ASSEMBLY MONTAJE
IMPORTANT !
product, please follow these instructions carefully. Please
product, please follow these instructions carefully. Please
keep these instructions for future reference.
keep these instructions for future reference.
IMPORTANT !
inspect this product for damaged hardware, loose joints,
inspect this product for damaged hardware, loose joints,
missing parts or sharp edges. NEVER use if any parts are
missing parts or sharp edges. NEVER use if any parts are
missing or broken.
missing or broken.
IMPORTANT !
¡IMPORTANTE!
funcionamiento seguro de su producto, siga estas
funcionamiento seguro de su producto, siga estas
instrucciones cuidadosamente. Por favor, conserve estas
instrucciones cuidadosamente. Por favor, conserve estas
instrucciones para referencia futura.
instrucciones para referencia futura.
¡IMPORTANTE !
que vaya a usar este producto, revise que no tenga
que vaya a usar este producto, revise que no tenga
piezas de metal dañadas, uniones flojas, piezas ausentes
piezas de metal dañadas, uniones flojas, piezas ausentes
o bordes puntiagudos. NUNCA utilice el producto con
o bordes puntiagudos. NUNCA utilice el producto con
piezas ausentes o rotas.
piezas ausentes o rotas.
¡IMPORTANTE !
parte de un adulto.
parte de un adulto.
9
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
To ensure safe operation of your
To ensure safe operation of your
Before assembly and each use,
Before assembly and each use,
Adult assembly is required.
Adult assembly is required.
Para asegurar el
Para asegurar el
Antes de armar y cada vez
Antes de armar y cada vez
Se requiere el montaje por
Se requiere el montaje por
TO ASSEMBLE PLAYARD
ARMADO DEL CORRALITO
Playard
Corralito
ATTENTION:
Playard must be fully assembled and securely locked before
installing or using other accessories.
ATENCIÓN:
El corralito debe estar totalmente armado y trabado de manera
segura antes de instalar o usar otros accesorios.
1) • Unzip bag and remove Playard frame (Fig. 1).
Undo the Fasten straps and set the Mattress
aside. DO NOT push center down yet.
• Abra la bolsa y saque el armazón del corralito
(Fig. 1). Desabroche las correas de sujeción y
ponga el colchón a un lado.
2) • Top rails must be fully erected before lowering
center. Pull up one rail at a time, hold one
hand on each side of the rail and pull up
sharply. Do not pull from the middle where
the center latch release is located. Make sure
both tubes latch in place and each rail is rigid
(Fig. 2).
IMPORTANT:
The center must be raised
while locking the rails. If one rail will lock
but the other side will not then, unlock the
rail by squeezing the release in the center
and try again.
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
ASSEMBLY MONTAJE
Mattress
Colchón
Fig. 1
Fig. 2
10