Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

Important information
v1.0
EN
Important information
DE
Wichtige Informationen
ES
Información importante
PT
Informações importantes
EL
Σημαντικές πληροφορίες
FI
Tärkeitä tietoja
RU
Важная информация
HU
Fontos tudnivalók
TR
Önemli bilgi
AR
470808
SLV CONTROL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SLV 470808

  • Página 1 Important information v1.0 Important information Wichtige Informationen Información importante Informações importantes Σημαντικές πληροφορίες Tärkeitä tietoja Важная информация Fontos tudnivalók Önemli bilgi 470808 SLV CONTROL...
  • Página 2 INFORMATION COMPATIBILITY FUNCTIONALITY This receiver works with all SLV CONTROL transmitters. Outdoor socket on/off receiver for switching lights and electronic devices. TECHNICAL SPECIFICATIONS • Power supply input 220-240 VAC 50 Hz • Maximum load 3500 Watt • RF frequency 433.92 MHz •...
  • Página 3 Use a dry cloth to clean this product. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents. LIFE-SUPPORT Never use SLV products for life-support systems or HANDLING other applications in which equipment malfunctions Do not drop, knock, or shake the device. Rough can have life-threatening consequences.
  • Página 4 HINWEISE KOMPATIBILITÄT FUNKTION Dieser Empfänger ist mit allen SLV CONTROL Sendern Ein/Aus-Empfänger für Außensteckdosen zum Schalten verwendbar. von Lampen oder elektronischen Geräten. TECHNISCHE DATEN • Netzanschluss 220-240 VAC 50 Hz • Maximale Belastbarkeit 3500 Watt • Funkfrequenz 433,92 MHz • Funkreichweite Bis 30 m in Gebäuden/70 m im Freien (bei optimalen Bedingungen)
  • Página 5 Spannung anliegen. Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien, Lösungsmittel oder scharfen Reinigungsmittel. LEBENSERHALTENDE SYSTEME In keinem Fall dürfen SLV Produkte für HANDHABUNG lebenserhaltende Systeme oder andere Zwecke, in Lassen Sie das Gerät nicht fallen, schlagen Sie nicht denen Störungen zu lebensgefährlichen Situationen gegen das Gerät und schütteln Sie es nicht.
  • Página 6 INFORMACIÓN COMPATIBILIDAD FUNCIONES Este receptor funciona con todos los transmisores Receptor de enchufe externo apagado/encendido para SLV CONTROL. encender luces y dispositivos electrónicos. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • Entrada de alimentación 220-240 VAC 50 Hz • Carga máxima 3500 vatios • Frecuencia RF 433,92 MHz •...
  • Página 7 Utilice un paño seco para limpiar este producto. No utilice productos químicos, disolventes ni detergentes EQUIPOS DE MANTENIMIENTO DE VIDA fuertes. Nunca use productos SLV para sistemas de mantenimiento de vida u otras aplicaciones en las que MANIPULACIÓN un fallo del equipo pueda poner en peligro la vida.
  • Página 8 INFORMAÇÕES COMPATIBILIDADE FUNCIONALIDADE Este receptor funciona com todos os transmissores Receptor ligar/desligar de tomada de exterior para ligar/ SLV CONTROL. desligar luzes e aparelhos electrónicos. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • Fonte de alimentação 220-240 V CA 50 Hz • Carga máxima 3500 Watts •...
  • Página 9 Utilize um pano seco para limpar este produto. Não utilize químicos fortes, solventes de limpeza ou SUPORTE DE VIDA detergentes fortes. Nunca utilize produtos SLV para sistemas de suporte de vida ou outras aplicações cuja avaria possa ter MANUSEAMENTO consequências potencialmente fatais.
  • Página 10 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ Ο παρών δέκτης λειτουργεί με όλους τους πομπούς Δέκτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης που SLV CONTROL. τοποθετείται σε πρίζα εξωτερικού χώρου για την ενεργοποίηση φώτων και ηλεκτρονικών συσκευών. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ • Είσοδος παροχής ρεύματος 220-240 VAC 50 Hz • Μέγιστο φορτίο...
  • Página 11 είναι απενεργοποιημένος. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Καθαρίζετε αυτό το προϊόν με στεγνό πανί. Μην ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΖΩΤΙΚΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ χρησιμοποιείτε σκληρά χημικά, καθαριστικά διαλύματα Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τα προϊόντα SLV για ή ισχυρά απορρυπαντικά. συστήματα υποστήριξης ζωτικών λειτουργιών ή για άλλες εφαρμογές στις οποίες ενδεχόμενες ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ...
  • Página 12 TIEDOT YHTEENSOPIVUUS TOIMIVUUS Tämä vastaanotin toimii kaikkien SLV CONTROL- Ulkopistorasiaan asennettava vastaanotin valojen ja lähettimien kanssa. elektronisten laitteiden päälle- ja poiskytkemiseksi. TEKNISET TIEDOT • Virransyöttö 220 - 240 V AC 50 Hz • Enimmäiskuormitus 3500 wattia • Radiotaajuus 433,92 MHz • Radiotaajuusalue Korkeintaan 30 m sisällä/70 m ulkona (optimaaliset olosuhteet)
  • Página 13 LÄÄKINNÄLLISET LAITTEET KÄSITTELY Älä koskaan käytä SLV-laitteita lääkinnällisten laitteiden, Älä pudota, kopauta tai ravistele laitetta. Kovakourainen tai muiden sellaisten laitteiden kanssa, joiden käsittely saattaa rikkoa sisäisiä piirilevyjä ja toimintavialla saattaa olla hengenvaaralliset seuraukset.
