Página 1
California to cause cancer, and carbon monoxide, which is known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. Brute is a registered trademark of Briggs & Stratton support@pulsar-products.com Corporation used under license.
Página 2
INTRODUCTION Thank you for purchasing this superior quality lawn mower from Brute . When operating and ® maintaining this product as instructed in this manual, your lawn mower will give you many years of reliable service. The emissions control system for this lawn mower is compliant with all standards set by the U.S. Agency.
Página 3
TABLE OF CONTENTS Description of Product Parts………………………………………………………………………………………………3 Safety Information…………………………………..……………………………………………………………………...5 Assembly……………………………………………..……………………………………………………………………..9 Adjustment …………………………………………..……………………………………………………………………..11 Operation……………………………………………..……………………………………………………………………..12 Storing and Maintenance…………………………..……………………………………………………………………...15 Troubleshooting ……………………………………..……………………………………………………………………...19...
Página 4
DESCRIPTION OF PRODUCT PARTS As shown in Fig 1 Drive lever (clutch lever) Height adjusting handle Soft grip Rear wheel Upper handle Engine oil cap Brake lever /stop lever Side discharge cover Handle knob with square neck bolt Side discharge chute Lower handle Deck Grass bag...
Página 5
DESCRIPTION OF PRODUCT PARTS As shown in Fig 2 Carefully remove the machine from its packaging and check that the following parts are complete: A. Main mower deck (with upper handle and lower handle) 1pc B. Cable clip 1pc C. Grass bag assembly D.
Página 6
SAFETY INFORMATION IMPORTANT Please read these instructions fully before assembling and operating. Description Of Symbols Symbols are used in this manual to attract your attention to possible risks. The safety symbols and the explications which accompany them must be perfectly understood. The warning themselves do not prevent the risks and cannot be a substitute for proper methods of avoiding accidents.
Página 7
SAFETY INFORMATION Warning Symbols On The Machine Wear eye ang ear protection, eye protection when operating. Hot surfaces will burn fingers or palms Warning! The lawnmower exhaust gas contains toxic substances . Do not run the engine in closed or poorly ventilated areas.
Página 8
SAFETY INFORMATION Training 1. Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the proper use of the equipment. 2. Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the lawnmower. Local regulations can restrict the age of the operator. 3.
Página 9
SAFETY INFORMATION 11. Never operate the lawnmower with defective guards, or without safety devices, for example deflectors and/or grass catchers, in place. 12. Do not change the engine governor settings or over speed the engine. 13. Disengage all blade and drive clutches before starting the engine. 14.
Página 10
ASSEMBLY Fig 3 Assembling The Handle As shown in Fig 3&4 Washer Bolt Knobs 1. Fasten the lower handle to The device by using two bolts and two small knobs on each side . Fig 4 2. Unfold the upper handle and fix it to lower handle By using the big knobs and the bolts on each side Make sure the rope guide is on the right NOTE!
Página 11
ASSEMBLY Assembling Pull Start Hook Fig 6 As shown in Fig 6 t l l 2. Insert the hook through the pre-drilled hole on the frame. 3. Secure the hook with the nut. Assembling The Grass Bag Onto The Mower As shown in Fig 7 Fig 7 1.
Página 12
ADJUSTMENT Fig 10 Setting The Cutting Height As shown in Fig 10 Adjust the cutting height only CAUTION! when the engine is shut off and the spark plug boot has been pulled. The cutting height is adjusted with a single lever. Different cutting heights can be selected.
Página 13
OPERATION Starting / Stopping The Engine The blade begins to rotate as soon as WARNING! the engine is started. Do not operate the machine in enclosed or poorly ventilated areas as the exhaust gas WARNING! contains toxic substance. Keep hands, feet, and clothing away from all the moving parts of the machine.
Página 14
OPERATION Fig 12 3. Once the engine is running, put the starter rope into the rope guide. As shown in Fig 12 Stopping The Engine As shown in Fig 13 Release the engine start/stop lever, it will return to its initial position, the engine will automatically switch off.
Página 15
OPERATION Mowing Always observe the strictest safety procedures when using the lawn mower. Carefully WARNING! read the safety instructions of this manual before using the lawn mower. Requiring engine shutdown before removing OR emptying the bag. WARNING! 1. Select your required setting. 2.
