LV Izvairieties no saskares ar šķēršļiem ar riepu/riteni.
FRÉvitez de heurter des šķēršļu avec le pneu/roue.
DEVermeiden Sie es, Hindernisse mit dem Reifen oder der
Felge zu berühren.
I TEvitare il contatto tra ostacoli e pneumatico/ruota.
ESEvite hacer contacto con obstáculos con la
llanta/rueda.
PLUnikaj kontaktu opony/koła z przeszkodami.
13
LV NETURIET smagus priekšmetus uz stūres.
FRNe posez PAS d'objets lourds sur le guidon.
DETransportieren Sie KEINE schweren Objekte auf dem
Lenker.
I TNON trasportare oggetti pesanti sul manubrio.
ESNO transporte objetos pesados sobre el manillar.
PLNIE PRZEWOŹ ciężkich przedmiotów na kierownicy.
NEBRAUCIET ar skrejriteni stipra lietus laikā. NEBRAUCIET cauri
peļķēm vai citiem šķēršļiem.
FRNe conduisez PAS la trottinette sous la pluie. Ne roulez pas
dans les flaques d'eau ou les autres šķēršļi (formés par
l'eau).
DEFahren Sie mit dem Roller NICHT im Regen. Fārensī
nicht durch Pfützen oder andere (aus Wasser
bestehende) Hindernisse.
I TNON guidare il monopattino sotto la pioggia. Nav
guidare su pozzanghere altri ostacoli (con acqua).
ESNO utilice el patinete con lluvia. Nav conduzca por
charcos ni ningún otro obstáculo líquido.
PLNIE UŻYWAJ hulajnogi podczas deszczu. Nie należy
przejeżdżać przez kałuże ani inne przeszkody (wodne).
NEPIESKARIETIES rumbas motoram pēc
braukšanas, jo
LV
tas var kļūt karsts.
FR Ne touchez PAS le moteur du moyeu après avoir
utilisé la trottinette car il peut être chaud.
DE Den Nabenmotor nach der Fahrt NICHT berühren,
Verbrennungsgefahr.
IT
NON toccare il motore del mozzo dopo aver
guidato perché potrebbe essere caldo.
ES NO toque el motor del buje después de circular,
pues podría estar caliente.
Po skończeniu jazdy NIE DOTYKAJ piasty
PL
napędowej, ponieważ może być gorąca.
LV NEPIESKARIETIES disku bremzēm pēc braukšanas.
FR NE touchez PAS le frein à disque après avoir roulé.
DEBerühren Sie die Scheibenbremse nach der Fahrt
NICHT.
Es nevēlos piedalīties diskotēkā.
ES No toque el disco de freno después de circular.
PLNIE DOTYKAJ hamulca tarczowego po jeździe.
LV NEATSTĀJIET brīvā dabā vai ārā uz
ilgu laiku.
FRNE PAS stationner en plein air ou à l'extérieur
kulons une longue periode.
DEStellen Sie ihren Roller NICHT länger im Freien
ab.
I TNON parcheggiare all'esterno per un periodo
prolungato.
ES NO aparque en el exterior por un periodo
prolongado.
PLNIE należy parkować na otwartej przestrzeni i
na zewnątrz przez dłuższy czas.
14