Descargar Imprimir esta página
Sony Cyber-shot DSC-HX5V Manual De Instrucciones
Sony Cyber-shot DSC-HX5V Manual De Instrucciones

Sony Cyber-shot DSC-HX5V Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Cyber-shot DSC-HX5V:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DSC-HX5/HX5V
GB Digital Still Camera/Instruction Manual
ES Cámara fotografía digital/Manual de instrucciones
PT Câmara fotográfica digital/Manual de instruções
CT
© 2010 Sony Corporation
4-172-673-72(1)
GB
ES
PT
CT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-HX5V

  • Página 1 4-172-673-72(1) DSC-HX5/HX5V GB Digital Still Camera/Instruction Manual ES Cámara fotografía digital/Manual de instrucciones PT Câmara fotográfica digital/Manual de instruções © 2010 Sony Corporation...
  • Página 2 English Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-HX5/HX5V Serial No. ______________________________...
  • Página 3 • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry.
  • Página 4 The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-HX5V Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Página 5 Subpart B of Part 15 of FCC Rules. For Customers in Europe Hereby, Sony Corporation, declares that this DSC-HX5V Digital Still Camera is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 1999/5/EC.
  • Página 6 If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
  • Página 7 Table of contents Getting started Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM ................8 Checking the accessories supplied ........8 Notes on using the camera..........8 Identifying parts ..............12 Charging the battery pack..........13 Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) .................15 Setting the clock ..............18 Shooting/viewing images Shooting still images............19...
  • Página 8 Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM For details on advanced operations, please read “Cyber- shot Handbook” (PDF) on the CD-ROM (supplied) using a computer. Refer to “Cyber-shot Handbook” for in-depth instructions on shooting or viewing images and connecting the camera to your computer, printer or TV (page 22).
  • Página 9 Functions built into this camera • This manual describes the functions of GPS-compatible/incompatible devices, TransferJet-compatible/incompatible devices, 1080 60i-compatible devices and 1080 50i-compatible devices. – To determine whether your camera supports the GPS function, check the model name of your camera. GPS-compatible: DSC-HX5V GPS-incompatible: DSC-HX5 –...
  • Página 10 JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony does not guarantee that the camera will play back images recorded or edited with other equipment, or that other equipment will play back images recorded with the camera.
  • Página 11 Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc.
  • Página 12 Identifying parts A Shutter button B Mode dial C For shooting: W/T (Zoom) lever For viewing: (Playback zoom) lever/ (Index) lever D Flash E ON/OFF (Power) button (Burst/Bracket) button G Microphone H Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator I Lens J LCD screen K Hook for wrist strap L MOVIE (Movie) button (Playback) button...
  • Página 13 Charging the battery pack Insert the battery pack into the battery charger. • You can charge the battery even when it is partially charged. Battery pack Connect the battery For customers in the USA and Canada charger to the wall Plug outlet (wall socket).
  • Página 14 • When charging is finished, disconnect the power cord (mains lead) from the wall outlet (wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand. Battery life and number of still images you can record/view Battery life (min.)
  • Página 15 Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) Open the cover. Insert the memory card (sold separately). With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Ensure the notched corner faces correctly. Insert the battery pack. Check the direction of the battery, insert the battery pack while pressing the battery eject lever in...
  • Página 16 Memory cards that you can use • The following memory cards are compatible with this camera: “Memory Stick PRO Duo” media, “Memory Stick PRO-HG Duo” media, “Memory Stick Duo” media, SD memory cards, SDHC memory cards and SDXC memory cards. Operation with all memory cards is not assured. MultiMediaCard is not compatible.
  • Página 17 When there is no memory card inserted Images are stored in the camera’s internal memory (approximately 45 MB). To copy images from the internal memory to a memory card, insert the memory card in the camera, then select MENU t (Settings) t (Memory Card Tool) t [Copy].
  • Página 18 Setting the clock Press the ON/OFF (Power) ON/OFF (Power) button button. The camera is turned on. • It may take time for the power to turn on and allow operation. Select a setting item with v/V on the control button, then press z.
  • Página 19 Shooting still images Set the mode dial to ON/OFF (Power) button (Intelligent Auto Adjustment), then press the Mode dial ON/OFF (Power) button. Hold the camera steady as illustrated. • Turn the W/T (zoom) lever to (T) to zoom in, and to (W) to zoom out. Press the shutter button Shutter halfway down to focus.
  • Página 20 Shooting movies Set the mode dial to ON/OFF (Power) button (Movie Mode), then press the ON/OFF Mode dial (Power) button. Press the shutter button fully Do not cover with your fingers. down to start recording. • You can start recording also by pressing MOVIE (Movie) button.
  • Página 21 Viewing images Press the (Playback) button. • When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera, the registration screen for the data file (Playback) button appears. Selecting next/previous image Select an image with B (next)/b (previous) on the control button.
  • Página 22 Learning more about the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber-shot Handbook”, which explains how to use the camera in detail, is included on the CD-ROM (supplied). Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. For Windows users Turn on your computer, and insert the CD-ROM (supplied) into the CD-ROM drive.
  • Página 23 List of icons displayed on the screen When shooting still images Display Indication Metering Mode Vibration warning Scene Recognition Burst Shooting Interval Bracket Shooting Bracket Settings • The icons are limited in Easy Shooting mode. Smile Detection Sensitivity indicator When shooting movies Zoom scaling Display Indication...
  • Página 24 Display Indication Recording folder Number of recordable images 100Min Recordable time Recording/Playback Media (Memory card, internal memory) Direction (DSC-HX5V only) GPS triangulating status (DSC-HX5V only) AF illuminator Red-eye reduction Flash mode Flash charging Display Indication Self-timer C:32:00 Self-diagnosis display Destination Overheating warning Face Detection Database file full/...
