Página 1
Traducido del inglés al español ‑ www.onlinedoctranslator.com www.xsto.net OPERACIÓN MANUAL ESCALERA ELECTRICA CT075 / CT105...
Página 2
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD PARA MAQUINARIA La empresa XSTO CO., LTD. Por la presente declara que los productos de los salvaescaleras mecánicos se ajustan a las normativas vigentes de la Unión Europea, Directrices CE 2006/42 / CE. Esta declaración quedará sin efecto si los escaladores han sido alterados sin el consentimiento de XSTO CO., LTD Descripción de la máquina: Salvaescaleras eléctrico Tipo: Firma del fabricante: XSTO CO., LTD.
Página 3
CATALOGAR 1 Símbolos e instrucciones de seguridad .......... .... 1 2 Descripción .......... .......... ..3 2.1 Las características .......... ..........3 2.2 Datos técnicos .......... .......... 4 2.3 Campos de aplicación .......... ........ 4 2.4 Parámetros técnicos .......... ......4 2.5 Dimensiones (mm) .......... ........6 2.6 Accesorios de suministro estándar .......... ....6 2.7 Accesorios opcionales .......... ...... 7 3 Operación inicial .......... .......... 7 3.1 Placa de carga plegable .......... ...... 7 3.2 Pasamanos ajustable .......... .........8 3.3 Paquete de baterías .......... ..........8 3.4 Encendido del salvaescaleras .......... ....8 3.5 Conmutación de estado de ascenso y estado de terreno plano ......9 3.6 Modo de escalada de dos velocidades .......... .... 10 3.7 Interruptor de arriba y abajo .......... .... 11 3.8 Verifique la capacidad de la batería .......... ......11 4 Operación .......... .......... ..12 4.1 Carga de mercancías .......... ........ 12 4.2 Operación en tierra .......... ......13 4.3 Subir las escaleras .......... ........ 14 4.4 Bajar escaleras .......... ...... dieciséis 4.5 Estacionar .......... .......... ..18 4.6 Transporte .......... ..........19 5. Mantenimiento .......... .......... . 20 5.1 Paquete de baterías .......... ..........20 5.2 Cambiar el fusible .......... ........22 5.3 Comprobación de la vía síncrona para subir escaleras ........ 23 5.4 Reciclaje .......... ..........23 6 Mal funcionamiento y solución de problemas .......... .. 24...
Página 4
Accesorios y método de uso .......... ....25 7.1 Batería .......... .......... ...25...
Página 5
1 Símbolos e instrucciones de seguridad ADVERTENCIA ‑‑‑‑‑‑ Puede provocar lesiones graves y la muerte PRECAUCIÓN ‑‑‑‑‑‑ Puede provocar lesiones leves AVISO ‑‑‑‑‑‑ Puede provocar daños materiales o locales ‑ Antes de la operación inicial, lea el manual del usuario y tome nota de las advertencias y las instrucciones de seguridad. ‑ Antes de la operación inicial, verifique las funciones electrónicas, los frenos de seguridad y la posición de las ruedas trepadoras. ‑ Antes de la operación inicial, almacene la carga nominal al menos una hora en un ambiente sin congelación. ‑ Tenga en cuenta los datos técnicos, ya que no se puede superar la capacidad de elevación. ‑ El operador del salvaescaleras debe estar capacitado. La persona debe ser física y tener experiencia para manejarlo. ‑ Use calzado antideslizante y siempre opere con ambas manos. Practique la operación sin carga y a baja velocidad para empezar. ‑ Para transporte de carga, no de personas. Asegúrese de que las cargas estén aseguradas con la correa de seguridad adjunta. ‑ Nunca ponga la mano debajo de la placa de la puntera ni toque las piezas giratorias o móviles. ‑ No lo use bajo la lluvia, condiciones húmedas, nieve o hielo. ‑ No lo use si las ruedas están rotas. ‑ No lo use en escaleras mecánicas o correas móviles. ‑ Si los elementos impulsores se bloquean, apague la máquina inmediatamente. ‑ Apague la máquina cuando la transporte a diferentes lugares. ‑ Mantenga secos los elementos enchufables. Proteja la batería y el cable de carga evitando el aceite, la grasa, los disolventes y los objetos afilados.
Página 6
‑ No utilice una limpieza a alta presión. Guárdelo en condiciones secas. Las reparaciones solo pueden ser realizadas por ingenieros certificados y con experiencia. Factores externos como la luz solar pueden aumentar la temperatura de la superficie de la máquina. Manténgalo alejado de la fuente de ignición. ‑ Puede interferir con los campos electromagnéticos sensibles de otros dispositivos electrónicos (por ejemplo, sistemas antirrobo en grandes almacenes). ‑ Solo se pueden utilizar los accesorios proporcionados por XSTO.
