Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES EL USO
WCN111942G
CAVA CONSERVADORA DE VINO
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Asco WCN111942G

  • Página 1 INSTRUCCIONES EL USO WCN111942G CAVA CONSERVADORA DE VINO...
  • Página 2 Tabla de contenidos Introducción ..........Funcionamiento ......... ¡Le damos la bienvenida a nuestra creciente Pantalla ............familia de ASKO! ......... La primera vez que se enchufa ....Instrucciones de seguridad ...... Ajuste de la temperatura ......La seguridad de niños y personas vulnera- Pantalla del aparato en modo de espera ..
  • Página 3 Introducción ¡Le damos la bienvenida a nuestra creciente familia de ASKO! Estamos orgullosos de nuestros electrodomésticos. Esperamos que este producto le sirva de gran ayuda y le ofrezca fiabilidad durante muchos años. Lea las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo. Incluyen consejos generales, información sobre los ajustes y regulaciones que puede hacer, así...
  • Página 4 Instrucciones de seguridad Antes de instalar y usar el electrodoméstico, lea atentamente las instrucciones suministradas. El fabricante no se hace responsable en caso de que una instalación y un uso incorrectos causen lesiones y daños. Guarde siempre las instrucciones con el electrodoméstico para futuras consultas.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad Los niños entre 3 y 8 años no deben cargar ni descargar el apa- rato. Seguridad general La iluminación del aparato solo es adecuada para la iluminación de este aparato y no para la iluminación de habitaciones domés- ticas.
  • Página 6 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación situadas en el cerramiento del aparato o en la estructura incorpo- rada. No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, si no son los recomendados por el fabricante.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad Asegúrese de que pueda circular aire alrededor del electrodo- méstico. Después de colocar el aparato, espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación. Esto es para permitir que el aceite regrese al compresor. No instale el electrodoméstico cerca de radiadores, fogones, hornos o placas.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Asegúrese de no dañar los componentes eléctricos (p. ej. enchufe de red, cable de red, compresor). Para cambiar los componentes eléctricos, póngase en contacto con el servicio técnico o con un electricista. El cable de red debe permanecer por debajo del nivel del enchufe de red.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad No coloque productos inflamables o artículos que estén mojados con productos inflamables dentro del electrodoméstico, cerca del mismo o sobre él. No toque el compresor ni el condensador. Están calientes. Cuidado y limpieza ¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones o de daños en el electrodoméstico. Antes del mantenimiento, desactive el electrodoméstico y desco- necte el enchufe de red de la toma de corriente.
  • Página 10 Instrucciones de seguridad Eliminación ¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones o asfixia Desconecte el electrodoméstico del suministro eléctrico. Corte el cable de red y deséchelo. Retire la puerta para evitar que los niños y las mascotas se cierren dentro del electrodoméstico. El circuito de refrigeración y los materiales de aislamiento de este electrodoméstico son inocuos para la capa de ozono.
  • Página 11 Instalación y conexión Selección de la ubicación Coloque el aparato en una habitación seca y bien ventilada. El rango de temperatura am- biente permitido para el aparato depende de la clase climática del aparato, que se muestra en la placa de características. ¡ADVERTENCIA! No coloque el electrodoméstico en una habitación en la que la temperatura pueda descender por debajo de 5 °C: ¡El electrodoméstico podría no funcionar correctamente o quedar defectuoso!
  • Página 12 Instalación y conexión Instalar el aparato La instalación del aparato debe ser realizada por al menos dos personas, para evitar daños al aparato y lesiones físicas a cualquier persona involucrada. Cuando mueva el aparato, tenga cuidado de que no se golpee contra el suelo, ya que po- dría sufrir daños.
  • Página 13 Instalación y conexión Coloque el aparato al menos a 50 mm de una estufa eléctrica o de gas, y al menos a 300 mm de una fuente de calor (por ejemplo, un radiador o un calentador). Si dejar ese espacio no es posible, instale un panel de aislamiento.
