Descargar Imprimir esta página
Dometic DVF Holding Tank Vent Filter Instrucciones De Montaje Y De Uso
Dometic DVF Holding Tank Vent Filter Instrucciones De Montaje Y De Uso

Dometic DVF Holding Tank Vent Filter Instrucciones De Montaje Y De Uso

Ocultar thumbs Ver también para DVF Holding Tank Vent Filter:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DVF Holding Tank Vent Filter
Ventilation filter
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 4
Filtre d'aération
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Filtro de desaireación
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . . 14
SANITATION
ACCESSORIES
600347171 4/19 | ©2019 Dometic Corporation

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dometic DVF Holding Tank Vent Filter

  • Página 1 SANITATION ACCESSORIES DVF Holding Tank Vent Filter Ventilation filter Installation and Operating Manual..4 Filtre d'aération Instructions de montage et de service ......9 Filtro de desaireación...
  • Página 4 Explanation of symbols Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Table of contents Explanation of symbols .
  • Página 5 Intended use General safety CAUTION! • Do not use the vent filter for on-board tanks with waste from on-board waste water systems that use chlorine or other strong oxidizing agents. • Replace the vent filter immediately if the on-board tank overflows accidentally.
  • Página 6 Inserting the filter Inserting the filter ➤ Remove the red stoppers from both connectors of the vent filter. ➤ Select a suitable adapter: No. in fig. 3, Description page 2 Adapter for thread with 3/4" or 19mm ID hose Adapter for hose with 5/8" (16mm) – 3/4" (19mm) ID hose Adapter for hose with 1"...
  • Página 7 ➤ Remove the old vent filter from the holder and close the ends with tape. ➤ Dispose of the old filter in the appropriate recycling waste. LIMITED WARRANTY LIMITED WARRANTY AVAILABLE AT WWW.DOMETIC.COM/WARRANTY. IF YOU HAVE QUESTIONS, OR TO OBTAIN A COPY OF THE LIMITED WARRANTY FREE OF CHARGE, CONTACT:...
  • Página 8 Disposal Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
  • Página 9 Explication des symboles Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de transfert du le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Explication des symboles .........9 Consignes de sécurité...
  • Página 10 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants : • des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel • des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant •...
  • Página 11 Utilisation du filtre Utilisation du filtre Montage du filtre AVIS ! • N'utilisez pas le filtre d'aération en dessous ou à la même hauteur que le réservoir (fig. 1, page 2). • N'utilisez pas le filtre d'aération à proximité de sources de chaleur (blocs moteurs, éclairage, etc.) (fig.
  • Página 12 ➤ Retirez le filtre d'aération usagé du support et fermez les extrémités avec du ruban adhésif. ➤ Jetez le filtre usagé dans les déchets à recycler correspondants. GARANTIE LIMITÉE GARANTIE LIMITÉE DISPONIBLE SUR WWW.DOMETIC.COM/WARRANTY. POUR TOUTE QUESTION OU POUR OBTENIR UNE COPIE GRATUITE DE LA GARANTIE LIMITÉE, CONTACTEZ : DOMETIC CORPORATION CUSTOMER SUPPORT CENTER 13128 ST.
  • Página 13 Traitement des déchets Traitement des déchets ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez- vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé...
  • Página 14 Explicación de los símbolos Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice Explicación de los símbolos .
  • Página 15 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: • daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones • modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante •...
  • Página 16 Colocar el filtro Colocar el filtro Montar el filtro ¡AVISO! • No coloque el filtro de desaireación por debajo del depósito (fig. 1, página 2) ni a la misma altura. • No coloque el filtro de desaireación cerca de fuentes de calor (bloques motores, iluminación, etc.) (fig.
  • Página 17 ➤ Deposite el filtro usado en el contenedor de reciclaje que corresponda. GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA LIMITADA DISPONIBLE EN WWW.DOMETIC.COM/WARRANTY. SI TIENE PREGUNTAS O DESEA OBTENER UNA COPIA SIN COSTO DE LA GARAN- TÍA LIMITADA, CONTACTE CON: DOMETIC CORPORATION CUSTOMER SUPPORT CENTER 13128 ST.
  • Página 18 Gestión de residuos Gestión de residuos ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente. Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
  • Página 19 Dometic (Pty) Ltd. Dometic Austria GmbH MEXICO Regional Office Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. South Africa & Sub-Saharan Africa A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 2 Avalon Road  +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...

Este manual también es adecuado para:

Crg3333bifbbCrg3335lifbb