Página 7
2 Descripción 2.1 Las características 1: botón de interruptor 2: interruptor de arriba y abajo 3: batería 4: oruga de escalada 5: rueda para caminar 6: mango de aleación de aluminio 7: interruptor de alta y baja velocidad 8: cuerpo de aleación de aluminio 9: placa de carga de aleación de aluminio 10: placa de carga de aleación de aluminio...
Página 8
2.2 Datos técnicos Este manual de usuario es solo para CT075 / CT105. 2.3 Campos de aplicación CT075 / CT105 es un tipo de subeescaleras ligero que se puede utilizar en los siguientes campos: logística, entrega urgente, oficina, hogar, etc. 2.4 Parámetros técnicos CT075 CT105 Escribe Altura: 1000‑1400 Altura: 1000‑1400 Ancho: 500 Ancho: 500 Tamaño (mm) Profundidad: 215 Profundidad: 215 Unidad principal: 18,5 Unidad principal: 18,5 Peso Cargador: 0.3 Cargador: 0.3 (Kg) Batería: 3.2 Batería: 3.2 Capacidad Calificado 75 Calificado 105 (Kg) Velocidad de ascenso Lento: 35 Lento: 25 Rápido: 50 Rápido: 35 (pasos / min) Paso contar 80‑100 pisos 60‑80 pisos (1200‑1600 una carga (1600‑2000 pasos) pasos)
Página 9
Altura del escalón <210 <210 limitación (mm) Ancho de paso > 250 > 250 limitación (mm) 48V / 10Ah (litio Pilas 48V / 10Ah (batería de litio) batería) Corriente continua 48V300W 48V300W motor Nivel de ruido (1 m de <70dB <70dB actuador) Almacenamiento / operati ‑ 10℃ ‑ +40℃ / 0℃ ‑ +40℃ ‑ 10℃ ‑ +40℃ / 0℃ ‑ temperatura de (Sin glaseado) + 40℃ (Sin glaseado) dispositivo Almacenamiento / operati ‑ 5℃ ‑ +35℃ / 0℃ ‑ +40℃ ‑ 5℃ ‑ +35℃ / 0℃ ‑ +40℃ temperatura de batería Número de serie En la placa de identificación del cuerpo En la placa de identificación del cuerpo Proteccion IP54 IP54 Nivel Nota: se recomienda que todos los productos siguientes se utilicen por ...
Página 10
2.5 Dimensiones (mm) Unidades: mm 2.6 Accesorios de suministro estándar Normal Paquete de baterías Correa de seguridad Unidad principal cargador...
Página 11
2.7 Accesorios opcionales ➀ ➁ Cargador normal Paquete de baterías 3 Operación inicial PRECAUCIÓN ‑‑‑‑‑‑ Antes de la operación inicial, asegúrese de que la máquina funcione en un entorno superior a 0 ℃ PRECAUCIÓN ‑‑‑‑‑‑ La máquina es liviana y fácil de empujar hacia abajo. Durante el funcionamiento, la máquina debe controlarse a mano o simplemente fijarse. 3.1 Placa de carga plegable La posición desplegada es la posición de trabajo de la placa de carga.
Página 12
3.2 Pasamanos ajustable Use la manija apretada para ajustar el ángulo del pasamanos. Después de ajustar la barandilla a un ángulo adecuado, apriete la manija. Para un transporte conveniente, la barandilla se puede plegar totalmente. Mango apretado 3.3 Paquete de batería NOTA ‑‑‑‑‑‑ ¡Mantenga el enchufe seco y limpio! Instale la batería hacia abajo. Después de insertar la batería, la máquina tiene energía automáticamente. 3.4 Encendido del salvaescaleras...
Página 13
Encendido del botón principal. Las luces LED se encenderán. 3.5 Estado de ascenso y estado de terreno plano traspuesta PRECAUCIÓN ‑‑‑‑‑‑ La máquina es ligera y fácil de empujar. En funcionamiento, controle la máquina a mano o simplemente fíjela antes de continuar. PRECAUCIÓN ‑‑‑‑‑‑ La máquina puede pellizcar el manejo inadecuado. Cuando la máquina trepadora se arrastre por el suelo, mueva el interruptor en la dirección de la tabla de carga con el pie hasta que se suelte la abrazadera del arco, de modo que la rueda para caminar pueda girar libremente.
