OPTOTRONIC
LED Power Supply
®
Instrucțiuni de montaj și operare (sursă de alimentare LED inclusă): Conectați
numai sarcini de tip LED. Modulul LED va fi închis când tensiunea de ieșire este în
afara intervalului pentru tensiune asociat driverului. Indicații de cablare (vedeti fig. A):
Nu conectați ieșirile a două sau mai multe unități. Suprafața metalică a driverului LED
de pe partea inferioară a OT Wi 40 NFC BL LP I are izolație dublă în raport cu rețeaua
electrică, de asemenea, aceasta are izolație de bază SELV în raport cu ieșirea LED.
Reglarea curentului de ieșire = prin software de programare folosind Comunicarea prin
câmp de proximitate (NFC) numai în modul decuplat de la rețea. Pentru informații despre
Comunicarea prin câmp de proximitate (NFC), consultați Tuner4TRONIC:
www . inventronics - light . com / t4t. Unitatea va suferi daune permanente dacă bornele
21/22 sunt alimentate cu tensiune de rețea. Lungimea maximă a conductelor 21/22
este de 2 m, fără module. Resetare rețea Bluetooth: (1) Opriți alimentarea dispozitivului
și decuplați-l de la rețeaua electrică, aplicați un scurtcircuit între LED+ și LED-, (2)
conectați dispozitivul la rețeaua electrică și porniți-l timp de cel puțin 2 secunde, (3)
opriți alimentarea dispozitivului, deconectați-vă de la rețeaua electrică și îndepărtați
scurtcircuitul. Resetarea este finalizată. Iluminare de urgență: Această sursă de alimen-
tare pentru LED este conformă cu standardul EN 61347-2-13 Anexa J și este potrivită
pentru sisteme de iluminare de urgență, conform cu EN 60598-2-22, cu excepția celor
utilizate în zone de activități de mare risc. Dispozitivul poate fi pus în funcțiune folosind
aplicația de punere in funcțiune HubSense Commissioning Tool versiunea 1.30.1
(https://platform.hubsense.eu), cu condiția acceptării prealabile a Termenilor de utiliza-
re și a Politicii de confidențialitate. Inventronics GmbH poate rezilia sau suspenda uti-
lizarea aplicației HubSense Commissioning Tool în orice moment, pentru orice motiv
sau fără motiv, la propria discreție, chiar dacă accesul și utilizarea continuă să fie permisă
pentru alte persoane. Nu este garantată compatibilitatea cu versiunile viitoare ale
aplicației HubSense Commissioning Tool. Dispozitivul respectă standardul de grilă
Bluetooth v1.0. Poate fi, de asemenea, utilizat în rețeaua grilă Bluetooth a unei terțe
părți, care respectă acest standard și care acceptă modelele de grilă ale acestui dispo-
zitiv și cu anumite aplicații de punere în funcțiune terță parte, care acceptă modelele
de grilă ale acestui dispozitiv. Pentru a asigura o interoperabilitate corectă, este necesară
în prealabil o verificare împreună cu componentele de rețea terță parte și cu aplicația
de punere în funcțiune a unei terțe părți. Vă rugăm să contactați serviciul asistență
(support@hubsense.eu) pentru a primi lista curentă a modelelor acceptate pentru acest
dispozitiv. Inventronics GmbH nu va avea nicio răspundere pentru nicio aplicație de
punere în funcțiune a unei terțe părți și nu face nu oferă nicio garanție, expresă sau
implicită, cu privire la disponibilitatea și/sau performanța unei astfel de aplicații de
punere în funcțiune. Inventronics GmbH nu va avea nici o responsabilitate și nu face
nici o declarație, explicită sau implicită, cu privire la conectivitatea produselor Inventro-
nics GmbH QBM cu orice alte produse. Inventronics GmbH declară prin prezenta că
echipamentele radio tip OT Wi 15 NFC BL LP I, OT Wi 25 NFC BL LP I și OT Wi 40 NFC
BL LP I sunt conforme cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al Declarației de Con-
formitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet: www.inventronics-light.