  • Página 25 Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images/Panoramic images (Units: Images) Capacity Internal Memory card formatted with this camera memory Approx.
  • Página 26 Movies The table below shows the approximate maximum recording times. These are the total times for all movie files. Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes. (Units: hour : minute : second) Capacity Internal Memory card formatted with this camera memory Approx.
  • Página 27 On cleaning Cleaning the LCD screen Wipe the screen surface with an LCD cleaning kit (sold separately) to remove fingerprints, dust, etc. Cleaning the lens Wipe the lens with a soft cloth to remove fingerprints, dust, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
  • Página 28 Troubleshooting Check the items below, and refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF). Battery pack and power Cannot insert the battery pack. • Make sure the direction of the battery is correct, and insert it until the battery eject lever is locked. (page 15). Cannot turn on the camera.
  • Página 29 The CHARGE lamp flashes while charging the battery. • Remove and reinsert the battery pack, making sure it is installed correctly. • The temperature may be inappropriate for charging. Try charging the battery pack again within the proper charging temperature range (10 °C to 30 °C (50 °F to 86 °F)).
  • Página 30 Auto): Approx. 10.2 Megapixels Approx. 0.25 m to 3.8 m (W) Lens: Sony G 10× zoom lens (9 7/8 inches to 12 ft 5 5/8 inches) f = 4.25 mm – 42.5 mm (25 mm – Approx. 1.0 m to 2.6 m (T)
  • Página 31 TransferJet, TransferJet logos • “AVCHD” and “AVCHD” logotype BC-CSGD/BC-CSGE battery are trademarks of Panasonic charger Corporation and Sony Corporation. • “Blu-ray Disc” and the logo are Power requirements: AC 100 V to trademarks. 240 V, 50/60 Hz, 2 W • Dolby and the double-D symbol are Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A...
  • Página 32 • “PlayStation” is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.. • Adobe and Reader are either trademarks or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries. • The OBEX word mark and logo are...
  • Página 34 • No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
  • Página 35 El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de soporte...
  • Página 36 Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos.
  • Página 37 Índice Procedimientos iniciales Consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF) en el CD-ROM suministrado............6 Comprobación de los accesorios suministrados ....6 Notas sobre la utilización de la cámara ......6 Identificación de los componentes........10 Carga de la batería............11 Inserción de una batería/tarjeta de memoria (se vende por separado) ..............14 Ajuste del reloj ..............17 Toma/visualización de imágenes...
  • Página 38 Consulte la “Guía práctica de Cyber- shot” (PDF) en el CD-ROM suministrado Para obtener más información acerca de operaciones avanzadas, consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF) en el CD-ROM (suministrado) mediante un ordenador. Consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” para obtener más información sobre la toma o visualización de imágenes y la conexión de la cámara a un ordenador, impresora o televisor (página 21).
  • Página 39 Funciones integradas en esta cámara • En este manual se describen las funciones de los dispositivos compatibles e incompatibles con GPS, de los dispositivos compatibles e incompatibles con TransferJet y de los dispositivos compatibles con 1080 60i y con 1080 50i. –...
  • Página 40 • Antes de comenzar a grabar, realice una grabación de prueba para asegurarse de que la cámara funciona correctamente. • Esta cámara no es resistente al polvo, a las salpicaduras ni al agua. Lea “Precauciones” (página 25) antes de utilizar la cámara. •...
  • Página 41 JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony no garantiza la reproducción en otros equipos de imágenes grabadas con su cámara y la reproducción en la cámara de imágenes grabadas o editadas con otros equipos.
  • Página 42 Identificación de los componentes D Flash E Botón ON/OFF (Encendido) F Botón (Ráfaga/Variación) G Micrófono H Indicador luminoso del autodisparador/indicador del captador de sonrisas/iluminador I Objetivo J Pantalla LCD K Gancho de la correa para la muñeca L Botón MOVIE (Película) M Botón (Reproducción) N Botón de control...
  • Página 43 Carga de la batería Introduzca la batería en el cargador. • Es posible cargar la batería aunque se encuentre parcialmente cargada. Batería Conecte el cargador Para los clientes de EE. UU. y Canadá de la batería a una Clavija toma de pared. Si sigue cargando la batería durante aproximadamente más de una hora después de...
  • Página 44 • Cuando la batería esté cargada, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared y retire la batería del cargador. • Asegúrese de utilizar la batería o el cargador de batería originales de Sony. Duración de la batería y número de imágenes fijas que se pueden grabar/ver Duración de la batería...
  • Página 45 Utilización de la cámara en el extranjero Es posible utilizar la cámara y el cargador de batería (suministrado) en cualquier país o región cuyo suministro de energía sea entre 100 V y 240 V de ca a 50/60 Hz No utilice un transformador electrónico (convertidor de viaje), ya que es posible que se produzca un fallo de funcionamiento.
  • Página 46 Inserción de una batería/tarjeta de memoria (se vende por separado) Abra la tapa. Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esquina sesgada orientada como se muestra en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar. Asegúrese de que la esquina sesgada esté...
  • Página 47 Tarjetas de memoria que es posible utilizar • Las siguientes tarjetas de memoria son compatibles con esta cámara: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo” y las tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC. No se garantiza el funcionamiento con todas las tarjetas de memoria.
  • Página 48 Cuando no hay insertada ninguna tarjeta de memoria Las imágenes se almacenan en la memoria interna de la cámara (aproximadamente 45 MB) Para copiar imágenes de la memoria interna en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria en la cámara y, a continuación, seleccione MENU t (Ajustes) t (Her tarjeta memoria) t [Copiar].
