NOTA: En el estuche de transporte del desfibrilador sólo debe guardar los
objetos para los que ha sido diseñado. Guarde los objetos en el lugar
previsto para cada uno.
5.
Emplee la etiqueta de
mantenimiento*
incluida para anotar la
fecha de caducidad del
cartucho de electrodos
instalado. Si dispone de
un cartucho de
electrodos de repuesto
y de una batería de
repuesto, anote la fecha
de caducidad de los
electrodos y la fecha de
instalación de la batería en la etiqueta de mantenimiento.
6.
La etiqueta de
mantenimiento y el
registro de inspección/
cuaderno de
mantenimiento se
deben guardar con el
HeartStart. Pegue la
funda de
almacenamiento de
*
plástico
del cuaderno en el soporte de pared o el armario del DEA y
guarde el cuaderno en dicha funda para facilitar su consulta.
7.
Guarde el HeartStart en su maleta de transporte de acuerdo con el
protocolo de respuesta ante emergencias de su centro. Normalmente, se
tratará de una zona muy transitada y a la que resulta sencillo acceder.
Además, la ubicación le permitirá comprobar la luz Listo de forma periódica
y facilitar la percepción del sonido de la alarma si el nivel de carga de la
batería es bajo o si el HeartStart necesita atención. Se recomienda que se
sitúe cerca de un teléfono, de forma que sea posible avisar al equipo de
* En Japón, la etiqueta de mantenimiento y el registro de inspección/cuaderno de
mantenimiento son diferentes. Consulte las instrucciones incluidas para utilizar estos
elementos.
EXP.
09/2010
DATE
EXP.
EXP.
EXP.
09/2010
09/2010
09/2010
D
DATE
DATE
DATE
INSTALL
08-2011
INSTALL
08-2011
BEFORE
BEFORE
EXPIRATION
DATE
12/2010
EXPIRATION
EXPIRATION
DATE
DATE
12/2010
EXPIRATION
12/2010
DATE
12/2010
1
Inspecti on
Vérifier
Log / Mainten
la mallette
de transport
ance Tips
Tragetasc
he überprüfe
Controle
er draagtas
n
Comprob
INSTL. DATE
ar maleta
de transport
Controlla
re la valigetta
e
EXP. DATE
EXP. DATE
2
2
INSTL. DATE
EXP. DATE
EXP. DATE
1
2
2-3