Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
INdeb020_GL
INdeb020_GL_D08-025V70_D08-025V90
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
ASSEMBLY & INSTRUCTION MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PawHut D08-025V70

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com INdeb020_GL INdeb020_GL_D08-025V70_D08-025V90 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY ASSEMBLY & INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Input voltage 100-240 Input AC frequency 50/60 Output voltage Output current Output power Average active efficiency Efficiency at low load (10 %) No-load power consumption 0.05...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com A.Tête de fontaine D. Capteur G.Pompe à eau B. Filtre E. Voyant lumineux LED H. Adapteur C. Plateau F. Bouton de fonction Input voltage 100-240 Input AC frequency 50/60 Output voltage Output current Output power Average active efficiency Efficiency at low load (10 %)
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 1 Pour la première utilisation, immergez le sac filtrant dans de l'eau propre pendant 15 à 30 minutes. Étape 2 Retirez le ruban adhésif de l'intérieur du fond de la fontaine. Ajoutez de l'eau à la fontaine. Ruban adhésif Étape 3 Mettez le couvercle sur le filtre...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Étape 4 Branchez-le et appuyez sur le bouton pour démarrer. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer la machine et passer en mode intelligent. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer la machine et passer en mode standard.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com 2. MODE STANDARD Appuyez à nouveau sur le bouton de fonction, l'indicateur LED bleu du mode standard s'affiche, l'eau sort en continu. Indicateur lumineux LED Capteur à infrarouge Capacité de 3L Indicateur lumineux LED Mode Informations relatives aux indicateurs ED Mode intelligent...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com AVIS D'UTILISATION 1. Avant la première utilisation, le paquet de charbon filtrant doit être trempé dans l'eau pendant 15 à 30 minutes et rincé. 2. La fontaine à eau doit être souvent nettoyée, pour ne pas affecter l'effet de filtrage.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com A.Cabezal de fuente D. Sensor G.Bomba de agua B. Filtro E. Luz indicadora LED H.Adaptador C. Bandeja F.Botón de función Input voltage 100-240 Input AC frequency 50/60 Output voltage Output current Output power Average active efficiency Efficiency at low load (10 %) No-load power consumption 0.05...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 1 Al utilizar la fuente de agua por primera vez, sumerja la bolsa de filtro en agua limpia durante 15-30 minutos. Paso 2 Retire la cinta ubicada en la parte inferior interior del dispensador. Agregue agua a la fuente de agua.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 4 Enchufe la fuente de agua a una toma de corriente, y presione el botón para iniciarla. Presione el botón de encendido para iniciar la fuente de agua e entrar en el modo inteligente.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com 2. MODO ESTÁNDAR Presione el botón de función una vez más para entrar en el modo estándar, la luz indicadora LED se ilumina en azul, el a g u a d e l a f u e n t e fl u y e d e m a n e r a continua.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com AVISO DE USO 1. Antes de utilizar la fuente de agua por primera vez, debe sumerjar el paquete de carbón del filtro en agua durante 15-30 minutos, luego enjuagarlo. 2. Debe limpiar la fuente de agua frecuentemente para no afectar el efecto de filtrado.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com A. Springbrunnenkopf D. Sensor G. Wasserpumpe B. Filter E. LED-Anzeigeleuchte H. Adapter C. Tablett F. Funktionstaste Input voltage 100-240 Input AC frequency 50/60 Output voltage Output current Output power Average active efficiency Efficiency at low load (10 %) No-load power consumption 0.05...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 1 Weichen Sie bei der ersten Verwendung den Filterbeutel 15-30 Minuten in sauberem Wasser ein Schritt 2 Entfernen Sie das Klebeband von der Innenseite des Spenderbodens. Füllen Sie Wasser in den Trinkbrunnen Verpackungsband Schritt 3 Setzen Sie den Deckel auf,...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 4 Stecken Sie den Stecker ein und drücken Sie die Starttaste Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät zu starten und in den Smart-Modus zu gelangen. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät zu starten und in den Standardmodus zu wechseln.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com 2. STANDARDMODUS Drücken Sie die Funktionstaste noch e i n m a l , d i e S t a n d a r d m o d u s - A n z e i g e zeigt eine blaue LED, das Wasser fließt kontinuierlich.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS ZUR VERWENDUNG 1. Vor dem Erstgebrauch sollte das Filterkohlepaket 15-30 Minuten in Wasser eingeweicht und gespült werden. 2. Die Wasserfontäne muss häufig gereinigt werden, um die Filterwirkung nicht zu beeinträchtigen. 3. Es wird empfohlen, das Kohlepaket alle 20-30 Tage auszutauschen. 4.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com A.Testa della Fontanella D. Sensore G.Pompa d’acqua B. Filtro E. Luce indicatore LED H. Adattatore C. Vassoio F.Pulsante funzione Input voltage 100-240 Input AC frequency 50/60 Output voltage Output current Output power Average active efficiency Efficiency at low load (10 %) No-load power consumption 0.05...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Fase 1 Per il primo utilizzo, immergere il sacchetto filtro in acqua pulita per 15-30 minuti. Fase 2 Rimuovere il nastro adesivo dal fondo interno del contenitore e aggiungere acqua nella fontanella. nastro adesivo per imballaggio Fase 3 Riporre il coperchio e il filtro.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com IT IT Fase 4 Collegarlo e premere il pulsante per iniziare Premere il pulsante di accensione per avviare la macchina e accedere alla modalità intelligente. Premere il pulsante di accensione per avviare la macchina e accedere alla modalità standard.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com 2. MODALITÀ STANDARD Premere il pulsante funzione ancora una volta, il LED blu dell'indicatore di modalità standard viene attivato, scorre l'acqua continuamente. Luce indicatore LED Sensore a infrarossi Capacità di 3 Litri Luce indicatore LED Modalità...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENZIONI PER L'USO 1 Prima del primo utilizzo, la confezione del filtro a carbone deve essere immersa in acqua per 15-30 minuti e sciacquata. 2. La fontanella dell'acqua deve essere pulita spesso, in modo da non compromettere l'effetto filtrante.

Este manual también es adecuado para:

D08-025v90