Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

UPRIGHT FREEZER
Owner's Use and Care Guide
Important Safety Information
Operating Instructions
Door Reversal Instructions
Care and Maintenance
Troubleshooting
CONGÉLATEUR VERTICAL
Guide d'utilisation et soins de Propriètaire
Information de Sécurité Importante
Consignes d'utilisation
Les Instructions de Renversement de Porte
Soins et Entretien
Dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CONGELADOR VERTICAL
Guía utilice y cuide del propietario
Información Importante de Seguridad
Instrucciones Operadoras
Instrucciones de Reversión de Puerta
Cuidado y Maintenimiento
Solución Sugerida
Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., PO Box 669, Findlay, Ohio, USA 45839-0669
Guide d'utilisation et soins de Propriètaire
Guía utilice y cuide del Propietario
CAUTION: Read
and follow all safety
rules and operating
instructions before
first use of this
product.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Owner's Use and Care Guide
Model • Modèle • Modelo
DUF809WE
PRECAUTION:
Veuillez lire
attentivement les
consignes de sécurité
et les instructions
d'utilisation avant
l'utilisation initiale
de ce produit.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PRECAUCION:
Lea y observe todas
las reglas de
seguridad y las
instrucciones de
operación antes de
usar este producto
por primera vez.
V 1.3.09 JF

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Danby Premiere DUF809WE

  • Página 1 ..........14 Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., PO Box 669, Findlay, Ohio, USA 45839-0669...
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION GROUNDING This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding INSTRUCTIONS reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be connected to an outlet that is properly installed and grounded.
  • Página 3 OPERATING INSTRUCTIONS FEATURES 1) THERMOSTAT DIAL: For controlling the temperature inside the freezer. Turns the motor on as soon as the temperature rises above the desired level. 2) REFRIGERATED SHELVES:3 full width refrigerated shelves. 3) MAGNETIC GASKET: Tight fitting door seal keeps all the cooling power locked inside.
  • Página 4 CARE AND MAINTENANCE CLEANING To clean the inside, use a soft cloth and a mixture of one tablespoon of baking soda to one quart of water. Other cleaning solution options are a mild soap sud solution, or mild detergent. Wash glass shelves in a mild detergent solution, then wipe dry with a soft, clean cloth.
  • Página 5 From time to time a problem may arise which is minor in nature, and a service call may not be necessary; use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number for assistance. Tel: 1-800-26-...
  • Página 6 INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE Cet appareil doit être mis à la terre.En cas decourt-circuit, la mise à la terre réduit les MISE À LA TERRE risquesde décharge électrique en fournissant un échap-patoire au courant électrique. L’appareil est munid’un cordon électrique comprenant un fil de mise à la terre et une fiche de terre. Branchez la fiche dans une prise de courant correctement installée et mise à...
  • Página 7 CONSIGNES D'UTILISATION CARACTÉRISTIQUE 1) CADRAN DU THERMOSTAT: Pour contrôler la température à l’intérieur du congélateur. Met le moteur en marche dès que la température dépasse le niveau désiré. 2) TABLETTES DE CONGÉLATION: 3 tablettes de congélation pleine grandeur. 3) JOINT ÉTANCHE MAGNÉTIQUE: Les joints étanches.
  • Página 8 SOINS ET ENTRETIEN ENTRETIEN Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et une solution composée d'une pinte d'eau et d'une cuillerée à soupe de poudre à pâte.Comme autre solution de nettoyage, utilisez une solution comportant un savon ou un détergent doux. Lavez les tablettes en verre à l'aide d'une solution comportant un détergent doux; séchez les tablettes et essuyez-les à...
  • Página 9 Du temps en temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais de Danby pour obtenir de l’assistance. Tél: 1-800-26-...
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este artefacto debe ser conectado a tierra. En caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a LA CONEXIÓN tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica proporcionando uncable de retorno para la A TIERRA corriente eléctrica. Este artefacto viene con un cable de alimentación que tiene unconductor y pata del enchufe de tierra.
  • Página 11 INSTRUCCIONES OPERADORAS CARACTERÍSTICAS 1) DIAL TERMOSTÁTICO: Para controlar la temperatura dentro del congelador.Enciende el motor en cuanto la temperatura supera el nivel deseado. 2) ESTANTES REFRIGERADOS: 3 estantes refrigerados de ancho completo. 3) JUNTA MAGNÉTICA: El sello hermético de la puerta evita que escape el frío.Sin trabas ni cerrojos.
  • Página 12 CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Para limpiar el interior, utilice un trapo suave y una mezcla de una cucharada de bicarbonato de sosa disuelta en un cuarto de agua. Otras soluciones de limpieza que pueden utilizarse son espuma de jabón suave o detergente suave.
  • Página 13 A menudo, los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparación, use esta guíade resolución de problemas para encontrar una posible solución. Si la unidad sigue funcionando mal, llame a los números gratuitos de un centro Danby de servicio autorizado. Tel: 1-800-26-...
  • Página 14 Departamento de Servicios • Tipo de producto en su zona. • Número de modelo Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., PO Box 669, Findlay, Ohio, USA 45839-0669 Printed in China (P.R.C.)