Resumen de contenidos para Cisco Table Microphone Pro
Página 1
Cisco Table Microphone Pro Installation Guide Guide d’installation Guía de instalación Manual de Instalação Guida per l’installazione Installationshandbuch 設置ガイド...
Página 2
Room Panorama and Room 70 Panorama support up to 6 Table Microphone Pro. The Table Microphone Pro cannot be combined with other microphones. Le système Panorama prend en charge jusqu’à 6 Table Microphone Pro. Le Table Microphone Pro ne peut pas être combiné avec d’autres microphones.
Página 3
Quando instalado corretamente, os participantes mais afastados irão ouvir as vozes dos participantes pelo altifalante mais próximo da sua imagem no ecrã. Il Table Microphone Pro è un microfono direzionale di alta qualità. È in grado di catturare le voci dei partecipanti da diverse direzioni e fornire più flussi audio.
Página 4
You will need a table placement plan. If a placement plan has not been provided, refer to the Mute button Cisco Room Panorama Room Preparation Guidelines (https://www.cisco.com/go/panorama-installation) Bouton de coupure du son / Botón de silencio / Botão de silêncio / for more information about making your own.
Página 5
Choose your track Choisissez votre cas de figure / Elija una opción / Escolher a sua opção / Scegli la traccia / Wählen Sie Ihr Installationsweise aus / トラックを選択してください Choose one of the tracks and proceed to the indicated page. Sélectionnez l’un des cas de figure et passez à...
Página 6
Drill the holes. Percez les trous. Taladre los orificios. Perfure a mesa. Ø 105 mm (4 1/8") Praticare i fori. Refer to the placement plan. If your table does not have pre-drilled holes, measure and mark the Bohren Sie die Löcher. positions of the holes.
Página 7
Orientation Orientation / Orientación / Orientação / Orientamento / Ausrichtung / 方向 Orient the adapter with the arrow. Orientez l’adaptateur à l’aide de la flèche. Oriente el adaptador con la flecha. Oriente o adaptador de acordo com a seta. Orientare l’adattatore con la freccia. Richten Sie den Adapter am Pfeil aus.
Página 8
Attach the cable cover. Place microphone on the adapter. Fixez le cache-câble. Placez le microphone sur l’adaptateur. Coloque la cubierta del cable. Coloque el micrófono en el adaptador. Encaixe a peça de cobertura dos cabos. Coloque o microfone no adaptador. Fissare il copricavo.
Página 9
When the power is on, run the microphone setup from the Settings menu on the touch controller. Connect the microphones to the switch. Branchez le microphone au commutateur. Lorsque l’appareil est sous tension, accédez au contrôleur tactile et exécutez la configuration du microphone à...
Página 10
Drill the holes. Note that the adapter center is slightly offset from the hole. Percez les trous. Notez que le centre de l’adaptateur est légèrement décalé par rapport au trou. Taladre los orificios. Tenga en cuenta que Refer to the placement plan. Measure and mark Ø...
Página 11
Orientation Orientation / Orientación / Orientação / Orientamento / Ausrichtung / 方向 Install the adapter next to the hole. Installez l’adaptateur à côté du trou. Instale el adaptador junto al orificio. Instale o adaptador ao lado do orifício. Installare l’adattatore vicino al foro. Installieren Sie den Adapter am gebohrten Loch.
Página 12
Place microphone on the adapter. Attach the cable cover. Fixez le cache-câble. Placez le microphone sur l’adaptateur. Coloque la cubierta del cable. Coloque el micrófono en el adaptador. Encaixe a peça de cobertura dos cabos. Coloque o microfone no adaptador. Fissare il copricavo.
Página 13
When the power is on, run the microphone setup from the Settings menu on Connect the microphones to the switch. the touch controller. Branchez le microphone. au commutateur. Lorsque l’appareil est sous tension, accédez au contrôleur tactile et exécutez la configuration du microphone à...
Página 14
Orient the adapter with the arrow. Orientez l’adaptateur à l’aide de la flèche. Oriente el adaptador con la flecha. Oriente o adaptador de acordo com a seta. Orientare l’adattatore con la freccia. Refer to the placement plan. Measure and mark the positions of the adapters.
Página 15
Orientation Orientation / Orientación / Orientação / Orientamento / Ausrichtung / 方向 Route the cable in the desired direction. Acheminez le câble dans la direction souhaitée. Coloque el cable en la dirección deseada. Coloque o cabo na direção desejada. Guidare il cavo nella direzione desiderata. Verlegen Sie das Kabel in die gewünschte Richtung.
Página 16
Attach the cable cover. Place microphone on the adapter. Fixez le cache-câble. Placez le microphone sur l’adaptateur. Coloque la cubierta del cable. Coloque el micrófono en el adaptador. Encaixe a peça de cobertura dos cabos. Coloque o microfone no adaptador. Fissare il copricavo.
Página 17
Connect the microphones to the switch. When the power is on, run the microphone setup from the Settings menu on the touch controller. Branchez le microphone au commutateur. Lorsque l’appareil est sous tension, accédez au contrôleur tactile et exécutez la Conecte los micrófonos al switch.
Página 18
Removing the cable cover This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference Retrait du cache-câble / Quitar la cubierta del cable / Remover a cobertura do cabo / received, including interference that may cause undesired operation.
Página 19
Visit one of these websites to find out more about setup, management, and use of this product. Use the first link if your device is registered to the Cisco Webex service and the second link if the device is Consultez le portail Cisco Project Workplace pour trouver des conseils et recommendations lorsque vous registered to another service.
Página 21
Cisco e qualquer outra empresa. (1110R) Cisco e il logo Cisco sono marchi o marchi registrati di Cisco e/o dei relativi affiliati negli Stati Uniti e in altri paesi. Per visualizzare l’elenco di marchi Cisco, visitare il sito Web all’indirizzo: www.cisco.com/go/trademarks.