com. Interval de frecvență NFC: 13.553 – 13.567 kHz; Interval de frecvență Bluetooth:
2400 – 2483.5 MHz; Putere de ieșire de înaltă frecvență maximă (EIRP) a produsului:
8 dBm. Asistenţă tehnică: www . inventronics - light . com 1) Driver LED compact grilă
Bluetooth calificată pentru instalare independentă. 2) Sursa de alimentare pt LED cu
curent continuu. 3) Pregătirea firelor. a se împinge înăuntru. 4) punct de control al
temperaturii. 5) Produs în China. 6) Imaginea este doar orientativă, cea corectă se află
pe produs. 7) Rețea electrică. 8) Intrare. 9) Ieșire. 10) An. 11) Săptămână. 12) Notă de
siguranță pentru montarea cu șurub metalic: Distanța dintre șurubul metalic și cablu-
rile unifilare izolate trebuie să fie de cel puțin 2,5 mm. 13) Sugestie de montare pentru
conectivitate radio corespunzătoare. Prin integrarea dispozitivului într-o carcasă, raza
de acoperire wireless poate fi afectată, în special de către suprafețele metalice. Prin
urmare, raza de acoperire wireless trebuie verificată după integrare. 14) Nu aşezaţi fire
la tensiunea reţelei sau de alimentare a LED-ului în această zonă sau în apropierea ei.
15) Distanţa minimă recomandată faţă de componentele metalice. 16) Amplasarea
antenei integrate a emiţătorului radio. 17) Frecvență radio. 18) Protocol wireless. 19) Grilă
Bluetooth calificată. 20) Acoperire wireless. 21) 10 m linie de vizibilitate. 22) Poziţia.
23) Tipul cablului (testat cf. EN 60598-1) 24) A sau B
Информация за монтаж и работа (вграден трансформатор за LED): Свър-
жете само LED тип натоварване. LED модулът ще се изключи, когато изходното
напрежение е извън обхвата на напрежението, посочен на контролния модул.
Инструкция за окабеляване (виж фиг. А): Не свързвайте изходите на два или
повече модула. Металната повърхност на контролния LED модул отдолу на OT
Wi 40 NFC BL LP I е двойно изолирана срещу мрежовото захранване, също така
металната повърхност е SELV основно изолирана срещу LED изхода. Регулира-
не на изходния ток = чрез програмиращ софтуер с помощта на комуникация в
близко поле (NFC) само в режим на изключено електрозахранване. За комуникация
в близко поле (NFC) направете справка с Tuner4TRONIC: www . inventronics - light . com / t4t.
Устройство е напълно повредено ако захранващото напрежение се подаде към
клеми 21/22. Мак. 2 m без модула цялостна дължина на линии 21/22. Нулиране
на Bluetooth мрежа: (1) Изключете устройството и го разкачете от електрозах-
ранването, направете късо съединение между LED+ и LED-, (2) свържете устрой-
ството към електрозахранването и го включете за минимум 2 секунди, (3) изклю-
чете устройството, разкачете го от електрозахранването и отстранете късото
съединение. Нулирането е завършено. Аварийно осветление: Този трансформа-
тор за LED е в съответствие с EN 61347-2-13, Приложение J, и е подходящ за
аварийни осветителни тела съгласно EN 60598-2-22, с изключение на такива,
използвани в зони, където се изпълняват високорискови задачи. Устройството
може да бъде пуснато в експлоатация с помощта на инструмента за пускане в
експлоатация HubSense версия 1.30.1 (https://platform.hubsense.eu), като е необ-
ходимо предварително приемане на Условията за употреба и Политиката за
поверителност. Inventronics GmbH може да прекрати или преустанови използва-
нето на инструмента за пускане в експлоатация HubSense по всяко време и по
всякаква или без причина по своя преценка дори ако достъпът до него и използ-
ването му продължават да са разрешени за други. Съвместимостта на бъдещи
версии на инструмента за пускане в експлоатация HubSense не се гарантира.