Página 14
Cuando la máquina para subir escaleras esté en el estado para subir escaleras, sostenga la máquina con una mano para asegurarse de que la máquina para subir escaleras esté en el estado vertical y coloque el interruptor en la posición vertical. dirección de la pista con el pie para combinar la ranura de sujeción circular con el cojinete de apoyo de la rueda para caminar 3.6 Modo de escalada de dos velocidades...
Página 15
‑ es de baja velocidad, = es de alta velocidad 3.7 Interruptor de arriba y abajo Cambie hacia arriba y hacia abajo del edificio como se muestra. 3.8 Verificar la capacidad de la batería 1. Presione el interruptor de inicio del dispositivo, la batería restante se mostrará en el lado izquierdo de la batería...
Página 16
4 Operación ADVERTENCIA ‑‑‑‑‑‑ ¡Solo personal capacitado puede operar esta máquina! ADVERTENCIA ‑‑‑‑‑‑ ¡Debe practicar con la carga vacía durante la práctica y debe ajustarse a una velocidad baja! ADVERTENCIA ‑‑‑‑‑‑ ¡Utilice las dos manos para operar! ADVERTENCIA ‑ Nota: Motor 65% tiempo de trabajo [Horas de funcionamiento continuo / (Horas de funcionamiento continuo + Horas de descanso continuo) ≤65%], Carga nominal del 70% o superior, el tiempo de funcionamiento continuo máximo es inferior a 25 minutos. de menos del 70%, el tiempo máximo de funcionamiento continuo es inferior a 60 minutos. 4.1 Carga de mercancías 1.Ajuste el salvaescaleras al estado de suelo plano, que es conveniente para arrastrar, como se muestra en la figura.
Página 17
2. Inserte la plataforma de carga debajo de la carga y mantenga la carga en la plataforma de carga con suavidad y sin sacudidas. Utilice el cinturón de seguridad Apriete las mercancías. 4.2 Operación en tierra 1. Ajuste el salvaescaleras a un estado de suelo plano para que la pista sincrónica no toque el suelo cuando se empuja en el suelo. 2. Incline el salvaescaleras y mantenga el equilibrio.
Página 18
3. Cuando transporte el salvaescaleras sobre el piso, deje que el salvaescaleras esté siempre en equilibrio. Nota: asegúrese de apagar el interruptor de alimentación durante la operación en tierra para evitar un mal funcionamiento. 4.3 Sube las escaleras ADVERTENCIA ‑‑‑‑‑‑ Cuando el salvaescaleras comienza a subir, el operador sentirá una fuerza de apoyo. En este momento, el ángulo de funcionamiento del salvaescaleras se puede ajustar adecuadamente para mantener el equilibrio del centro de gravedad del escalador, ¡compensando así esta fuerza de apoyo! ADVERTENCIA ‑‑‑‑‑‑ ¡Mantenga siempre la máquina equilibrada! ADVERTENCIA ‑‑‑‑‑‑ ¡Está prohibido estar debajo de la máquina!
Página 19
Ajuste el salvaescaleras al estado de escalada. Presione el interruptor de la batería Ponga el "interruptor arriba / abajo" en modo arriba. Ajuste los apoyabrazos en la condición adecuada, incline la máquina al ángulo adecuado y mantenga el equilibrio.
Página 20
Tirar del salvaescaleras hacia atrás. El operador sujeta el pasamanos de pie 2 o 3 escalones arriba de la máquina. Ajuste el ángulo de funcionamiento del escalador, presione el botón de ejecución para comenzar a subir las escaleras. Jale el salvaescaleras hasta el siguiente paso, luego repita el acción de escalada. El operador debe sujetar los pasamanos del escalador durante este proceso. 4.4 Bajar escaleras ADVERTENCIA ‑‑‑‑‑‑ al subir escaleras, el operador sentirá una fuerza inicial. Ajuste el ángulo del salvaescaleras para mantener el equilibrio de la gravedad para contrarrestar la fuerza. ADVERTENCIA ‑‑‑‑‑‑ Mantenga siempre la máquina equilibrada. ADVERTENCIA ‑‑‑‑‑‑ No permita que las personas obstruyan la máquina. dieciséis...
Página 21
Ajuste el salvaescaleras al estado de escalada. Presione el botón de la batería. Ponga el "interruptor arriba / abajo" en modo abajo. Ajuste los reposabrazos a la condición adecuada, incline la máquina al ángulo adecuado y mantenga el equilibrio.
Página 22
Empuje el salvaescaleras hacia adelante hasta el borde de la escalera. Tenga en cuenta que el salvaescaleras tiene función de freno de borde y se detendrá automáticamente en el borde de la escalera. Cuando el salvaescaleras se detenga automáticamente, presione el interruptor para ir abajo y sujete la manija con fuerza para mantener el equilibrio。 Baja las escaleras y repite la operación hasta completar la de abajo 4.5 Parque PRECAUCIÓN ‑‑‑‑‑‑ Asegúrese de apagar la alimentación después de cada uso.
