Resumen de contenidos para StetSom Bravo Full 2000
Página 1
M O D E L : 2000 D I G I T A L A M P L I F I E R USER MANUAL MANUAL DO USUÁRIO • MANUAL DE USUARIO • MANUALE UTENTE...
Página 2
English Introduction Thank you so much for choosing a Stetsom product! This amplifier was developed with cutting-edge technology for those who want high quality sound from audio systems with one or more speakers or even an audio wall system. Before installing Please read this manual carefully.
Página 3
Input, output and audio controls ventilation ventilation 1. RCA JACK INPUT: Input of the signal to be amplified. Connect to the radio/ player using high quality shielded RCA cables to prevent unwanted noise. 2. LEVEL: Level control for the signal at the amplifier’s input. 3.
Página 4
Power input ventilation 7. COOLER 7. COOLERs: It cools the amplifier. Install in a cool place being careful to not obstruct the air vents. 8. POSITIVE POWER SUPPLY CONNECTOR: Connect to the positive battery terminal of the battery using a minimum 4 AWG cable with a fuse/circuit breaker installed as close to the battery as possible.
Página 5
Indicators LED POWER (blue LED): Indicates amplifier operation when it is on. PROT (top red LED): Indicates that the amplifier encountered malfunctions and entered protection mode, forcing it to shut down. Verify in the protection table below the possible problem and turn on the amplifier again.
Página 6
The use of a fuse or circuit breaker is mandatory to protect the system from short circuits and overload. Install them as close to the battery as possible. Installation should only be done by qualified professionals with the product turned OFF. Radio / Player STETSOM GROUND REM (remote) 4 AWG cable 18 AWG cable...
Página 7
INPUT RCA Radio / Player STETSOM SPEAKERS 9 AWG cables Ferrite Check the minimum impedance supported by the amplifier. Ferrite instalation It is recommended to attach the ferrite (already included in the package) to the cable that will be connected to the audio output.
Página 8
Troubleshooting AMPLIFIER DOES NOT TURN ON: ▪ Verify that the cables are connected correctly. Make sure all connections have electrical and mechanical contact. ▪ Fuses or circuit breakers may be defective or blown. Check the condition of the circuit breakers and make sure they are compatible with the equipment consumption.
Página 9
▪ Do not loop the ground. Avoid using multiple grounds. If possible, use a star connection, so all the grounds run from a single point. The data measured are based on STETSOM laboratory equipment. Test reference in frequency from 60hz to 1Khz with THD + N at ≤1% in impedances as indicated in each measurement.
Página 11
5. If you use installation techniques contrary to those given in the manual. QUESTIONS AND ADVICE: STETSOM offers Customer Services to answer questions and give advice about their products and services. Please contact us through the channels: Phone: BR +55 18 2104-9412 — E-mail: suporte@stetsom.com.br...
Página 12
Português Introdução Muito obrigado por escolher um produto Stetsom! O amplificador escolhido foi desenvolvido com a mais avançada tecnologia para quem busca alto desempenho em sistemas de áudio com um ou mais alto-falantes e “paredões” em geral. Antes de instalar Leia atentamente este manual antes de usar o produto.
Página 13
Entrada, saída e controles de áudio ventilação ventilação 1. INPUT: Entrada do sinal que será amplificado. Conecte ao rádio/player através de cabos RCA blindados e de qualidade para evitar ruídos indesejados. 2. LEVEL: Controle do nível de sinal na entrada do amplificador. 3.
Página 14
Entrada de alimentação ventilation 7. COOLER 7. COOLER: Ele proporciona o resfriamento do amplificador. Faça a instalação em local arejado, sem obstrução das entradas e saídas de ar. 8. CONECTOR DE ALIMENTAÇÃO POSITIVO: Conecte ao terminal positivo da bateria através de um cabo de no mínimo 21mm² com um fusível/disjuntor o mais próximo possível da bateria.
Página 15
LEDs indicadores POWER (LED azul): Indica o funcionamento do amplificador quando aceso. PROT (LED vermelho superior): Indica que o amplificador encontrou falhas em seu funcionamento e entrou no modo de proteção, forçando seu desligamento. Verifique na tabela de proteções abaixo a possível falha e religue o amplificador. CLIP (LED vermelho inferior): Indica distorção do sinal na saída do amplificador.