  • Página 14 Instalación y conexión El aparato dispone de dos espaciadores que deben colocarse en las ranuras de la parte posterior del aparato, uno a cada lado, cerca del fondo. Los espaciadores aseguran una circulación de aire adecua- da, que es necesaria para el correcto funcionamiento del aparato.
  • Página 15 Instalación y conexión Si el aparato se coloca de manera que no permita que la puerta se abra en un ángu- lo de 115°, el ángulo de apertura también se puede restringir a 90°. En este caso, utilice las trabas para puerta (A) suminis- tradas en la bolsa que contiene el manual de instrucciones.
  • Página 16 Antes del primer uso Antes de utilizar el electrodoméstico por primera vez No conecte el aparato a la red eléctrica hasta haber leído atentamente las instrucciones para un uso correcto y seguro del aparato. Le recomendamos que guarde estas instrucciones para uso fu- turo.
  • Página 17 Almacenar vino Consejos para el almacenamiento de vinos Las bodegas naturales son el lugar ideal para almacenar vino por la escasa luz, la falta de vibraciones y por mantener un clima especial. La temperatura de un vino determina su sabor e influye en el disfrute del mismo.
  • Página 18 Almacenar vino Almacenamiento de botellas Mover las botellas o una vibración excesiva puede tener un efecto negativo en el proceso de maduración y, por tanto, en el sabor del vino. El aparato está equipado con un sensor especial que mide continuamente las vibraciones. Si se produce vibración excesiva; p. ej., cuando la puerta del aparato se cierre violentamente, sonará...
  • Página 19 Descripción del electrodoméstico Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética <G>. 1. Panel de control 2. Sensor de proximidad 3. Sensor de puerta 4. Iluminación LED 5. Filtro de carbón 6. Estante de madera para botellas 7.
  • Página 20 Descripción del electrodoméstico Sensor de puerta (3) Cuando abra o cierre la puerta del aparato, la luz cambiará según sus preferencias. Se pueden configurar en el MENÚ DE AJUSTES. Se abre la puerta: las luces cambian a (sin cambios, modo ambiente o modo funcional) Se cierra la puerta: las luces cambian a (sin cambios, modo ambiente o modo funcional) Se detecta un error en el sensor de la puerta cuando el tiempo de apertura de la puerta alcanza los 10 minutos.
  • Página 21 Descripción del electrodoméstico Para reemplazar el filtro de aire: 1. Gire el filtro en sentido antihorario (1) y extráigalo del aparato. 2. Inserte un nuevo filtro en la ranura del filtro y gírelo en el sentido de las agujas del re- loj hasta que encaje en su lugar.
  • Página 22 Descripción del electrodoméstico El estante también se puede extraer parcial- mente del aparato. Los bloques de los sopor- tes de plástico evitan que el estante se extien- da y se salga por completo, lo que podría provocar que se caiga del aparato. ¡INFORMACIÓN! Antes de comenzar a poner botellas en un estante, verifique una vez más si el estante...
  • Página 23 Descripción del electrodoméstico Botellero con fondo de madera (8) El botellero con fondo de madera está diseña- do para almacenar las botellas en la zona del compresor. Esta zona es idónea para almace- nar botellas que desea conservar durante un periodo más prolongado, especialmente para una maduración sin vibraciones excesivas ni movimientos innecesarios.
  • Página 24 Descripción del electrodoméstico Cuando coloque la caja de humedad, tardará aprox. 9 horas en volver a incrementarse la humedad del 40 % al 50 %. Después de estas 9 horas, aumentará paulatinamente aún más la humedad. En casos normales, tendrá que rellenar la caja de humedad cada 30 días. El aparato avisará cuando la humedad alcance el 50 % y disparará...