Página 23
Cuando la máquina esté estacionada, asegúrese de que esté en posición vertical en el suelo, sin fanfarronear. 4.6 Transporte ADVERTENCIA ‑‑‑‑‑‑ Tenga en cuenta las especificaciones de peso. ADVERTENCIA ‑‑‑‑‑‑ Durante el transporte en vehículos, asegure el escalador de acuerdo con las regulaciones legales pertinentes. PRECAUCIÓN ‑‑‑‑‑‑‑ Apague el equipo durante el transporte. Dobla la placa de carga.
Página 24
Pliegue el reposabrazos ajustable. Acuéstese del salvaescaleras durante el transporte, como se muestra en la imagen de la izquierda. Asegúrate de arreglar el salvaescaleras si no puedes acostarte como en la imagen. 5. Mantenimiento 5.1 Paquete de batería PRECAUCIÓN ‑‑‑‑‑‑ ¡No opere el equipo con las manos mojadas! AVISO ‑‑‑‑‑‑ ¡Mantenga el salvaescaleras alejado de la humedad! AVISO ‑‑‑‑‑‑ ¡Cargue la batería después de cada uso! AVISO ‑‑‑‑‑‑ Mantenga el cargador y el cable de carga alejados del aceite, la grasa y el aceite. agentes de limpieza agresivos o cualquier producto destructivo!
Página 25
AVISO ‑‑‑‑‑‑ Siga las instrucciones de funcionamiento para cargar, use un cargador de salida de 2A, ¡el cargador de salida de más de 2A está prohibido! AVISO ‑‑‑‑‑‑ ¡Disminuirá el rendimiento de la batería y reducirá la vida útil del paquete de baterías sin electricidad dentro de la batería! AVISO ‑‑‑‑‑‑ ¡Mantenga el enchufe seco! ¡La batería nueva alcanzará la mejor situación después de varias cargas! Apaga el interruptor principal. Extraiga la batería hacia arriba.
Página 26
Conecte el cargador Conecte el cargador Siga las instrucciones del cargador al cargar. 5.2 Cambiar el fusible AVISO ‑‑‑‑‑‑ ¡Antes de cambiar los fusibles, desconecte el cargador o el cable de carga del coche! PRECAUCIÓN ‑‑‑‑‑‑ ¡Nunca repare o puentee los fusibles defectuosos! PRECAUCIÓN ‑‑‑‑‑‑ Reemplace el fusible que sea adecuado para los modelos correspondientes XSTO.
Página 27
Retire la tapa del fusible y el fusible viejo, inserte el fusible nuevo y coloque la tapa. 5.3 Comprobación de la vía síncrona para subir escaleras PRECAUCIÓN ‑‑‑‑‑‑ Compruebe el desgaste de la pista síncrona para subir escaleras con regularidad, si encuentra que la pista síncrona para subir escaleras está dañada o muy desgastada, póngase en contacto con el profesional autorizado o el fabricante. Compruebe la pista síncrona para subir escaleras, sea anotado del límite de desgaste. 5.4 Reciclaje El salvaescaleras eléctrico es producto de una larga durabilidad. Sin embargo, si su máquina es vieja y ha llegado al final de su vida útil, puede devolver sus componentes a XSTO o al distribuidor de XSTO para que sean reciclados.
Página 28
6 Mal funcionamiento y solución de problemas Problema Verificación y solución compruebe la batería. Si muestra poca La máquina trepadora potencia (<20%), cargue. Si se resuelve la no puedo empezar o no puedo situación anterior. Póngase en contacto subir o bajar escaleras con el proveedor. La batería no se puede Póngase en contacto con el proveedor. recargar. Verifique si la energía está conectada. luego retire y verifique el interruptor de velocidad. Si la conexión del interruptor está funcionando. el interruptor de velocidad está mayormente roto. Fallo del control de conmutación reemplázalo. Si el problema persiste, de alta y baja velocidad comuníquese con su proveedor.
Página 29
Accesorios y método de uso 7.1 Batería Se recomienda una batería de repuesto más. PRECAUCIÓN: utilice un cargador de salida de 4 A, el cargador de salida de más de 4 A es prohibido.
Página 30
XSTO CO., LTD. + 86‑760‑28207258 info@xsto.net www.xsto.net Piso 1, Edificio C, Planta 555. Ma'an Cun Rd, nuevo distrito de Cuiheng, ciudad de Zhongshan, Guangdong, China...