  • Página 49 Ajuste del reloj Pulse el botón ON/OFF Botón ON/OFF (Encendido) (Encendido). La cámara se encenderá. • Es posible que la alimentación tarde unos instantes en activarse y que puedan llevarse a cabo operaciones. Seleccione un elemento de ajuste mediante v/V del botón de control y, a continuación, pulse z.
  • Página 50 Toma de imágenes fijas Ajuste el dial de modo en Botón ON/OFF (Encendido) (Ajuste automát. Dial de inteligente) y, a modo continuación, pulse el botón ON/OFF (Encendido). Sujete la cámara firmemente tal y como se muestra en la ilustración. • Gire la palanca W/T (zoom) hacia (T) para ampliar la imagen, y hacia (W) para reducirla.
  • Página 51 Filmación de películas Ajuste el dial de modo en Botón ON/OFF (Encendido) (Modo película) y, a Dial de continuación, pulse el modo botón ON/OFF (Encendido). Pulse el botón del No lo tape con los dedos. disparador a fondo para iniciar la grabación. •...
  • Página 52 Visualización de imágenes Pulse el botón (Reproducción). • Cuando se reproducen en esta cámara imágenes en una tarjeta de memoria grabadas con otras cámaras, aparece la pantalla de registro para el archivo Botón (Reproducción) de datos. Selección de la imagen siguiente/anterior Seleccione una imagen mediante B (siguiente)/b (anterior) del botón de...
  • Página 53 Más información acerca de la cámara (“Guía práctica de Cyber-shot”) La “Guía práctica de Cyber-shot”, en la que se explica detalladamente cómo utilizar la cámara, se incluye en el CD-ROM (suministrado). Consúltela para obtener instrucciones detalladas acerca de las distintas funciones de la cámara. Para usuarios de Windows Encienda el ordenador e inserte el CD-ROM (suministrado) en la unidad de CD-ROM.
  • Página 54 Lista de los iconos visualizados en la pantalla Cuando se toman imágenes Visualización Indicación fijas Dial de modo (Ajuste automát. inteligente/ Anti movimiento/ Crepúsculo manual/ Corrección contraluz HDR/Modo película/ iBarrido panorámico/ Toma con exposición/ Programa automático) • El número de iconos se encuentra Icono de limitado en el modo Toma fácil.
  • Página 55 Visualización Indicación Visualización Indicación Bloqueo AE/AF Autodisparador ISO400 Número ISO C:32:00 Visualización de autodiagnóstico Obturación lenta NR Destino Velocidad de obturación Aviso de F3,5 Valor de abertura sobrecalentamiento +2,0EV Valor de exposición Detección de caras Enfoque Archivo de base de Espera Grabación/modo de datos lleno/Error en...
  • Página 56 Número de imágenes fijas y tiempo de grabación de películas El número de imágenes fijas y el tiempo de grabación puede variar en función de las condiciones de la toma de imágenes y de la tarjeta de memoria. Imágenes fijas/imágenes panorámicas (Unidades: imágenes) Capacidad Memoria...
  • Página 57 Películas En la tabla mostrada a continuación se muestran los tiempos de grabación máximos aproximados. Se trata de los tiempos totales correspondientes a todos los archivos de película. La toma de imágenes continua puede llevarse a cabo durante aproximadamente 29 minuto. (Unidades: h (hora) : min (minuto) : s (segundo)) Capacidad Memoria...
  • Página 58 Acerca del transporte No se siente en una silla, etc., con la cámara guardada en el bolsillo trasero de un pantalón o una falda, de lo contrario, podría producirse un fallo de funcionamiento o daños en la cámara. Acerca de la limpieza Limpieza de la pantalla LCD Limpie la superficie de la pantalla con un kit de limpieza para pantallas LCD (se venden por separado) para eliminar huellas dactilares, polvo, etc.
  • Página 59 Solución de problemas Compruebe los elementos siguientes y consulte la “Guía práctica de Cyber- shot” (PDF). Batería y alimentación No es posible insertar la batería. • Asegúrese de que la dirección de la batería es correcta, e insértela hasta que se bloquee la palanca de expulsión de la batería.
  • Página 60 No es posible cargar la batería mientras se encuentra en la cámara. • No es posible cargar la batería mediante el adaptador de alimentación de ca (se vende por separado). Utilice el cargador de batería (suministrado) para cargar la batería. El indicador CHARGE parpadea durante la carga de la batería.
  • Página 61 Películas (formato MP4): cámara: Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264 aprox. 10,2 megapíxeles Audio: MPEG-4 AAC-LC de Objetivo: objetivo zoom Sony G de 2 canales 10× Soporte de grabación: memoria interna f = 4,25 mm – 42,5 mm (25 mm – (aprox. 45 MB), “Memory Stick 250 mm (equivalente a una Duo”, tarjetas de memoria SD...
  • Página 62 Batería recargable [Alimentación, general] NP-BG1 Alimentación: batería recargable Batería utilizada: batería de iones de NP-BG1: cc 3,6 V litio NP-FG1 (se vende por separado): Tensión máxima: cc 4,2 V cc 3,6 V Tensión nominal: cc 3,6 V Adaptador de alimentación de ca Corriente de carga máxima: 1,44 A AC-LS5 (se vende por separado): Tensión de carga máxima: cc 4,2 V...
  • Página 63 • “AVCHD” y el logotipo de son, en general, marcas comerciales o “AVCHD” son marcas comerciales marcas comerciales registradas de sus de Panasonic Corporation y Sony respectivos programadores o Corporation. fabricantes. Sin embargo, las marcas • “Blu-ray Disc” y su logotipo son ™...
  • Página 64 • Não proceda à incineração nem queime. • Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a derramar líquido. • Certifique-se de que carrega a bateria, utilizando um carregador de bateria Sony autêntico ou um dispositivo que possa fazê-lo.