Página 16
O uso de fusível ou disjuntor é obrigatório para proteger o sistema de curto circuito e sobrecarga. Instale-os o mais próximo possível da bateria. A instalação deve ser feita somente por profissionais qualificados e com o produto DESLIGADO. Rádio / Player STETSOM NEGATIVO REM (remote) cabo de 21mm² cabo de 0,75mm²...
Página 17
ENTRADA RCA Rádio / Player STETSOM FALANTES cabos de 6mm² Ferrite Verifique a impedância mínima suportada pelo amplificador. Instalação do Ferrite É recomendado a fixação do ferrite (já incluso na embalagem) ao cabo que será ligado à saída de áudio.
Página 18
Solução de problemas NÃO LIGA: ▪ Verifique se os cabos estão conectados corretamente. Assegure-se que todas as conexões têm contato elétrico e mecânico. ▪ Os fusíveis ou disjuntores podem estar com defeito ou rompidos. Verifique o estado dos disjuntores e se o mesmo é compatível com a consumo do equipamento.
Página 19
▪ Não faça loop com terra utilizando vários terras. Prefira a ligação estrela, com todos os terras partindo de um único ponto. Os dados aferidos são baseados em equipamentos do laboratório da STETSOM. Referência de teste em frequência de 60hz com THD+N à ≤1% em impedâncias referentes a indicada em cada aferição.
Página 21
Termo de garantia A STETSOM, através da sua rede de Assistência Técnica Autorizada, garante ao comprador dos produtos serviço de Assistência Técnica sem custo de substituição dos componentes ou partes, bem como mão de obra necessária para reparos de eventuais defeitos devidamente constatados como sendo de fabricação.
Página 22
Spanish Introduccion ¡Muchas gracias por elegir un producto Stetsom! El amplificador elegido fue desarrollado con la tecnología más avanzada para aquellos que buscan un alto rendimiento en sistemas de audio con uno o más altavoces y sistemas de sonido en general.
Página 23
Entrada de audio, salida y controles salida de aire salida de aire 1. INPUT: Entrada de la señal que se amplificará. Conéctese a la radio/reproductor utilizando cables RCA blindados de calidad para evitar ruidos no deseados. 2. LEVEL: Control del nivel de la señal a la entrada del amplificador. 3.
Página 24
Fuente de alimentación de entrada salida de aire 7. COOLER 7. COOLERs: Proporciona enfriamiento para el amplificador. Realice la instalación en un lugar ventilado, sin obstruir las entradas y salidas de aire. 8. CONECTOR DE ENERGÍA POSITIVA: Conéctelo al terminal positivo de la batería con un cable de al menos 21mm²...
Página 25
Indicadores LED POWER (LED azul): Indica el funcionamiento del amplificador cuando está encendido. PROT (LED rojo superior): Indica que el amplificador encontró fallas y entró en modo de protección, lo que lo obligó a apagarse. Consulte la tabla de protección a continuación para ver el posible problema y vuelva a encender el amplificador.
Página 26
El uso de un fusible o disyuntor es obligatorio para proteger el sistema contra cortocircuitos y sobrecargas. Instálelos lo más cerca posible de la batería. La instalación solo debe ser realizada por profesionales calificados con el producto APAGADO. Radio / Reproductor STETSOM NEGATIVO REM (remote) cable de 21mm² cable de 0,75mm²...
Página 27
ENTRADA RCA Radio / Reproductor STETSOM ALTAVOCES cables de 6mm² Ferrita Verifique la impedancia mínima admitida por el amplificador. Instalación de ferrita Se recomienda acoplar la ferrita (ya incluida en el paquete) al cable que se conectará a la salida de audio.
Página 28
Solucion de problemas EL PRODUCTO NO SE ENCIENDE: ▪ Compruebe que los cables estén conectados correctamente. Asegúrese de que todas las conexiones tengan contacto eléctrico y mecánico. ▪ Los fusibles o disyuntores pueden estar defectuosos o quemados. Verifique el estado de los disyuntores y si es compatible con el consumo del equipo.
Página 29
▪ No bucle con tierra usando múltiples tierras. Prefiere la conexión estelar, con todas las tierras comenzando desde un solo punto. I dati misurati si basano su apparecchiature del laboratorio STETSOM. Riferimento di prova a frequenza da 60Hz a 1KHz con THD + N a ≤1% in impedenze riferite a quella indicata in ciascuna misurazione.
Página 31
Información de garantía STETSOM, a través de su red de Asistencia Técnica Autorizada, garantiza al comprador de los productos, el servicio de Asistencia Técnica sin costos de sustitución de los componentes o piezas, así como mano obrera necesaria para arreglos de eventuales defectos debidamente constatados como siendo desde su fabricación.
