Descargar Imprimir esta página

Kushlan Products 350DD Instrucciones De Operación Y Manual De Partes página 11

Publicidad

Step 1 - Remove each wheel and face long
end out. Thread axle through axle spacer
which is between the wheels
Paso 1 - Retire cada rueda, para exponer
el extremo largo. Enrosque el eje a través
del espaciador del eje, el cual se encuen-
tra entre las ruedas.
Étape 1 - Retirez chaque roue et placez
l'extrémité longue vers l'extérieur. In-
stallez l'essieu par l'entretoise d'essieu qui
se trouve entre les roues
Step 4 - Install motor gearbox on back of
mixer frame with flat washers, lock wash-
ers and nuts to all 4 studs.
Paso 4 - Instale la caja de engranes del
motor en la parte posterior del chasis de
la mezcladora con las rondanas planas,
las rondanas de bloqueo y las tuercas,
todo en los 4 montantes
Étape 4 - Installez la boîte d'engrenages
du moteur sur l'arrière du châssis de la
bétonnière à l'aide des rondelles plates,
des rondelles de blocage et des écrous
sur les 4 goujons
Assembly Instruction
Step 2 - Attach washer with R clip,
securing through hole on axle.
Paso 2 - Sujete la arandela con el pasador
R, para asegurar a través del orificio en el
eje
Étape 2 - Fixez la rondelle avec le clip R,
en la sécurisant par le trou dans l'essieu
Step 5 - Put bolt through hole
Paso 5 - Ponga el perno a través del orificio
Étape 5 - Passez le boulon par le trou
Step 7 - Slide handles in place, secure with lock
pins / lanyards and install grips
Paso 7 - Deslice las asas en su lugar, asegure con
las chavetas y correas, e instale los mangos
Étape 7 - Glissez les poignées pour les installer
et les fixer à l'aide des goupilles de verrouillage/
cor dons. Installez ensuite les prises
Step 3 - Remove outer nuts, lock-washers
& flat washers from the 4 studs on the mo-
tor gearbox assembly. Check inner nuts to
make sure they are tight. (about 20ft. lbs
of torque)
Paso 3 - Retire las tuercas exteriores, las
rondanas de bloqueo y las rondanas pla-
nas de los 4 montantes sobre el conjunto
de la caja de engranes del motor. Revise
las tuercas internas para asegurarse de
que se encuentren apretadas, (a una tor-
sión aproximada de 20 pies-libra).
Étape 3 - Retirez les écrous externes, les
rondelles de blocage et les rondelles plates
des 4 goujons sur la boîte d'engrenages du
moteur. Vérifiez les écrous internes afin
de garantir qu'ils sont bien serrés. (à un
couple d'environ 20 pi. lb)
Step 6 - Install motor cover with 5/16"
x1/2" whizlock screws & nuts
Paso 6 - Instale la cubierta del motor con
los tornillos y tuercas de 5/16" x1/2"
Étape 6 - Installez le capot du moteur à
l'aide des vis whizlock et des écrous de
5/16 po x1/2 po
11

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

600dd