  • Página 65 Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas da O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. O Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stuttgart, Germany. Para questões acerca de serviço e acerca da garantia, consulte as moradas fornecidas em separado, nos...
  • Página 66 Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos.
  • Página 67 Índice Preparativos Consulte o “Manual da Cyber-shot” (PDF) incluído no CD-ROM ................6 Verificar os acessórios fornecidos........6 Notas sobre a utilização da câmara........6 Identificação das peças ............10 Carregar a bateria recarregável ........11 Inserir uma bateria/um cartão de memória (vendido separadamente) ..............14 Acertar o relógio ..............17 Filmar/visualizar imagens Fotografar imagens............18...
  • Página 68 Consulte o “Manual da Cyber-shot” (PDF) incluído no CD-ROM Para mais informações sobre operações avançadas, leia o “Manual da Cyber-shot” (PDF) incluído no CD-ROM (fornecido) utilizando um computador. Consulte o “Manual da Cyber-shot” para obter instruções detalhadas sobre a gravação e visualização de imagens e sobre a ligação do seu computador, impressora ou televisor (página 21).
  • Página 69 Funções integradas nesta câmara • Este manual descreve as funções de dispositivos compatíveis/incompatíveis com GPS, dispositivos compatíveis/incompatíveis com TransferJet, dispositivos compatíveis com 1080 60i e dispositivos compatíveis com 1080 50i. – Para determinar se a câmara suporta a função GPS, verifique o nome do modelo da câmara.
  • Página 70 • Antes de começar a gravar, faça uma gravação de teste para se certificar de que a câmara está a funcionar correctamente. • Esta câmara não é à prova de pó, de salpicos de líquidos nem à prova de água. Leia as “Precauções” (página 25) antes de utilizar a câmara. •...
  • Página 71 Não há compensação no caso de conteúdos de gravação danificados ou falha de gravação A Sony não oferece compensação no caso de falha de gravação ou de perda ou danos dos conteúdos gravados devido a um mau funcionamento da câmara ou...
  • Página 72 Identificação das peças A Botão do obturador B Selector de modo C Para filmagem: Selector W/T (Zoom) Para visualizar: Selector (Zoom de reprodução)/selector (Índice) D Flash E Botão ON/OFF (Alimentação) F Botão (Burst/Bracket) G Microfone H Lâmpada do temporizador automático/Lâmpada do Obturador de Sorriso/Iluminador I Objectiva J Ecrã...
  • Página 73 Carregar a bateria recarregável Introduza a bateria no carregador. • Pode carregar a bateria mesmo que esta tenha uma carga parcial. Bateria Ligue o carregador Para clientes nos E.U.A. e no Canadá da bateria à tomada Ficha de parede. Se continuar a carregar a bateria durante cerca de uma hora após o indicador luminoso CHARGE se...
  • Página 74 • Quando o carregamento estiver terminado, desligue o cabo de alimentação da tomada de parede e retire a bateria do carregador. • Certifique-se de que utiliza uma bateria e um carregador de bateria genuíno da Sony. Vida útil da bateria e número de imagens fixas que pode gravar/ver Duração da bateria...
  • Página 75 Utilizar a câmara no estrangeiro Pode utilizar a câmara e o carregador da bateria (fornecido) em qualquer país ou região em que a fonte de alimentação seja de 100 V a 240 V CA, 50/60 Hz. Não utilize um transformador electrónico (conversor de viagem). Pode provocar uma avaria.
  • Página 76 Inserir uma bateria/um cartão de memória (vendido separadamente) Abra a tampa. Introduza o cartão de memória (vendido separadamente). Com o canto recortado voltado na direcção ilustrada, introduza o cartão de memória até este encaixar no sítio com um clique. Certifique-se de que o canto recortado fica voltado para o lado correcto.
  • Página 77 Cartões de memória que pode utilizar • Os seguintes cartões de memória são compatíveis com esta câmara: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, cartões de memória SD, cartões de memória SDHC e cartões de memória SDXC. Não é garantido o funcionamento com todos os cartões de memória.
  • Página 78 Quando não houver um cartão de memória inserido As imagens são guardadas na memória interna da câmara (aproximadamente 45 MB). Para copiar imagens da memória interna para um cartão de memória, introduza o cartão de memória na câmara e seleccione MENU t (Definições) t (Fer.
  • Página 79 Acertar o relógio Carregue no botão ON/ Botão ON/OFF (Alimentação) OFF (Alimentação). A câmara é ligada. • Pode ser necessário algum tempo até a câmara ligar e ficar operacional. Seleccione uma opção com v/V no botão de controlo e carregue em Format Data e Hora: Selecciona Botão de o formato de exibição de data e...
  • Página 80 Fotografar imagens Defina o selector de modo Botão ON/OFF (Alimentação) para (Ajustam. auto Selector inteligente) e carregue no de modo botão ON/OFF (Alimentação). Segure firmemente na câmara, conforme ilustrado. • Rode o selector W/T (zoom) para (T) para aproximar e para (W) para afastar. Carregue no botão do Botão do obturador até...
  • Página 81 Filmar filmes Defina o selector de modo Botão ON/OFF (Alimentação) para (Modo de Filme) e Selector carregue no botão ON/ de modo OFF (Alimentação). Carregue no botão do Não cubra com os dedos. obturador até ao fim para iniciar a gravação. •...
  • Página 82 Ver as imagens Prima o botão (Reprodução). • Quando as imagens num cartão de memória gravado com outras câmaras são reproduzidas nesta câmara, aparece o ecrã de registo para o Botão (Reprodução) ficheiro de dados. Seleccionar a imagem seguinte/anterior Seleccione uma imagem com B (seguinte)/b (anterior) no botão de controlo.