Página 32
Italian Introduzione Grazie mille per aver scelto un prodotto Stetsom! L’amplificatore scelto è stato sviluppato con la tecnologia più avanzata per coloro che cercano alte prestazioni in sistemi audio con uno o più altoparlanti e sistemi audio in generale. Prima dell’installazione Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto.
Página 33
Ingresso, uscita e controlli audio uscita dell’aria uscita dell’aria 1. INGRESSO JACK RCA (INPUT): Ingresso del segnale che verrà amplificato. Collegare alla radio/lettore utilizzando cavi RCA schermati di qualità per evitare rumori indesiderati. 2. LEVEL: Controllo del livello del segnale all’ingresso dell’amplificatore. 3.
Página 34
Potenza assorbita uscita dell’aria 7. COOLER 7. COOLERs: Raffredda l’amplificatore. Installare in un luogo fresco facendo attenzione a non ostruire le prese d’aria. 8. CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE POSITIVO: Collegare al terminale positivo della batteria usando un cavo di almeno 4 AWG con un fusibile/ interruttore il più...
Página 35
LED di segnalazione Indica funzionamento POWER (LED blu): dell’amplificatore quando è acceso. PROT (LED rosso superiore): Indica che l’amplificatore ha riscontrato malfunzionamenti ed è entrato in modalità di protezione, costringendolo a spegnersi. Controllare la tabella di protezione sotto per il possibile problema e riaccendere l’amplificatore.
Página 36
L’uso di un fusibile o di un interruttore automatico è obbligatorio per proteggere il sistema da corto circuito e sovraccarico. Installarli il più vicino possibile alla batteria. L’installazione deve essere eseguita da professionisti qualificati con il prodotto spento. Radio / Lettore STETSOM GROUND REM (remote) Cavo 4 AWG Cavo 18 AWG...
Página 37
INGRESSO RCA Radio / Lettore STETSOM ALTOPARLANTI Cavo 9 AWG Ferrite Controllare l’impedenza minima supportata dall’amplificatore. Installazione della ferrite Si consiglia di applicare la ferrite (già inclusa nella confezione) al cavo che sarà collegato all’uscita audio. (massimo 2” di connessione audio)
Página 38
Risoluzione dei problemi IL PRODOTTO NON SI ACCENDE: • Verificare che i cavi siano collegati correttamente. Assicurarsi che tutti i collegamenti abbiano contatti elettrici e meccanici. • I fusibili o gli interruttori automatici potrebbero essere difettosi o bruciati. Controllare lo stato degli interruttori automatici e se è compatibile con il consumo dell’apparecchiatura.
Página 39
I dati misurati si basano su apparecchiature del laboratorio STETSOM. Riferimento di prova a frequenza da 60Hz a 1KHz con THD + N a ≤1% in impedenze riferite a quella indicata in ciascuna misurazione.
Página 41
5. Installazione al di fuori delle specifiche fornite nel manuale tecnico.. DOMANDE E LINEE GUIDA: STETSOM offre un servizio clienti per rispondere a qualsiasi domanda e fornire suggerimenti e delucidazioni su servizi e prodotti. Vi preghiamo di contattarci tramite i nostri canali: Phone: BR +55 18 2104-9412 E-mail: suporte@stetsom.com.br - Site: www.stetsom.com...
Página 42
EU Declaration of conformity (DoC) MODEL: BRAVO FULL 2000 (1Ω) Voltage Supply: 9V - 16V DC www.stetsom.com.br/certifications/ Current Range: 1.5A - 217A bravo-full_2000_1ohm_eu-doc.pdf MADE IN BRAZIL MODEL: BRAVO FULL 2000 (2Ω) Voltage Supply: 9V - 16V DC www.stetsom.com.br/certifications/ Current Range: 1.4A - 217A bravo-full_2000_2ohms_eu-doc.pdf...
Página 43
Certificado de garantia • Certificado de garantía • Certificato di garanzia Serie: Date of purchase: Month / Year of manufacture: Reseller / Stamp: STETSOM INDUSTRIA ELETRÔNICA LTDA. - CNPJ: 61.974.911/0001-04 RUA MARIANO ARENALES BENITO, 645 - DISTRITO INDUSTRIAL - CEP 19043-130 PRESIDENTE PRUDENTE - SP...