Página 16
STORING AND MAINTENANCE Cleaning Before performing any maintenance or cleaning work, switch Off the engine and wait WARNING! until the blade has come to a stop. General Cleaning The lawn mower should be cleaned thoroughly every time after it has been used. Always clean your lawnmower immediately after use.
Página 17
STORING AND MAINTENANCE Replacing The Blade For safety reasons you should have your blade sharpened, balanced and mounted by an authorized service workshop. For optimum results it is recommended that the blade should be inspected once a year. Before you remove the grass collection bag, stop the engine and wait until the blade WARNING! stops completely.
Página 18
STORING AND MAINTENANCE Storing the Lawnmower for Short Periods The lawnmower can be stored for short periods of time (less than 15 days) without performing any storage maintenance. Before placing the lawnmower into storage always carry out the following: 1. Allow the engine to fully cool. 2.
Página 19
STORING AND MAINTENANCE Maintenance Schedule Performing routine maintenance correctly on your lawnmower will ensure you get years of trouble free use. Please keep this manual safe for future reference. It is recommended that the following maintenance schedule is adhered to. This will ensure the lawnmower operated correctly and is safe to use.
Página 20
TROUBLESHOOTING Before performing any maintenance or cleaning work, switch off the engine and wait until WARNING! the blade has come to a stop. Improper repairs can result in the product functioning unsafely. This endangers yourself CAUTION! and your environment. Faults which cannot be rectified with the aid of following table may be rectified by a specialist company only (customer service center) 1-866-591-8921.
Página 21
Modelo# BSG1221SB Cortacésped MANUAL DEL USUARIO ADVERTENCIA: Este producto por su uso pueden contener sustancias químicas (incluido el plomo) reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos y otras afecciones del aparato reproductor. Para más información visite www.P65warnings.ca.gov.
Página 22
INTRODUCCIÓN Gracias por comprar este cortacésped de calidad superior de Brute . Al usar y mantener este producto como ® se indica en este manual, el cortacésped le ofrecerá muchos años de servicio confiable. El sistema de control de emisiones de el cortacésped cumple con todas las normas establecidas por la Agencia de Protección Ambiental.
Página 23
CONTENIDO Descripción de las Partes del Producto …………………………………………………………………………………3 Información de Seguridad…………………………………..……………………………………………………………...5 Ensamblaje……………………………………………..……………………………………………………………………9 Ajuste.…………………………………………..……………………………………………………………………....11 Funcionamiento……………………………………………..……………………………………………………………….12 Almacenamiento y Mantenimiento…………………………..…………………………………………………………….15 Solución de Problemas……………………………………..……………………………………………………………….19...
Página 24
DESCRIPTION OF PRODUCT PARTS Como se Muestra en la figura 1 Asa de ajuste de altura Palanca de mando (palanca de embrague) Rueda trasera Agarre suave Tapa de aceite del motor Asa superior Tapa de descarga lateral Palanca de freno / palanca de parada Canal de descarga lateral Botón de bloqueo con perno de cuello cuadrado Cubierta...
Página 25
DESCRIPCION DE LAS PARTES DEL PRODUCTO Como se muestra en la figura 2 Retire con cuidado la máquina de su caja y compruebe que las siguientes piezas estén completas: A. Cubierta del cortacésped principal (con el mango superior y el mango inferior) 1pc B.
Página 26
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Lea estas instrucciones completamente antes de ensamblar y operar. Descripción de los símbolos Los símbolos se utilizan en este manual para atraer su atención a posibles riesgos. Los símbolos de seguridad y las implicaciones que los acompañan hay que entenderlos perfectamente. La advertencia en sí misma no previene los riesgos y no puede ser una sustituto de los métodos adecuados para evitar accidentes.
Página 27
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Símbolos de advertencia en la máquina Usar protección auditiva, protección ocular durante el funcionamiento. Las superficies calientes queman los dedos o las palmas. ¡Advertencia! El gas de escape del cortacésped contiene sustancias tóxicas. No haga funcionar el motor en cerrado o zonas mal ventiladas.
Página 28
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Entrenamiento 1. Lea las instrucciones cuidadosamente. Familiarícese con los controles y el uso adecuado del equipo. 2. Nunca permita que niños o personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones utilicen el cortacésped. Las regulaciones locales pueden restringir la edad del operador. 3.