  • Página 83 Aprender mais sobre a câmara (“Manual da Cyber-shot”) O “Manual da Cyber-shot”, que explica detalhadamente como utilizar a câmara, está incluído no CD-ROM (fornecido). Consulte-o para obter instruções detalhadas sobre as várias funções da câmara. Para utilizadores do Windows Ligue o computador e introduza o CD-ROM (fornecido) na unidade respectiva.
  • Página 84 Lista de ícones apresentados no ecrã Quando filma imagens fixas Símbolo Indicação Ícone de Reconhecimento de Cena Equilíbrio de brancos Modo do Medidor Aviso de vibração • Os ícones são limitados no modo Reconhecimento de Foto fácil. Cena Intervalo Fotografia Quando faz filmes Burst Fotografia Bracket...
  • Página 85 Símbolo Indicação Símbolo Indicação Espera Gravar um filme/Modo Ficheiro de base de de espera de um filme dados cheio/Erro no ficheiro de base de 0:12 Tempo de gravação dados (m:s) Visor de enquadramento do intervalo de AF (focagem automática) Símbolo Indicação Reticulado do medidor Pasta de gravação...
  • Página 86 Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes O número de imagens fixas e o tempo de gravação podem variar consoante as condições de filmagem e o cartão de memória. Imagens fixas/Imagem panorâmicas (Unidades: Imagens) Capacidade Memória Cartão de memória formatado com esta interna câmara Aprox.
  • Página 87 Filmes A tabela de baixo indica os tempos máximos de gravação aproximados. Estes são os tempos totais para todos os ficheiros de filme. A filmagem contínua pode ser realizada durante aproximadamente 29 minutos. (Unidades: hora : minuto : segundo) Capacidade Memória Cartão de memória formatado com esta interna...
  • Página 88 Limpeza Limpeza do LCD Limpe a superfície do ecrã com um kit de limpeza para LCD (vendido separadamente) para retirar as dedadas, pó, etc. Limpeza da lente Limpe a lente com um pano macio para retirar dedadas, pó, etc. Limpeza da superfície da câmara Limpe a superfície da câmara com um pano macio ligeiramente embebido em água e depois seque-a com um pano seco.
  • Página 89 Resolução de problemas Verifique os itens abaixo e consulte o “Manual da Cyber-shot” (PDF). Bateria e alimentação Não é possível introduzir a bateria. • Certifique-se de que a bateria se encontra na direcção correcta e introduza-a até que a patilha de ejecção da bateria fique bloqueada. (página 14). Não consegue ligar a câmara.
  • Página 90 Não consegue carregar a bateria quando esta se encontra no interior da câmara. • Não consegue carregar a bateria utilizando o Transformador de CA (vendido separadamente). Utilize o carregador de bateria (fornecido) para carregar a bateria. A luz CHARGE pisca enquanto a bateria está a ser carregada. •...
  • Página 91 Número efectivo de pixels da câmara: Flash: Intervalo de flash (Sensibilidade Aprox. 10,2 Megapixels ISO (Índice de Exposição Lente: Lente Sony G zoom 10× Recomendado) definida para f = 4,25 mm – 42,5 mm (25 mm – Automático): 250 mm (equivalente a película de Aprox.
  • Página 92 Requisitos de alimentação: CA 100 V a são marcas comerciais da Panasonic 240 V, 50/60 Hz, 2 W Corporation e da Sony Corporation. Tensão de saída: CC 4,2 V, 0,25 A • “Blu-ray Disc” e o respectivo Temperatura de funcionamento: logótipo são marcas comerciais.
  • Página 93 SD-3C, LLC. • MultiMediaCard é uma marca comercial da MultiMediaCard Association. • “PlayStation” é uma marca comercial registada da Sony Computer Entertainment Inc.. • Adobe e Reader são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ ou noutros países.
  • Página 94 如果插頭的形狀與電源插座不合,請使用適合電源插座的插頭轉接頭。 注意 電池組 如果電池組處理不當,電池組可能會爆炸,造成火災,甚至化學灼傷。請遵循以下 注意事項。 • 切勿拆解。 • 切勿擠壓,撞擊電池組或對電池組用力過度,如敲擊,跌落或踩踏在電池組上。 • 切勿短路或讓金屬物品接觸到電池端子。 • 切勿暴露在超過 60 ℃ 的高溫下,例如直射陽光下,或停在太陽下的汽車內。 • 切勿焚化或丟棄在火中。 • 切勿處理損壞或洩漏的鋰離子電池。 • 務必使用 Sony 原廠的充電器或可對電池組充電的裝置來為電池組充電。 • 電池組應放在幼兒不易觸及的地方。 • 使電池組保持乾燥。 • 請僅使用與 Sony 建議的相同或相等的電池類型進行更換。 • 請依照說明書中的說明正確丟棄舊電池組。 電池充電器 即使 CHARGE 指示燈沒有點亮,只要還連接在牆上的插座上,電池充電器都沒有從 交流電源中斷連接。如果使用電池充電器時發生某些問題,請立即中斷插頭與牆上 插座的連接,以關閉電源。...
  • Página 95 注意 本產品已經過測試並確定符合 EMC 指示中所提出的使用連接電纜不得超過 3 公尺的 限制。 注意 特定頻率的電磁場可能會影響此機的畫面和聲音。 通知 如果靜電或電磁導致資料傳送中斷 (失敗) ,請重新啟動應用程式或斷開連接,並 重新連接通信電纜 (USB 等) 。 僅適用於台灣 廢電池請回收 附屬電纜上附有鐡芯時的注意事項:USB 電纜或 A/V 連接電纜或交流電源轉接器之 DC 輸出線上的一個鐵芯係抑制電磁波干擾用,請勿任意拆卸。...
