Descargar Imprimir esta página

claber RAIN SENSOR RF Guía De Uso página 3

Publicidad

IT
FUNZIONAMENTO. Per il corretto funzionamento del sensore posizionare il galleggiante all'interno del contenitore con le speciali alette radiali verso
l'alto e il fondo di colore arancio verso il basso. Il coperchio superiore deve rimanere chiuso per evitare che foglie o impurità compromettano il
funzionamento del Rain Sensor.
Quando il contenitore del Rain Sensor è pieno (pluviometria di almeno 5 mm) esso dà il segnale di stop a tutte le unità RF associate (elettrovalvola
programmabile RF, modulo di comando RF, Hydro-4 RF), Hydro-4 e a tutti i programmatori della linea Tempo e Dual dotati di interfaccia RF. L'irrigazione
non si bloccherà subito, ma nel corso di circa 5-10 minuti. All' e vaporazione dell'acqua, il Rain Sensor invierà il segnale di ripristino delle irrigazioni.
UK
HOW IT WORKS. In order for the sensor to operate correctly, position the oater inside the container with the special ns facing upwards and the orange
base facing downwards. The top cover must be kept closed to prevent any foliage or impurities from entering the sensor which would compromise the
Rain Sensor operation.
When the Rain Sensor container is full (at least 5 mm of rainfall), it sends a stop signal to all paired RF units (RF programmable solenoid valve, RF control
unit, RF Hydro-4), Hydro-4 and all timers on the Tempo and Dual lines with an RF interface. Watering will not stop immediately but over about 5-10
minutes. Once the water has evaporated, the Rain Sensor will send a signal to resume watering.
FR
FONCTIONNEMENT. Pour le bon fonctionnement du pluviomètre, placez le otteur à l'intérieur du conteneur avec les ailettes radiales spéciales dirigées
vers le haut et le fond de couleur orange dirigé vers le bas. Le couvercle supérieur doit rester fermé pour éviter que des feuilles ou impuretés
compromettent le fonctionnement du Rain Sensor.
Lorsque le réservoir du Rain Sensor est plein (pluviométrie d'au moins 5 mm), celui-ci donne le signal de stop à toutes les unités RF associées
(électrovanne programmable RF, module de commande RF, Hydro-4 RF), à Hydro-4 et à tous les programmateurs de la ligne Tempo et Dual équipés
d'interface RF. L'arrosage ne se bloquera pas tout de suite mais dans environ 5-10 minutes. Lors de l' é vaporation de l' e au, le Rain Sensor enverra le signal
de rétablissement des arrosages.
DE
BETRIEB.
ür den korrekten Betrieb des Sensors positionieren Sie den Schwimmer im Behälter so, dass die speziellen radialen Rippen nach oben und der
F
orange Boden nach unten zeigt. Die obere Abdeckung muss geschlossen bleiben, damit keine Blätter oder Verunreinigungen den Betrieb des Rain
Sensor beeinträchtigen können.
Wenn der Behälter des Rain Sensor voll ist (Niederschlagshöhe von mindestens 5 mm), Er gibt allen zugewiesenen RF-Geräten (programmierbare
RF-Magnetventile, RF-Steuermodul, RF-Hydro-4), Hydro-4 und allen Bewässerungscomputern des Kreises Tempo und Dual, die mit einer RF-Schnitt äche
ausgestattet sind, das Signal anzuhalten. Die Bewässerung wird nicht sofort blockiert, sondern innerhalb von circa 5-10 Minuten. Nach Verdampfen des
Wassers sendet der Rain Sensor das Signal zur Wiederaufnahme der Bewässerung.
ES
FUNCIONAMIENTO. Para que el sensor funcione correctamente hay que colocar el otador dentro del recipiente, con las aletas radiales especiales hacia
arriba y la parte inferior de color naranja hacia abajo. La tapa superior debe permanecer cerrada para impedir la entrada de hojas o impurezas que
comprometerían el funcionamiento del Rain Sensor.
Cuando el recipiente del Rain Sensor está lleno (pluviometría de al menos 5 mm), este envía la señal de stop a todas las unidades RF asociadas
(electroválvula programable RF, módulo de mando RF, Hydro-4 RF), Hydro-4 y a todos los programadores Tempo y Dual de la línea provistos de interfaz RF.
El riego no se bloqueará inmediatamente, sino en un plazo de 5-10 minutos. Al evaporarse el agua, el Rain Sensor enviará la señal de restablecimiento de
los riegos.
1
NO!
Per Rain Sensor RF (codice): - For Rain Sensor RF (code): - Pour Rain Sensor RF (code): - Für Rain Sensor RF (Art.): - Para Rain Sensor RF (código):
RAIN SENSOR RF
2
90831
3

Publicidad

loading

Productos relacionados para claber RAIN SENSOR RF

Este manual también es adecuado para:

90831