  • Página 14 ИНФОРМАЦИЯ СОВМЕСТИМОСТЬ ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ Данный приемник работает со всеми передатчиками Приемник сигнала вкл./выкл. наружной розетки SLV CONTROL. для переключения осветительных и электронных приборов. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ • Входящее электропитание 220-240 В переменного тока 50 Гц • Максимальная нагрузка 3500 Вт • Частота РЧ...
  • Página 15 может присутствовать напряжение. химические вещества, чистящие растворители или сильнодействующие моющие средства. СИСТЕМЫ ЖИЗНЕОБЕСПЕЧЕНИЯ Никогда не используйте продукцию SLV в системах ОБРАЩЕНИЕ С УСТРОЙСТВОМ жизнеобеспечения или иных устройствах, сбои Не бросайте, не трясите устройство и не наносите в работе которых могут привести к опасным для...
  • Página 16 TUDNIVALÓK KOMPATIBILITÁS RENDELTETÉS A vevőegység az összes SLV CONTROL adóegységgel Kültéri elektromos aljzatba illeszkedő, ki-/bekapcsolásra történő használatra alkalmas. alkalmas vevőegység, világítás vagy egyéb elektromos készülékek ki- és bekapcsolására. MŰSZAKI ADATOK • Tápbemenet 220–240 VAC 50 Hz • Maximális terhelés 3500 W •...
  • Página 17 A termék tisztításához használjon száraz törlőkendőt. Ne használjon erős hatású vegyszereket, LÉLEGEZTETŐKÉSZÜLÉK tisztítóoldatokat és erős tisztítószereket. A SLV termékek nem használhatók lélegeztetőkészülékekhez és olyan alkalmazási KEZELÉS területeken, ahol a berendezés esetleges Ne ejtse le, ne ütögesse és ne rázza a készüléket.
  • Página 18 BİLGİ UYUMLULUK İŞLEV Bu alıcı tüm SLV CONTROL vericileri ile uyumludur. Işıkları ve elektronik cihazları açmak/kapatmak için bina dışı priz alıcısı. TEKNİK ÖZELLİKLER • Güç kaynağı girişi 220-240 VAC 50 Hz • Maksimum yük 3500 Watt • RF frekansı 433.92 MHz •...
  • Página 19 Bu ürünü temizlemek için kuru bir bez kullanın. Sert kimyasallar, temizlik solventleri veya güçlü deterjanlar YAŞAM DESTEĞİ kullanmayın. SLV ürünlerini hiçbir zaman yaşam desteği sistemlerinde veya cihaz arızalarının yaşamı tehdit eden TAŞIMA sonuçlara yol açabileceği uygulamalarda kullanmayın. Cihazı düşürmeyin, çarpmayın veya sallamayın. Uygun olmayan taşıma, dahili devre levhaları...
  • Página 20 SLV CONTROL...
  • Página 22 © COPYRIGHT The contents of the “Important Information” and “Quick Installation Guide” are subject to copyright protection. Without prior written permission, reproducing or copying is prohibited. Information in these documents is subject to change without prior notice. Der Inhalt der “Wichtigen Informationen” und des “Schnellinstallationshandbuchs” unterliegt dem Urheberrechtsschutz.
  • Página 23 © COPYRIGHT ”Tärkeitä tietoja”- ja ”Pika-asennusopas” -osioiden sisältö on suojattu tekijänoikeuksilla. Ilman ennalta myönnettyä kirjallista lupaa uudelleen tuottaminen ja kopiointi on kielletty. Näiden asiakirjojen tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. На содержание разделов “Важная информация” и “Краткое руководство по установке” распространяется защита авторских прав. Без предварительного письменного разрешения воспроизведение...
  • Página 24 WEEE: RECYCLE If possible, dispose of this product at a recycling center. Do not dispose of this product with the household waste. Führen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer wenn möglich der Wiederverwertung zu. Entsorgen Sie dieses Produkt nicht im normalen Hausmüll. Si es posible, elimine este producto en un centro de reciclaje.
  • Página 25 COCO International BV declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC (R&TTE). COCO International BV erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und weiteren Bedingungen der Richtlinie 1999/5/EG (FTEG) erfüllt. COCO International BV declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE(R&TTE).
  • Página 26 Declaration of Conformity COCO International BV declares that this COCO product: Model: AGDR-3500 OUTDOOR MAINS SOCKET SWITCH Item number: 76039 Intended use: Indoor / Outdoor complies with the essential requirements and other relevant provisions of the following directives: EMC Directive (2004/108 / EC), Low Voltage Directive (2006/95 / EC), ROHS (2011/65 / EC} and R&TTE Directive (1999/5 / EC .) The product is compatible with the following norms/standards: EN 61058-1 and EN 61058-2-4 EN 61000-4-5:2006...