  • Página 96 目錄 入門指南 請參閱附件 CD-ROM 上的 “Cyber-shot 手冊” (PDF)..5 檢查隨機附件 ........5 使用本相機的注意事項 ....... 5 認識各部件 ......... 8 對電池組充電 ........9 插入電池組 / 記憶卡 (另售)......11 設定時鐘 .......... 14 拍攝 / 觀看影像 拍攝靜止影像 ........15 拍攝動態影像 ........16 觀看影像 .......... 17 “Cyber-shot 手冊”...
  • Página 97 請參閱附件 CD-ROM 上的 “Cyber-shot 手 冊” (PDF) 關於進階操作的詳細資訊,請透過電腦閱讀 CD-ROM (附件)上的 “Cyber-shot 手冊” (PDF) 。 請參閱 “Cyber-shot 手冊”,了解拍攝或觀看影像, 以及連接相機到您的電腦、印表機或電視機的詳細說 明 (第 18 頁) 。 檢查隨機附件 • 電池充電器 BC-CSGD/BC-CSGE (1) • 電源線 (美國和加拿大非附件) (1) • 充電電池組 NP-BG1 (1)/ 電池盒 (1) • USB、A/V 多功能端子線 (1) •...
  • Página 98 – 若要檢查相機是否支援 TransferJet 功能, 以及是否為 1080 60i 相容 裝置或 1080 50i 相容裝置,請查看相機底部的以下標誌。 TransferJet 相容裝置: (TransferJet) 1080 60i 相容裝置:60i 1080 50i 相容裝置:50i • 如果搭乘飛機,務必遵照機上廣播關閉相機。 關於 GPS 相容裝置 (僅 DSC-HX5V) • 請根據您所在國家和地區的規定使用 GPS。 • 預設設定會將方向或位置資訊記錄到您的相機。如果不要記錄方向或 位置資訊,將 [GPS 設定 ] 設定為 [ 關 ]。 關於資料庫檔案...
  • Página 99 在電源關閉或無法繼續記錄動態影像前,LCD 螢幕上會顯示訊息。 關於影像資料的相容性 • 本相機符合 JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) 制訂的 DCF (Design rule for Camera File system) 通用標準。 • Sony 不保證相機可播放其他設備記錄或編輯的影像,或是其他設備可 播放本相機記錄的影像。 關於在其他裝置上播放動態影像的注意事項 • 本相機採用 MPEG-4 AVC/H.264 High Profile 作為 AVCHD 格式記錄。 使 用本相機以 AVCHD 格式記錄的動態影像不能在以下裝置上播放。...
  • Página 100 認識各部件 A 快門按鈕 B 模式撥盤 C 用來拍攝:W/T (變焦) 控制桿 用來觀看: (播放變焦) 控制桿 / (索引)控制桿 D 閃光燈 E ON/OFF (電源)按鈕 (連拍 / 階段)按鈕 G 麥克風 H 自拍定時器指示燈 / 微笑快門 指示燈 /AF 照明器 I 鏡頭 J LCD 螢幕 K 腕帶掛鉤 L MOVIE (動態影像)按鈕 (播放)按鈕...
  • Página 101 對電池組充電 將電池組插入電池充電器。 • 即使電池已部分充電,仍然可以對電池 充電。 電池組 將電池充電器連接 對於在美國和加拿大的客戶 到牆上的電源插座。 插頭 若在 CHARGE 指示燈熄滅 後,仍繼續對電池組充電 約一小時,電力將能維持 久一點 (完全充電) 。 CHARGE 指示燈 亮起:正在充電 熄滅:充電完成 (一般充電) CHARGE 指示燈 對於在美國和加拿大以外國家 / 地區的客戶 電源線 CHARGE 指示燈 充電完成後,斷開電池充電器連接。...
  • Página 102 – 變焦在 W 與 T 端交替切換。 – 每拍攝兩次閃光燈閃光一次。 – 電源每拍攝十次開啓關閉一次。 – 在 25 ℃ 週邊溫度下使用充滿電的電池組 (附件) 。 – 使用 Sony “Memory Stick PRO Duo” (另售) 。 • 數值是基於優化 GPS 三角定位條件計算。 可記錄影像數目 / 時間可能因 GPS 三角定位狀態而異 (僅限 DSC-HX5V) 。 在國外使用相機 您可以在電源為 100 V 至 240 V AC, 50/60 Hz 範圍內的任何國家或地區使...
  • Página 103 插入電池組 / 記憶卡 (另售) 打開電池蓋。 插入記憶卡 (另售) 。 如圖所示將斜角插入記憶卡,直 到其發出喀嗒聲。 確定斜角插入方向正確。 插入電池組。 檢查電池方向,朝箭號方向按下 電池彈出控制桿以插入電池組。 插入電池,直到電池彈出控制桿 鎖定。 關閉電池蓋。 在未正確插入電池的情況下關閉 電池蓋可能會損壞相機。...
  • Página 104 您可以使用的記憶卡 • 以下記憶卡與本相機相容: “Memory Stick PRO Duo” 、 “Memory Stick PRO-HG Duo” 、 “Memory Stick Duo” 、SD 記憶卡、SDHC 記憶卡和 SDXC 記憶卡。不保證所有記憶卡都能操作。與 MultiMediaCard 不相容。 透過 USB 電纜連接相機的 exFAT 不相容電腦、AV 裝置等無法播放或擷 取 SDXC 記憶卡上錄製的影像。先確認連接的裝置與 exFAT 相容。如果 您連接與 exFAT 不相容的裝置,可能會出現初始化畫面。切勿執行初始 化,否則所有錄製的內容將會遺失。 (exFAT 是用於 SDXC 記憶卡的檔案系統。 ) •...
