2
F
E
Put the gas lift on the base.
/Setzen Sie den Gasheber auf die Basis.
/Placez l'élévateur à gaz sur la base.
/Coloque el muelle de gas en la base.
/Mettere il pistone a gas sulla base.
/Zamocuj podnośnik gazowy na podstawie.
04
Remove cap from Gas
lift.
/Entfernen Sie die
Kappe von dem
Gasheber.
/Retirez le capuchon de
l'élévateur à gaz.
/Retire la tapa del
muelle de gas.
/Rimuovere il coperchio
dal pistone a gas.
/Usuń zaślepkę z
podnośnika gazowego.
3
a
K
D
B
Attach the seat control on the seat cushion.
Please notice the direction!
/Befestigen Sie die Sitzsteuerung am Sitzkissen. Bitte
achten Sie auf die Richtung!
/Fixez la commande de siège sur le coussin de siège.
Veuillez noter la direction!
/Fije el control de asiento en el cojín de asiento.
¡Tenga en cuenta la dirección!
/Fissare il comando della sedia sul cuscino della sedia.
Si prega di notare la direzione.
/Zamocuj uchwyt regulacyjny fotela do siedziska.
Zwróć uwagę na kierunek montażu!
FRONT
VORDERSEITE
FRONT
DELANTERA
DAVANTI
PRZÓD
05