Français
6. Assemblage
■ MISE EN PLACE DE LA POIGNEE
• Monter la poignée sur le bras de l'appareil et la
positionner pour avoir une prise confortable et sûre
(SE1).
(1) Environ 48cm
(2) Environ 37cm
■ MISE EN PLACE DU CACHE ANTI-PROJECTION
• Mettre en place le cache anti-projection sur le carter
du renvoi d'angle et le fixer à l'aide de vis avec la
machine (SE2).
■ INSTALLATION DE LA TETE DE COUPE (SE3)
1. Tout en bloquant l'arbre d'entraînement à l'aide de la
tige fournie avec la machine en la plaçant dans le
carter, desserrer et retirer le boulon (pas à gauche).
2. La vis de la lame dépasse des supports. Serrez-la à
fond manuellement.
IMPORTANT
Vous aurez besoin d'un écrou et d'un moyeu (B) pour
installer la tête de coupe.
■ EQUILIBRAGE DE LA MACHINE
1. Mettre le harnais sur l'épaule et y accrocher la
débroussailleuse.
2. Faire glisser le collier vers le haut ou vers le haut
jusqu'à ce que la tête de l'appareil soit droite au
niveau du sol. (SE4)
Español
6. Montaje
■ INSTALACIÓN DEL MANGO
• Instale el mango en el tubo del eje y asegúrelo en la
posición que le sea más cómoda. (SE1)
(1) Aproximadamente 48cm
(2) Aproximadamente 37cm
■ INSTALACIÓN DEL PROTECTOR CONTRA
DESECHOS
• Instale el protector contra desechos en la caja de
engranajes, y fíjelo en posición con los tornillos y los
elementos proporcionados. (SE2)
■ INSTALACIÓN DEL CABEZAL CORTADOR (SE3)
1. Mientras bloquea el eje de engranaje insertando la
herramienta suministrada dentro de la agarradera
superior en la caja de cambios, afloje y quite la
tuerca (izquierda).
2. Luego atornillar el cabezal cortante al eje de las
marchas sobre los soportes. Apretarlo firmemente a
mano.
IMPORTANTE
No hay necesidad de soporte (B) ni de tuerca a la hora
de instalar el cabezal cortador.
■ CÓMO EQUILIBRAR LA UNIDAD
1. Colóquese la correa y asegure la unidad a la correa.
2. Deslice la abrazadera hacia arriba o hacia abajo
hasta que la unidad quede equilibrada, con el
cabezal justo tocando el suelo. (SE4)
19