  • Página 105 取出電池組 滑動電池彈出控制桿。小心不要讓電 電池彈出控制桿 池組掉落。 檢查剩餘電池電量 剩餘電量指示出現在 LCD 螢幕上。 低 高 注意事項 • 大約需要一分鐘才會出現正確的剩餘電量指示。 • 在某些情況下,剩餘電量指示可能不正確。 • 當 [省電] 設定為 [長效] 或 [ 標準 ]時, 如果在一段時間內沒有操作以電池組 供電的相機,LCD 螢幕的亮度會變暗,然後相機將自動關閉,以免消耗電池 組的電力 (自動關機) 。 • 為了防止弄髒端子、或是因金屬物體造成短路等,攜帶或存放電池時,務必 放在附件電池盒裡。...
  • Página 106 設定時鐘 按 ON/OFF (電源)按鈕。 ON/OFF (電源)按鈕 相機電源開啓。 • 可能需要一些時間,才能開啓電 源並進行操作。 用控制按鈕上的 v/V 選擇 設定項目,然後按 z。 日期時間格式:選擇日期和時間 的顯示格式。 日光節約時間:選擇日光節約時 間開啓 / 關閉。 控制按鈕 日期時間:設定日期和時間。 用 v/V/b/B 設定數值和想要的設定,然後按 z。 • 午夜顯示為 12:00 AM,中午顯示為 12:00 PM。 按照畫面上的指示操作。用控制按鈕上的 b/B 選擇 想要的地區,然後按 z。 選擇 [ 確定 ],然後按 z。 再次設定日期和時間...
  • Página 107 拍攝靜止影像 將模式撥盤設定為 (智 ON/OFF (電源)按鈕 慧式自動調整) ,然後按 ON/OFF (電源)按鈕。 模式撥盤 如圖所示握穩相機。 • 將 W/T (變焦)控制桿向 (T)旋轉以 放大,或是向 (W)旋轉以縮小。 將快門按鈕按下一半以對 快門按鈕 焦。 AE/AF 鎖定 當影像清晰對焦時,發出嗶音, 且 z 指示亮起。 完全按下快門按鈕。 切勿讓手指蓋住。 • 切勿蓋住圖中所示的部分。...
  • Página 108 拍攝動態影像 將模式撥盤設定為 (動 ON/OFF (電源)按鈕 態影像模式) ,然後按 ON/OFF (電源)按鈕。 模式撥盤 完全按下快門按鈕開始記錄。 切勿讓手指蓋住。 • 按下 MOVIE(動態影像)按鈕,也可 以開始記錄。 • 切勿遮蓋麥克風。 MOVIE (動態影像)按鈕 再次完全按下快門按鈕停止記錄。 注意事項 • 拍攝動態影像時,如果變焦功能啓動,會記錄鏡頭的操作音。 變更動態影像格式 透過 MENU t (設定) t (拍攝設定) t [ 動態影像格式 ] 變更動態影像格式。...
  • Página 109 觀看影像 按 (播放)按鈕。 • 在本相機上播放使用其他相機記錄 的記憶卡上的影像時,出現資料檔 案的登記畫面。 (播放)按鈕 選擇下一個 / 上一個影像 用控制按鈕上的 B (下一個)/ b (上一個)選擇影像。 • 按控制按鈕中央的 z 觀看動態影像。 刪除影像 1 按 (刪除)按鈕。 2 用控制按鈕上的 v 選擇 [ 這個影像 ],然後按 z。 (刪除) 按鈕 控制按鈕 返回拍攝影像 將快門按鈕按下一半。 關閉相機 按 ON/OFF (電源)按鈕。...
  • Página 110 了解相機的詳細資訊 ( “Cyber-shot 手冊” ) CD-ROM (附件)內含的 “Cyber-shot 手冊”詳細說明使用相機的方法。 請參閱該手冊,了解相機各功能的詳細說明。 對於 Windows 使用者 打開電腦,將 CD-ROM(附件)插入 CD-ROM 光碟機中。 按一下 [Cyber-shot 手冊 ]。 按一下 [ 安裝 ]。 從桌面上的捷徑啓動 “Cyber-shot 手冊” 。 對於 Macintosh 使用者 打開電腦,將 CD-ROM(附件)插入 CD-ROM 光碟機中。 選擇 [Handbook] 資料夾,將儲存於 [CT] 資料夾中的 “Handbook.pdf”複製到電腦。...
  • Página 111 螢幕上顯示的圖示清單 拍攝靜止影像時 顯示 指示 場景辨識 連拍間隔 階段拍攝 包圍式曝光設定 微笑偵測靈敏度指示 • 在輕鬆拍攝模式中圖示有限。 拍攝動態影像時 變焦比例 顯示 指示 顯示 指示 AE/AF 鎖定 電池剩餘電量 ISO400 ISO 值 電池低電量警告 NR 低速快門 影像尺寸 / 品質 快門速度 F3.5 光圈值 場景選擇 +2.0EV 曝光值 模式撥盤(智慧式自動 對焦 調整 / 防止移動模糊 / 夜景手持拍攝...
  • Página 112 顯示 指示 記錄資料夾 可記錄影像數目 100 分 可記錄時間 記錄 / 播放媒體(記憶 卡,內部記憶體) 方向 (僅 DSC-HX5V) GPS 三角定位狀態 (僅 DSC-HX5V) AF 照明器 紅眼減弱 閃光燈模式 閃光燈充電 顯示 指示 自拍 C:32:00 自我診斷顯示 目的地 過熱警告 面孔偵測 資料庫檔案已滿 / 資料 庫檔案出錯 AF 範圍取景框 定點測光十字線 柱狀圖 出現於柱狀圖被 •...
