raccord électrique Désinfection thermique Montage Kit de base RainPad Fig. 6 Fig. 7 Instructions pour le montage Fig. 8 Fig. 9 Réparation Élimination des piles usagées et des équipements électriques et électroniques usagés transfo Description du symbole Dimensions Diagramme du débit Informations techniques...
Página 4
English Safety Notes Electrical connection Thermal disinfection Assembly basic kit RainPad Fig. 6 Fig. 7 Installation Instructions Fig. 8 Fig. 9 Repair Disposal of waste batteries and old Electrical & Electronic Equipment Special information for UK transformer Symbol description Dimensions Technical Data Flow diagram Spare parts...
Página 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Disinfezione termica Allacciamento elettrico Montaggio corpo base RainPad Fig. 6 Fig. 7 Istruzioni per il montaggio Fig. 8 Fig. 9 Riparazione Smaltimento delle batterie esauste e di dispositivi elettronici ed elettrici vecchi trasformatore Descrizione simbolo Ingombri Diagramma flusso Dati tecnici Parti di ricambio...
Página 6
Español Indicaciones de seguridad Desinfección térmica Conexión eléctrica Montaje Kit base RainPad Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Indicaciones para el montaje Fig. 9 Reparación Eliminación de baterías usadas y equipos eléctri- cos y electrónicos viejos Transformador Descripción de símbolos Dimensiones Diagrama de circulación Datos técnicos...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Thermische desinfectie Elektrische aansluiting Montage Basisset RainPad Afb. 6 Afb. 7 Montage-instructies Afb. 8 Afb. 9 Herstelling Verwijdering van afgedankte batterijen en oude elektrische en elektronische apparatuur trafo Symboolbeschrijving Maten Doorstroomdiagram Technische gegevens Service onderdelen Montagevoorbeelden Montage...
Página 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Termisk desinfektion El-tilslutning Montering Basis-sæt RainPad Fig. 6 Fig. 7 Monteringsanvisninger Fig. 8 Fig. 9 Reparation Bortskaffelse af brugte batterier og gammelt elektrisk og elektronisk udstyr Transformer Symbolbeskrivelse Tekniske data Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Monteringseksempler Montering...
Página 9
Português Avisos de segurança Ligação eléctrica Desinfecção térmica Montagem Corpo base RainPad Fig. 6 Fig. 7 Avisos de montagem Fig. 8 Fig. 9 Reparação A eliminação de resíduos de pilhas e equipamen- to elétrico e eletrónico antigo Transformador Descrição do símbolo Medidas Fluxograma Peças de substituição...
Página 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Dezynfekcja termiczna Przyłącze elektryczne Montaż Zestaw podstawowy RainPad Rys. 6 Rys. 7 Wskazówki montażowe Rys. 8 Rys. 9 Naprawa Unieszkodliwianie zużytych baterii i wyeksplo- atowanego sprzętu elektronicznego Transformator Opis symbolu Wymiary Dane techniczne Schemat przepływu Części serwisowe Przykłady montażowe Montaż...
Página 11
Česky Bezpečnostní pokyny Tepelná desinfekce Elektrické připojení Montáž základní souprava RainPad Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Pokyny k montáži Obr. 9 Oprava Likvidace odpadních baterií a starých elektric- kých a elektronických zařízení Transformátor Popis symbolů Rozmìry Diagram průtoku Technické údaje Servisní...
Página 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Termická dezinfekcia Elektrické pripojenie Montáž základná súprava RainPad Obr. 6 Obr. 7 Pokyny pre montáž Obr. 8 Obr. 9 Oprava Likvidácia odpadových batérií a starých elektric- kých a elektronických zariadení Transformátor Popis symbolov Rozmery Diagram prietoku Technické údaje Servisné...
Página 14
Русский Указания по технике безопасности Технические данные Электроподключение Термическая дезинфекция Монтаж Основной комплект RainPad рис. 6 рис. 7 Указания по монтажу рис. 8 рис. 9 Ремонт Утилизация отработанных батарей и старого электрического и электронного оборудования трансформатор Описание символов Размеры Схема потока Κомплеκт...
Página 15
Suomi Turvallisuusohjeet Lämpödesinfektio Sähköliitäntä Asennus Perussarja RainPad kuva 6 kuva 7 Asennusohjeet kuva 8 kuva 9 Korjaus Käytettyjen paristojen ja vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen Muuntaja Merkin kuvaus Tekniset tiedot Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Asennusesimerkkejä Asennus...
Página 16
Svenska Säkerhetsanvisningar Termisk desinfektion Elektrisk anslutning Montering Grundset RainPad Bild 6 Bild 7 Bild 8 Monteringsanvisningar Bild 9 Reparation Avfallshantering för använda batterier och gam- mal elektrisk och elektronisk utrustning Transformator Symbolförklaring Måtten Flödesschema Tekniska data Reservdelar Monteringsexempel Montering...