  • Página 25 Descripción del electrodoméstico Kit para motaje lado a lado Existe la posibilidad de montar dos aparatos uno al lado del otro. Para garantizar la instalación adecuada y el funcionamiento duradero de dos aparatos colocados uno junto al otro, debe utilizar el kit específico.
  • Página 26 Funcionamiento Pantalla Tecla On/Off: una pulsación prolongada (2 segundos) para encender o apagar el aparato una pulsación breve para activar o desactivar el modo de espera del aparato Tecla de bloqueo de teclas: para bloquear o desbloquear la interfaz de usuario (pulsar durante 3 segundos) Flechas de temperatura: para aumentar o disminuir la temperatura establecida...
  • Página 27 Funcionamiento La intensidad de la luz de las teclas depende de la disponibilidad de cada función: Intensidad de la luz de la tecla con la puerta cerrada o abierta Función no disponible Función disponible 60 % Función activada o que se va a activar 100 % La primera vez que se enchufa ¡INFORMACIÓN!
  • Página 28 Funcionamiento Ajuste de la temperatura La temperatura de consigna predeterminada del aparato es de 12 °C. Esta temperatura puede cambiarse instantáneamente en la pantalla de estado, después de encender el aparato. La temperatura del compartimento del aparato puede configurarse entre 5 °C y 20 °C. Al pulsar las teclas de flecha, la temperatura de consigna que aparece en la pantalla 'T' cambia.
  • Página 29 Funcionamiento Activación del modo de bloqueo de teclas: con una pulsación de 3 segundos sobre la tecla de bloqueo de teclas automáticamente, después de un determinado periodo de inactividad. Puede configurarse en el MENÚ DE AJUSTES. Pantalla de estado: tecla de bloqueo de teclas activa, puerta abierta Si pulsa cualquier otra tecla, la tecla de bloqueo de teclas parpadeará...
  • Página 30 Funcionamiento Detener la alarma: Si pulsa brevemente la tecla de alarma, la alarma dejará de sonar y la tecla de alarma ya no se ilu- mina. La temperatura de consigna continúa parpadeando mientras la temperatura siga fuera de rango. Si la temperatura está dentro del rango y la alarma de temperatura está activa, se cancelará automáticamente.
  • Página 31 Funcionamiento Notificación de caja de humedad El aparato puede avisarle cuando es necesario rellenar la caja de humedad. El aviso de la caja de humedad se inicia cuando el valor medio de 7 días correspondiente a la humedad del compartimento se encuentra entre el 40 % y el 50 % durante 7 días de forma constante.
  • Página 32 Funcionamiento Notificación de vibraciones Si se detectan vibraciones suaves, se activará la alarma de vibraciones suaves. «UA» parpadea suavemente en la pantalla «T». Se ha detectado vibración. Cierre la puerta con cuidado y extraiga / cierre los estantes con cuidado, haciendo uso del mecanismo de cierre suave.
  • Página 33 Funcionamiento Detener la alarma: Una pulsación breve de la tecla de alarma hará que 'PF' deje de parpadear. Después de eso, la temperatura actual medida y el valor de humedad actual se mostrarán en las pantallas "T" y "H". Si pulsa la tecla de alarma de nuevo, la alarma se cancelará. La temperatura de consigna del compartimiento y el nivel de humedad se mostrarán en las pantallas "T"...
  • Página 34 Funcionamiento PANTALLA, LUZ, SENSORES DE PROXIMIDAD Y PUERTA, MODO NOCTURNO, CONEXIÓN DE RED Y SISTEMA. La pantalla de humedad "H" se usará para representar los ajustes y valores que se pueden selec- cionar. Según la opción de menú, hay diferentes cantidades o tipos de configuraciones. Las flechas pueden utilizarse Las flechas pueden usarse para seleccionar la...