Устройството отговаря на изискванията на стандарта за Bluetooth мрежа v1.0. То
10
също така може да се използва в Bluetooth мрежа на 3-ти лица, която отговаря
на изискванията на този стандарт и поддържа мрежовите модели на това устрой-
ство, както и заедно с определени инструменти за пускане в експлоатация на
3-ти лица, които поддържат мрежовите модели на това устройство. За да се
гарантира правилната оперативна съвместимост, е необходима предварителна
проверка с мрежовите компоненти на 3-ти лица и инструмента за пускане в експло-
атация на 3-тото лице. Свържете се с отдела за поддръжка (support@hubsense.eu), за
да получите актуалния списък с поддържани модели за това устройство. Inventronics
GmbH не носи отговорност за инструменти за пускане в експлоатация на 3-ти
лица и не представя декларации, изрични или подразбиращи се, относно налич-
ностите и/или работните характеристики на такива инструменти за пускане в
експлоатация. Inventronics GmbH няма да носи отговорност и не представя де-
кларации, изрични или подразбиращи се, относно възможностите за свързване
на продукти на QBM за Inventronics GmbH с каквито и да било други продукти. С
настоящото Inventronics GmbH декларира, че радиооборудването тип OT Wi 15
NFC BL LP I, OT Wi 25 NFC BL LP I и тип OT Wi 40 NFC BL LP I е в съответствие с
Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на Декларацията за съответствие на ЕС е
достъпен на следния интернет адрес: www.inventronics-light.com. Честотен диа-
пазон за NFC: 13 553 – 13 567 kHz; Честотен диапазон за Bluetooth: 2400 – 2483.5
MHz; Макс. ефективна изотропна излъчена мощност (EIRP) на продукта: 8 dBm.
Техническа поддръжка: www . inventronics - light . com 1) Компактен контролен LED
модул за отговаряща на условията Bluetooth мрежа за свободен монтаж. 2) Све-
тодиодно захранване с постоянен ток. 3) Подготовка на проводника. Вкарайте.
4) t c точка. 5) Страна на произход: Китай. 6) изображението е само за информа-
ция, точно изображение върху продукта. 7) Електрозахранване. 8) Вход. 9) Изход.
10) Година. 11) Седмица. 12) Бележка за безопасност при монтаж с метален винт:
Разстоянието между металния винт и изолираните единични проводници трябва
да бъде най-малко 2,5 mm. 13) Съвет за монтаж за по-добра възможност за
радиовръзка. При интегрирането на устройството в корпус безжичният обхват
може да бъде засегнат, особено от метални повърхности. Затова след интегра-
цията безжичният обхват трябва да бъде проверен. 14) Да не се поставя напре-
жение от захранващата мрежа или захранващи кабели на светодиоди в тази
област или близо до нея. 15) Препоръчително минимално разстояние до метални
части. 16) Разполагане на вградена радиопредавателна антена. 17) Радиочесто-
та. 18) Безжичен протокол. 19) Отговаряща на условията Bluetooth мрежа. 20) Без-
жичен обхват 21) 10 m линия на визиране. 22) Положение. 23) Типове кабели
(изпитани по EN 60598-1) 24) A или B
Teave paigaldamise ja kasutamise kohta (sisseehitatud LED-toide): Ühendage
tarbijana ainult LED-tuled. LED-moodul lülitatakse välja, kui väljundpinge on väljaspo-
ol juhi antud pingevahemikku. Juhtmete paigaldamine (vaata joonis A): Ärge ühendage
kahe või rohkema üksuse väljundit. OT Wi 40 NFC BL LP I LED-ajami alakülje metallpind
on kahekordselt isoleeritud vooluvõrgu suhtes, metallpind on samuti SELV põhiisole-
eritud LED-väljundi suhtes. Väljundvoolu seadistus programmeerimistarkvara abil
lähiväljaside (NFC) kaudu üksnes väljalülitaud peavooluga. Teavet lähiväljaside (NFC)
kohta leiate Tuner4TRONIC-ist: www . inventronics - light . com / t4t. Seade puruneb jääda-