Página 29
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 11. Nunca opere el cortacésped con protecciones defectuosas o sin dispositivos de seguridad, por ejemplo, deflectores y / o césped receptores, en su lugar. 12. No cambie la configuración del regulador del motor ni acelere demasiado el motor. 13.
Página 30
ENSAMBLAJE Fig 3 Ensamblaje del mango Como se muestra en Fig 3&4 Washer Bolt Knobs 1. Sujete la manija inferior al dispositivo usando dos pernos y dos perillas pequeñas en cada lado. 2. Despliegue la manija superior y fíjela a la manija inferior Fig 4 usando las grandes perillas y las manchas en cada lado.
Página 31
ENSAMBLAJE Ensamblaje del gancho de arranque Fig 6 Como se muestra en Fig 6 e r i s é 2. Inserte el gancho a través del orificio pretaladrado en el marco. 3. Asegure el gancho con la tuerca. Ensamblaje de la bolsa de hierba en el cortacésped Como se muestra en Fig 7 1.
Página 32
ADJUSTE Fig 10 Ajuste de la altura de corte Como se muestra en Fig 10 Ajustar solo la altura de corte ¡PRECAUCIÓN! cuando se apaga el motor y se tira de la funda de la bujía. La altura de corte se ajusta centralmente con un mango de ajuste de altura de corte.
Página 33
FUNCIONAMIENTO Arrancando y parando el motor La cuchilla comienza a girar tan pronto como ¡ADVERTENCIA! Se arranca el motor. No opere la máquina en áreas cerradas o con poca ventilación ya que los gases de ¡ADVERTENCIA! escape contienen sustancias tóxicas. Mantenga las manos, los pies y la ropa alejados de todas las partes móviles de la máquina.
Página 34
FUNCIONAMIENTO Fig 12 3. Una vez que el motor esté en marcha, ponga la cuerda de arranque. En la guía de la cuerda. Como se muestra en Fig 12 Apagando el motor Como se muestra en Fig 13 Suelte la palanca de arranque / parada del motor, volverá a su posición inicial, el motor se apagará...
Página 35
FUNCIONAMIENTO Cortando el césped Respete siempre los procedimientos de seguridad más estrictos cuando utilice el ¡ADVERTENCIA! cortacésped. Cuidadosamente lea las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar el cortacésped. Nunca abra la tapa del eyector cuando la bolsa de hierba haya sido desmontada (para ¡ADVERTENCIA! vaciarla) y el motor sigue funcionando ¡La cuchilla giratoria puede causar lesiones graves!
Página 36
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO Limpieza Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o limpieza, apague el motor y ¡ADVERTENCIA! espere hasta que la cuchilla se haya detenido. Limpieza general La cortadora de césped debe limpiarse a fondo cada vez que se haya utilizado. Siempre limpie su cortadora de césped inmediatamente después de su uso.
Página 37
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO Reemplazo de la navaja Por razones de seguridad, solo debe afilar, afilar y montar su hoja en un taller de servicio autorizado. Para obtener resultados óptimos, se recomienda inspeccionar la cuchilla una vez al año. Antes de retirar la bolsa de recolección de césped, apague el motor y espere hasta ¡ADVERTENCIA! que la cuchilla se detenga por completo.
Página 38
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO Almacenando el cortacésped por períodos cortos El cortacésped se puede almacenar por cortos períodos de tiempo (menos de 15 días) sin realizar ningún mantenimiento de almacenamiento. Antes de guardar el cortacésped, realice siempre lo siguiente: 1. Permita que el motor se enfríe completamente. 2.
Página 39
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento Realizar el mantenimiento de rutina correctamente en su cortadora de césped asegurará que obtenga años de uso sin problemas. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas. Se recomienda que se cumpla el siguiente programa de mantenimiento. Esto asegurará el funcionamiento del cortacésped. correctamente y es seguro de usar.
Página 40
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o limpieza, apague el motor y ¡ADVERTENCIA! espere hasta que la navaja se haya detenido. Las reparaciones incorrectas pueden hacer que el producto funcione de forma ¡PRECAUCIÓN! insegura. Esto te pone en peligro a ti y a tu entorno. Las fallas que no pueden rectificarse con la ayuda de la siguiente tabla pueden ser rectificadas únicamente por una empresa especializada (centro de servicio al cliente) 1-866-591-8921.