  • Página 35 Funcionamiento ¡INFORMACIÓN! Si el MENÚ DE AJUSTES está activo, las indicaciones de alarma (sonoras y visuales), las notifi- caciones de error y las notificaciones del filtro de carbón no están activas, se activarán en cuanto se cierre el MENÚ DE AJUSTES. El MENÚ...
  • Página 36 Funcionamiento Tabla del MENÚ DE AJUSTES Unidad de tempe- ratura Seleccione la unidad de temperatura: de °C a °F Hora Seleccione la hora: de las 00 a las 23 horas Minutos Seleccione los minutos: de 00 a 59 minutos GENERAL Día Seleccione el día: de 01 a 31 días...
  • Página 37 Funcionamiento Sonidos genera- Seleccione el volumen preferido: de 0 a 5 SONIDOS Sonidos de alar- Seleccione el volumen preferido: de 0 a 5 Sonidos de teclas Seleccione el volumen preferido: de 0 a 5 Tiempo de inactividad tras el cual la pantalla pasa al modo de espera: 1 minuto 5 minutos...
  • Página 38 Funcionamiento La explicación sobre los modos de luz se puede encontrar en el capítulo "Ilu- minación LED". Modo ambiente Kelvin Seleccione los dos primeros dígitos del valor Kelvin: de 2700 a 5000 grados Kelvin Intensidad del modo ambiente Seleccione la intensidad de la luz: de 0 a 99 ¿Cuánto tiempo estará...
  • Página 39 Funcionamiento Modo funcional Kelvin Seleccione los dos primeros dígitos del valor Kelvin: de 2700 a 5000 grados Kelvin Intensidad del modo funcional Seleccione la intensidad de la luz: de 0 a 99 ¿Cuánto tiempo estará encendido el armario en modo Funcional? LUCES 1 minuto...
  • Página 40 Funcionamiento El sensor de proximidad puede (des)activarse: Sensor de proxi- midad Sensor de proximidad encendido Sensor de proximidad apagado Si el sensor de proximidad está configurado como "Activado", los ajustes asociados estarán disponibles. Ante la proximidad del usuario, la luz cambia a: Cambio de luz No hay cambios Modo ambiente...
  • Página 41 Funcionamiento El modo nocturno atenuará la luz durante un tiempo establecido. Estado del modo El modo nocturno puede (des)activarse: nocturno "On" u "Off" Si el modo nocturno está configurado en "On" (Activa- do), los ajustes asociados estarán disponibles. Hora del horario Configure la hora del horario de inicio del modo noctur- de inicio de las 00 a las 23 horas...
  • Página 42 Funcionamiento La WLAN puede (des)activarse: Estado de WLAN WLAN activada WLAN desactivada Active la red inalámbrica del aparato para optimizar su uso en combinación con nuestra aplicación ConnectLife. La explicación sobre la configuración de la conexión puede encontrarse en el capítulo “Configuración de la conexión”.
  • Página 43 Funcionamiento El emparejamiento del aparato puede activarse: Emparejamiento del aparato activado, pulse ra confirmar Emparejamiento del aparato Ambos parpadearán durante el emparejamien- El proceso finaliza automáticamente si el emparejamiento funcionó correctamente o transcurridos 3 minutos. El apa- rato puede emparejarse con una cuenta de usuario (adicio- nal).
  • Página 44 Funcionamiento El bloqueo de teclas se activa automáticamente después 5 minutos Modo de bloqueo 15 minutos de teclas 30 minutos 60 minutos SISTEMA nunca La humedad puede (des)activarse: Humedad Alarma de humedad activada Alarma de humedad desativada Si la Humedad está configurada en "On" (activada), los ajustes asociados estarán disponibles.
  • Página 45 Funcionamiento La explicación sobre el filtro de carbón puede encontrarse en el capítulo "Notificación y temporizador regresivo del filtro de carbón". Vida útil del filtro de carbón en días: Primer dígito de la cifra de 3 dígitos Temporizador re- gresivo del filtro de carbón Segundo y tercer dígito de una cifra de 3 dígitos SISTEMA...