Página 17
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Terminis dezinfekavimas Elektros prijungimas Montavimas Pagrindinis komplektas RainPad Pav. 6 Pav. 7 Montavimo instrukcija Pav. 8 Pav. 9 Remontas Senų baterijų ir senos elektrinės bei elektroninės įrangos utilizavimas Transformatorius Simbolio aprašymas Techniniai duomenys Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Montavimo pavyzdžiai Montavimas...
Página 18
Hrvatski Sigurnosne upute Električni priključak Termička dezinfekcija Sastavljanje osnovna garnitura RainPad Sl. 6 Sl. 7 Sl. 8 Upute za montažu Sl. 9 Popravci Zbrinjavanje istrošenih baterija i stare električ- ne i elektronske opreme transformator Opis simbola Mjere Dijagram protoka Tehnički podatci Rezervni djelovi Primjeri instalacija Sastavljanje...
Página 19
Română Instrucţiuni de siguranţă Conexiune electrică Dezinfecţie termică Montare Set de bază RainPad Fig. 6 Fig. 7 Instrucţiuni de montare Fig. 8 Fig. 9 Reparaţii Distrugerea bateriilor consumate și a dispozitive- lor electronice și electrice uzate Transformator Descrierea simbolurilor Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Date tehnice...
Página 21
Slovenski Varnostna opozorila Termična dezinfekcija Električni priključek Montaža Osnovni komplet RainPad Sl. 6 Sl. 7 Navodila za montažo Sl. 8 Sl. 9 Popravilo Odlaganje iztrošenih baterij in stare električne in elektronske opreme Trafo Opis simbola Tehnični podatki Mere Diagram pretoka Rezervni deli Primeri montaže Montaža...
Página 22
Estonia Ohutusjuhised Termiline desinfektsioon Elektriühendus Paigaldamine põhikomplekt RainPad Joonis 6 Joonis 7 Paigaldamisjuhised Joonis 8 Joonis 9 Parandamine Kasutatud patareide ning vanade elektri- ja elekt- roonikaseadmete käitlemine transformaator Sümbolite kirjeldus Mõõtude Tehnilised andmed Läbivooludiagramm Varuosad Paigalduse näited Paigaldamine...
Página 24
Srpski Sigurnosne napomene Električni priključak Termička dezinfekcija Montaža osnovna garnitura RainPad Sl. 6 Sl. 7 Instrukcije za montažu Sl. 8 Sl. 9 Popravke Odlaganje istrošenih baterija i stare električne i elektronske opreme transformator Opis simbola Mere Tehnički podaci Dijagram protoka Rezervni delovi Primeri montaže Montaža...
Página 25
Norsk Sikkerhetshenvisninger Termisk desinfisering El-tilkoblinger Montasje Basissett RainPad Bilde 6 Bilde 7 Montagehenvisninger Bilde 8 Bilde 9 Reparasjon Avhending av brukte batterier og gammelt elektrisk og elektronisk utstyr Transformator Symbolbeskrivelse Tekniske data Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Montasje-eksempel Montasje...
Página 26
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Свързване към електричеството Термична дезинфекция Монтаж Основен набор RainPad фиг. 6 Ч фиг. 7 Ф Указания за монтаж фиг. 8 фиг. 9 Ремонт Изхвърляне на изтощени батерии и старо елек- трическо и електронно оборудване Трансформатор Описание...
Página 28
Shqip Udhëzime sigurie Lidhja me rrjetin elektrik Dezinfektim Termik Montimi Kompleti bazë RainPad Fig. 6 Fig. 7 Udhëzime për montimin Fig. 8 Fig. 9 Riparimi Hedhja e baterive-mbetje dhe e pajisjeve të vjetra elektrike dhe elektronike Trafo Përshkrimi i simbolit Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit...
Página 29
عربي الوصيالت تنبيهات األمان راجع صفحة مكان وجود اللوحة الخاصة بالمنتج يجب ارتداء معدات الوقاية الشخصية حذاء السالمة، القفازات، وما شابه المنتج مخصص فقط لماء الشرب يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد متعادلين في الضغط تعقيم حراري توصيلة كهربائية يسمح...
Página 30
Türkçe Güvenlik uyarıları ğ ğ ğ Termik dezenfeksiyon Elektrik bağlantısı ğ Montajı Ana set RainPad Şekil 6 ğ ğ Şekil 7 Ç ğ Montaj açıklamaları Şekil 8 Şekil 9 ğ ğ Onarım ğ ğ ğ Atık pillerin ve eski Elektrikli ve Elektronik Ekip- manların İmhası...
Página 31
Magyar Biztonsági utasítások Termikus fertőtlenítés ő ő ű ő ő Szerelés Alapszett RainPad Elektromos csatlakozás ábra 6 ő ő ő ő ő ábra 7 ű ő ábra 8 ő ű ő ő ő ő ő ő Szerelési utasítások ábra 9 ő...
Página 32
עברית טמפרטורת מים חמים מומלצת הערות בטיחות חיבורים נעלי בטיחות כפפות וכדומה יש להשתמש בציוד הגנה אישי ראה עמוד מקום ההתקנה של לוחית השם למערכת המים החמים והקרים צריכים להיות לחצים שווים המוצר מיועד אך ורק למי שתיה חיבור חשמל חיטוי...