WELL-CONTACT PLUS
30581-30586 - 01581-01586
30581 - 01581: VISTA FRONTALE E POSTERIORE • FRONT AND REAR VIEW • VUES DE FACE ET ARRIÈRE • VISTA FRONTAL Y TRASERA
FRONT- UND RÜCKANSICHT • ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΚΑΙ ΠΙΣΩ ΠΛΕΥΡΑ •
K
A
B
Y
A: Bouton 1
A: Pulsador 1
B: Bouton 2
B: Pulsador 2
C: Bouton 3
C: Pulsador 3
D: Bouton 4
D: Pulsador 4
K: Bouton de configuration
K: Pulsador de configuración
Y: Led
Y: Led
R: Relais NO, C
R: Relé NO, C
M: Bornes BUS 30 V
M: Bornes BUS 30 V
30586 - 01586: VISTA FRONTALE E POSTERIORE • FRONT AND REAR VIEW • VUES DE FACE ET ARRIÈRE • VISTA FRONTAL Y TRASERA
FRONT- UND RÜCKANSICHT • ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΚΑΙ ΠΙΣΩ ΠΛΕΥΡΑ •
C
K
A
B
D
Y
A: Bouton 1
A: Pulsador 1
B: Bouton 2
B: Pulsador 2
C: Bouton 3
C: Pulsador 3
D: Bouton 4
D: Pulsador 4
E: Bouton 5
E: Pulsador 5
F: Bouton 6
F: Pulsador 6
K: Bouton de configuration
K: Pulsador de configuración
Y: Led
Y: Led
R: Relais NO, C
R: Relé NO, C
M: Bornes BUS 30 V
M: Bornes BUS 30 V
CARATTERISTICHE • FEATURES • CARACTÉRISTIQUES • CARACTERÍSTICAS • MERKMALE • ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ •
Tensione nominale di alimentazione • Rated supply voltage • Tension nominale d'alimentation • Tensión nominal de alimentación • Nennversorgungsspannung
الجهد االسمي للتغذية الكهربائية
Ονομαστική τάση τροφοδοσίας
•
Assorbimento • Power consumption • Absorption • Absorción • Stromaufnahme •
Uscita a relé (C, NO) per il comando luci • Relay output (C, NO) for lights control • Sortie à relais (C, NO) pour la commande d'éclairage • Salida de relé (C, NO) para control de luces
Relaisausgang (C, NO) für die Beleuchtungssteuerung •
Temperatura di funzionamento • Operating temperature • Température de fonctionnement • Temperatura de funcionamiento • Betriebstemperatur
Θερμοκρασία λειτουργίας •
درجة ح ر ارة التشغيل
Grado di protezione • Protection degree • Indice de protection • Grado de protección • Schutzart • Βαθμός προστασίας •
49401698A0 01 2202
C
R
120-240V~ 50/60Hz
16A
6 mm
D
A: Taste 1
B: Taste 2
C: Taste 3
D: Taste 4
K: Konfigurationstaste
Y: LED
R: Relais NO, C
M: Klemmen BUS 30 V
E
R
120-240V~
16A
F
A: Taste 1
B: Taste 2
C: Taste 3
D: Taste 4
E: Taste 5
F: Taste 6
K: Konfigurationstaste
Y: LED
R: Relais NO, C
M: Klemmen BUS 30 V
Έξοδος με ρελέ (C, NO) για τον έλεγχο φώτων
العرض األمامي والخلفي
A: Pulsante 1
B: Pulsante 2
KNX
C: Pulsante 3
–
+
D: Pulsante 4
K: Pulsante di configurazione
M
Y: Led
R: Relè NO, C
M: Morsetti BUS 30 V
A: Πλήκτρο 1
B: Πλήκτρο 2
C: Πλήκτρο 2
D: Πλήκτρο 3
K: Πλήκτρο διαμόρφωσης
Y: Λυχνία led
R: Ρελέ NO, C
M: Επαφές κλέμας BUS 30 V
العرض األمامي والخلفي
KNX
–
+
50/60 Hz
6 mm
M
A: Πλήκτρο 1
B: Πλήκτρο 2
C: Πλήκτρο 3
D: Πλήκτρο 4
E: Πλήκτρο 5
F: Πλήκτρο 6
K: Πλήκτρο διαμόρφωσης
Y: Λυχνία led
R: Ρελέ NO, C
M: Επαφές κλέμας BUS 30 V
االستهالك
Απορρόφηση
•
) للتحكم في الضوءC، NO( مخرج بمرحل
•
درجة الحماية
A: Button 1
B: Button 2
C: Button 3
D: Button 4
K: Configuration button
Y: LED
R: Relay NO, C
M: Terminals 30 V Bus
1 : الزرA
2 : الزرB
3 : الزرC
4 : الزرD
: زر اإلعدادK
: ليدY
NO، C : مرحلR
BUS 30 V : أط ر افM
A: Pulsante 1
A: Button 1
B: Pulsante 2
B: Button 2
C: Pulsante 3
C: Button 3
D: Pulsante 4
D: Button 4
E: Pulsante 5
E: Button 5
F: Pulsante 6
F: Button 6
K: Pulsante di configurazione
K: Configuration button
Y: Led
Y: LED
R: Relè NO, C
R: Relay NO, C
M: Morsetti BUS 30 V
M: Terminals 30 V Bus
1 : الزرA
2 : الزرB
3 : الزرC
4 : الزرD
5 : الزرE
6 : الزرF
: زر اإلعدادK
: ليدY
NO، C : مرحلR
BUS 30 V : أط ر افM
المواصفات
uso interno • indoor use
à l'intérieur • uso interno
Innenbereich • εσωτερική χρήση
) (االستخدام الداخليC° 45+ ÷ -5
36063 Marostica VI - Italy
BUS 30 V d.c SELV
5,7 م أ
7,5 mA •
-5 °C ÷ +45 °C
IP20
Viale Vicenza, 14
www.vimar.com