  • Página 46 Funcionamiento Establezca el número de días antes del final de la cuenta regresiva, cuando desee recibir una notificación: No hay aviso el mismo día Notificación de filtro de carbón 1 día antes 7 días antes 15 días antes 30 días antes SISTEMA El aparato puede restablecerse a la configuración de fábrica:...
  • Página 47 Funcionamiento La explicación sobre el modo día de descanso puede en- contrarse en el capítulo "Modo día de descanso". El modo día de descanso puede (des)activarse: Modo día de descanso activado, pulse para confirmar Modo día de des- canso* Modo día de descanso desactivado, pulse para confirmar El aparato seguirá...
  • Página 48 Funcionamiento la interfaz del aparato, como el control del interruptor de luz, entre otras. Los valores de temperatura y humedad se reflejan en tiempo real. La temperatura del compartimento también se puede cambiar en la aplicación, por lo que la puerta puede permanecer cerrada. 1.
  • Página 49 Funcionamiento Icono de Wi-Fi Módulo wifi Servicio de nube Mando a distancia Encendido Conectado Habilitado 6. Desvincular todo Al activar esta opción, el aparato elimina todas las cuentas de usuario emparejadas. Los datos y la configuración guardados en el aparato no sufrirán modificaciones. La función de desemparejar finaliza automáticamente cuando el proceso de desemparejamiento en la nube se realiza correctamente o si transcurrido 1 minuto no se consigue realizar el desempa- rejamiento en la nube.
  • Página 50 Funcionamiento Cuando el temporizador de cuenta regresiva del filtro de carbón expira, la tecla de filtro de car- bón parpadea. Después de sustituir el filtro, debe restablecer la vida útil del filtro de carbón. Modo día de descanso El modo día de descanso se activará durante 72 h justo después de la activación. Todas las funciones iluminadas y la pantalla se desactivarán temporalmente.
  • Página 51 Mantenimiento Descongelar el electrodoméstico La cava conservadora de vino se descongela automáticamente. Las gotas de agua fluirán a través de una abertura en la pared trasera hacia una bandeja colocada sobre el compresor, desde donde se evaporarán. Limpieza del electrodoméstico ¡ADVERTENCIA! Apague el electrodoméstico y extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de empezar a limpiarlo.
  • Página 52 Mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo prolongado, apáguelo y desconéctelo de la red eléctrica. Vacíe y limpie el aparato, luego deje la puerta entreabierta. Esto evitará la aparición de moho dentro del aparato.
  • Página 53 Cambio de dirección de apertura de la puerta La dirección en la que se abre la puerta del aparato puede ser invertida. Para invertir de forma segura la dirección de apertura de la puerta, al menos tres personas deben realizar el procedimiento que se describe a continuación. La puerta pesa alrededor de 40 kg. ¡ADVERTENCIA! Para evitar dañar el suelo, utilice una alfombrilla u otra protección adecuada en el suelo delante del aparato.
  • Página 54 Cambio de dirección de apertura de la puerta Para invertir la dirección de apertura de la puerta, proceda de la siguiente manera: Abra la puerta del aparato. Retire las dos tapas de las bisagras (1) en la parte superior e inferior. Déjelas a un lado, ya que las necesitará...
  • Página 55 Cambio de dirección de apertura de la puerta Retire la puerta, completa con las bisa- gras, moviéndola en la dirección indica- da por la flecha. Coloque con cuidado la puerta en la superficie preparada para tal fin. Retire la tapa (3). Guárdela (por ejemplo, en la bolsa con el manual de instruccio- nes) si alguna vez decide invertir la direc- ción de apertura de la puerta para volver...
  • Página 56 Cambio de dirección de apertura de la puerta Retire la tapa (6) y deséchela en el con- tenedor de residuos plásticos. Desatornille completamente los tornillos (2). Luego, atorníllelos parcialmente en los orificios en la parte superior e inferior del lado opuesto de la carcasa. Gire con cuidado la puerta 180 grados.