  • Página 113 靜止影像的張數與動態影像的可記錄時間 靜止影像數目和可記錄時間可能視拍攝條件和記憶卡而異。 靜止影像 / 全景影像 (單位:影像張數) 容量 內部 以本相機格式化的記憶卡 記憶體 大約 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 尺寸 45 MB 1637 3334 6588 1168 2366 4819 9524 11760 23600 47810 97350 192380 16:9(7M) 1626 3311 6543 16:9(2M) 1960 3934...
  • Página 114 動態影像 下表顯示大約的最大記錄時間。這些是所有動態影像檔案的總時間。可 以連續拍攝約 29 分鐘。 (單位:時:分:秒) 容量 內部 以本相機格式化的記憶卡 記憶體 大約 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 品質 / 尺寸 45 MB AVC HD 17M FH — 0:14:00 0:28:30 0:58:10 1:58:50 3:55:20 AVC HD 9M HQ —...
  • Página 115 清潔鏡頭 使用軟布擦拭鏡頭以清除指紋、灰塵等。 清潔相機表面 用沾了一點水的軟布清潔相機表面,然後以乾布擦拭表面。若要預防表層或外 殼損壞: – 請勿將相機暴露在化學產品下,如稀釋劑、汽油、酒精、用過即丟的布、驅 蟲劑、防曬油或殺蟲劑等。 – 請勿在手上有上述任何物質之一時觸碰相機。 – 請勿讓相機長時間接觸橡膠或乙烯基。 關於操作溫度 本相機的設計是在 0 ℃ 與 40 ℃ 之間的溫度下使用。 建議不要在超出這個範圍 的非常寒冷或炎熱處拍攝。 關於內建的充電備用電池 本相機有內建的充電電池,不論電源為開啓或關閉,都可以保存日期和時間以 及其他設定。 只要您在使用相機,此充電電池就會持續充電。然而,如果您使用相機的時間 很短,該電池將逐漸放電,如果您約一個月沒有使用本相機,電池將完全放 電。在此情況下,使用相機之前務必為此充電電池充電。 然而,即使未對此充電電池充電,您仍可以使用相機,只是不能顯示日期和時 間。 內建充電備用電池的充電方式 將充好電的電池組插入相機中,然後關閉相機電源 24 小時或更久的時間。...
  • Página 116 故障排除 檢查下列項目,並參考 “Cyber-shot 手冊” (PDF) 。 電池組與電源 不能插入電池組。 • 確定電池方向正確,然後插入電池,直到電池彈出控制桿鎖定為止。 (第 11 頁) 。 無法開啓相機電源。 • 將電池組插入相機後,相機可能需要幾分鐘後才能開啓電源。 • 正確插入電池組 (第 11 頁) 。 • 電池組的電力已經用完。插入充好電的電池組 (第 9 頁) 。 • 電池的端子部分髒了。用軟布輕輕擦掉所有灰塵以清潔電池。 • 使用建議的電池組。 電源突然關閉。 • 視相機和電池溫度而定,電源可能會自動關閉,以保護相機。在此情況 下,電源關閉前,LCD 螢幕上會顯示訊息。 • 當 [省電 ]設定為 [長效] 或[標準 ]時, 如果在電源開啓一段時間內沒有 操作相機,相機就會自動關閉,以免消耗電池組的電力。重新開啓相...
  • Página 117 拍攝靜止影像 / 動態影像 不能記錄影像。 • 即使記憶卡插入相機,影像仍然記錄在內部記憶體中。確認記憶卡完全 插入相機。 • 檢查內部記憶體或記憶卡的可用空間(第 21 頁) 。如果記憶體已滿,採 取下列步驟之一: – 刪除不必要的影像。 – 更換記憶卡。 • 當閃光燈充電時,您不能記錄影像。 • 錄製動畫時,建議使用以下記憶卡: –“Memory Stick PRO Duo”(Mark2), “Memory Stick PRO-HG Duo” – SD 記憶卡、SDHC 記憶卡或 SDXC 記憶卡 (Class 4 或更快) • 將 [ 演示模式 ] 設定為 [ 關 ]。...
  • Página 118 (建議曝光指數)設定為自動) : 相機的有效像素數: 大約 0.25 m 至 3.8 m (W) 大約 10.2 百萬像素 大約 1.0 m 至 2.6 m (T) 鏡頭:Sony G 10 倍變焦鏡頭 f = 4.25 mm - 42.5 mm [ 輸入與輸出接頭 ] (25 mm - 250 mm 多功能端子 Type2c (相當於...
  • Página 119 BC-CSGD/BC-CSGE 電池充電器 商標 電源要求:AC 100 V 至 240 V, • 以下標誌為 Sony Corporation 的 50/60 Hz,2 W 商標。 輸出電壓:DC 4.2 V,0.25 A 、 “Cyber-shot” 、 操作溫度:0 ℃ 至 40 ℃ “Memory Stick” 、 、 存放溫度:-20 ℃ 至 +60 ℃ “Memory Stick PRO” 、...
  • Página 120 • “PlayStation”為 Sony Computer Entertainment Inc. 的註冊商標。 • Adobe 和 Reader 是 Adobe Systems Incorporated 在美國和 / 或其他國 家的商標或註冊商標。 • OBEX 的字樣和標誌為 Infrared ® Data Association (IrDA )所有 的註冊商標。 • 此外,本說明書中使用的系統和產 品名稱通常是各自開發商或製造商 的商標或註冊商標。但是,本說明 ™ 書未在各處皆使用 或 ® 標誌。 在我們的客戶支持網站可以查 詢到本產品新增的訊息和日常...
  • Página 124 Printed in China...

Este manual también es adecuado para:

Cyber-shot dsc-hx5