valt, kui toitejuhtmed ühendatakse klemmidele 21/22. Juhtmete 21/22 kogupikkus max
2 m, ilma mooduliteta. Bluetooth-võrgu lähtestamine: (1) Lülitage seade välja ja eralda-
ge vooluvõrgust, rakendage LED + ja LED- lampide vahele lühisvoolu, (2) ühendage
seade vooluvõrku ja lülitage sisse vähemalt 2 sekundiks, (3) lülitage seade välja,
ühendage vooluvõrgust lahti ja katkestage lühisvool. Lähtestamine lõpetatud. Avarii-
valgustid. See LED toiteallikas vastab standardi EN 61347-2-13 lisale J ja sobib avarii-
valgustitele, mis vastavad standardile EN 60598-2-22, välja arvatud kõrge riskitaseme-
ga aladel kasutatavate avariivalgustite puhul. Seadme saab kasutusele võtta HubSen-
se'i kasutuselevõtu tööriista versiooni 1.30.1 (https://platform.hubsense.eu) abil, eeldusel, et
nõustute eelnevalt kasutustingimuste ja privaatsuspoliitikaga. Inventronics GmbH võib
HubSense'i kasutuselevõtu tööriista kasutamise igal ajal lõpetada või peatada mis
tahes põhjusel või ilma igasuguse põhjuseta omal äranägemisel, isegi kui teistele on
juurdepääs ja kasutamine endiselt lubatud. Ühilduvus HubSense'i kasutuselevõtu
tööriista tulevaste versioonidega ei ole tagatud. Seade vastab Bluetoothi silmusvõrgu
standardile v1.0. Seadet saab samuti kasutada kolmanda osapoole Bluetoothi silmu-
svõrgus, mis vastab sellele standardile ja toetab selle seadme silmusvõrgu mudeleid
ning teatud kolmandate osapoolte kasutuselevõtutööriistadega, mis toetavad selle
seadme silmusvõrgu mudeleid. Nõuetekohase koostalitluse tagamiseks tuleb eelnevalt
kontrollida seadet koos kolmanda osapoole võrgu komponentidega ja kolmanda
osapoole kasutuselevõtutööriistaga. Seadme toetatud mudelite kõige uuema loendi
saamiseks võtke ühendust tugiteenuse töötajaga (support@hubsense.eu). Inventronics
GmbH ei vastuta kolmanda osapoole kasutuselevõtutööriista eest ega tee kolmanda
osapoole kasutuselevõtutööriista kasutatavuse ja/või jõudlusega seoses ühtegi otsest
ega kaudset avaldust. Inventronics GmbH ei vastuta ega tee Inventronics GmbHi QBM
toodete ja teiste toodete ühenduvuse osas ühtegi otsest ega kaudset avaldust. Käe-
solevaga kinnitab Inventronics GmbH, et raadioseadme tüübid OT Wi 15 NFC BL LP
I, OT Wi 25 NFC BL LP I ja OT Wi 40 NFC BL LP I vastavad direktiivi 2014/53/EL
nõuetele. EL-i vastavuskinnituse kogutekst on saadaval Interneti-aadressil
www.inventronics-light.com. NFC sagedusvahemik: 13 553–13 567 kHz; Bluetoothi
sagedusvahemik: 2400 – 2483.5 MHz; toote maksimaalne kõrgväljundvõimsus (EIRP):
8 dBm. Tehniline tugi: www . inventronics - light . com 1) Kvalifitseeritud Bluetooth-võrgu-
silma kompaktne LED-ajam eraldiseisvaks paigalduseks. 2) LED püsivooluallikas.
3) Juhtme ettevalmistus. lükka sisse. 4) t c -punkt. 5) Valmistatud Hiinas. 6) pilt on ainult
viiteks, kehtiv tempel tootel. 7) Võrgutoide. 8) Sisend. 9) Väljund. 10) Aasta. 11) Nädal.
12) Ohutusalane märkus metallkruviga kinnitamise kohta. Metallkruvi peab jääma va-
badest isoleeritud traatidest vähemalt 2,5 mm kaugusele. 13) Õige raadioühenduse
paigaldusvihje. Seadme integreerimine korpusesse võib mõjutada juhtmeta leviala,
eriti metallpindade puhul. Seetõttu tuleb juhtmeta leviala pärast integreerimist kontrol-
lida. 14) Ärge asetage sellesse piirkonda või selle lähedale mingit võrgupinget ega LED
toitejuhtmeid. 15) Soovitatav minimaalne kaugus metallosadest. 16) Integreeritud ra-
adiosaatja antenni paigutus. 17) raadiosagedus. 18) juhtmeta protokoll. 19) kvalifitse-
eritud Bluetooth-võrk. 20) juhtmeta ühenduse ulatus. 21) 10 m vaateväli. 22) Asend.
23) Kaablitüübid (katsetatud vastavalt standardile EN 60598-1) 24) A või B