  • Página 57 Cambio de dirección de apertura de la puerta Cuelgue la puerta de los tornillos (2) en la parte superior e inferior y deslícela en la dirección indicada por la flecha (a). Apriete los tornillos. Los tornillos deben apretarse con un torque de 6,2 Nm. Reemplace las tapas de las bisagras (1).
  • Página 58 Cambio de dirección de apertura de la puerta En el lado opuesto de la bisagra supe- rior, coloque la tapa (5) con el tornillo (4). Saque las tapas (7 y 8) de la bolsa con el manual de instrucciones e instálelas en el lado opuesto a las bisagras.
  • Página 59 Cambio de dirección de apertura de la puerta Si la puerta no está alineada con la carcasa (el ángulo α no es de 0°), a continuación, proceder de la siguiente manera: Abra la puerta y separe la junta de la ranura en las esquinas en la bisagra su- perior e inferior.
  • Página 60 Cambio de dirección de apertura de la puerta Ajuste la posición de la puerta hasta que el borde de la puerta esté paralelo al la- do de la carcasa. Cuando el borde de la puerta esté para- lelo al lado de la carcasa, vuelva a abrir la puerta y apriete los tornillos (1) que aflojó...
  • Página 61 Resolución de problemas Si tiene alguna duda sobre si el aparato está funcionando correctamente, le recomendamos que primero lea las siguiente sugerencias. Consejos y trucos Cuando la temperatura o la humedad del aparato están fuera de rango, se activará una alarma. Suena la alarma y la tecla de alarma parpadea en la pantalla.
  • Página 62 Resolución de problemas Humedad fuera de rango Causa posible Contramedidas Aperturas de puertas frecuen- Trate de minimizar la apertura de la puerta del armario climatizador tes y/o por mucho tiempo. de vinos. Prepare con anticipación un plan de carga de grandes cantidades de botellas para minimizar el tiempo requerido para la realizarla.
  • Página 63 Resolución de problemas Notificaciones de error Si falla un componente dentro del dispositivo, aparecerá una notificación. La notificación mostrará un código. Los códigos para estos errores se pueden encontrar en la si- guiente tabla. Códi- Código mostra- Código mostra- go de Descripción do en la pantalla do en la pantalla...
  • Página 64 Resolución de problemas si alguna de las alarmas esté activa: la tecla de alarma está activa (para restablecer la alarma activa), si el modo de bloqueo de teclas está activo: la tecla de bloqueo de teclas está activa (para desactivar el bloqueo de teclas), La tecla de "On/Off"...
  • Página 65 Resolución de problemas Otras advertencias Advertencia Causa/Solución La puerta ha estado abierta durante demasiado tiempo: cierre La puerta está abierta: la puerta. Si la advertencia sigue apareciendo, llame al centro de servicio para gestionar las reparaciones. El aparato funcionará en modo seguro hasta que se corrija el error.
  • Página 66 Resolución de problemas El filtro de carbón está venci- Sustituya el filtro de aire. ¡INFORMACIÓN! Cuando llame a un centro de servicio, deberá indicar el tipo, modelo y número de serie que se indica en la placa de características que se encuentra en el interior del aparato [ver capítulo «Seleccionar la ubicación»].
  • Página 67 Aspectos medioambientales Eliminación del embalaje y el electrodoméstico Este electrodoméstico se ha fabricado con materiales sostenibles. Este electrodoméstico se debe desechar de forma responsable al final de su vida útil. Póngase en contacto con las autoridades locales para informarse sobre cómo proceder. ¡INFORMACIÓN! Véase asimismo el capítulo “Eliminación”...
  • Página 68 Las instrucciones de uso también se pueden encontrar en nuestro sitio web: www.asko.com 849497...