Handmatige aansturing
Druk op MANUAL en selecteer de permanente inschakeling (ON), permanente uitschakeling (OFF) of de
automatische aansturing (AUTO). De status wordt op de display aangegeven [C]. Het gekozen programma werkt
enkel in automatische aanstuurmodus.
Ledaanduiding
De led licht op wanneer het NO-contact (5-4) gesloten is.
4.
Technische specificaties
voeding
220-250 VAC 50 Hz
uitgang
resistieve last
inductieve last
timerinterval
1 min
verbruik
4,4 W
werktemperatuur
-10 °C tot 40 °C
afwijking
± 1 min/maand
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de garantie, zie
www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
E305DIN1 – TEMPORIZADOR SEMANAL DIGITAL
1.
Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el
medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una
empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades
locales para residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún
daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. Este programador es apto para activar
y desactivar la iluminación, la calefacción u otros aparatos.
2.
Cableado
Este programador ha sido diseñado para el montaje en una caja rail DIN (grado de protección IP30 o más). La
instalación debe ser realizada por personal especializado. No conecte el programador si no tiene los
conocimientos requeridos.
Ponga el programador en el rail DIN o móntelo con el soporte de montaje. Conecte los módulos de alimentación
de los bornes 1 y 2 a la red. Proteja el conector bajo tensión por un cortocircuito o un fusible de máx. 16 A.
Conecte el circuito a los bornes 3 y 4 para un circuito cerrado, o los bornes 4 y 5 para un circuito abierto. Apriete
los tornillos hasta que obtenga un contacto sólido. Asegúrese de que quite el revestimiento del cable del borne de
conexión.
3.
Programar
Ajustar la hora y la fecha
Mantenga pulsada la tecla
, y ajuste la fecha con D+, la hora con H+ y los minutos con M+. Suelte
confirmar.
Programación
Este programador incluye 8 programas de activación y de desactivación. Pulse
de activación [B]. Seleccione los días aplicables con D+ (15 modos, véase esquema). Los días seleccionados se
destacan en la pantalla [A]. Ajuste la hora y los minutos con H+ y M+. Confirme con
de desactivación de la misma manera. Repita esta operación para los otros 7 programas de activación y
desactivación. Finalmente, pulse
para mostrar la hora actual.
Controlar y modificar un programa
Pulse
para visualizar un programa. Modifique la fecha y la hora con D+, H+ et M+, y confirme con
Reinicializar el programador
Pulse RESET con un objeto puntiagudo. El reloj y los programas se borrarán.
Mando manual
Pulse MANUAL y seleccione el modo de activación permanente (ON), el modo de desactivación permanente (OFF)
o el modo automático (AUTO). El estado se indica en la pantalla [C]. Los programas seleccionados sólo funcionan
en el modo automático.
El LED de indicación
El led se enciende cuando el contacto NA (5-4) se cierra.
4.
Especificaciones
alimentación
220-250 VAC 50 Hz
salida
carga resistiva
carga inductiva
intervalo
1 min
consumo
4,4 W
temperatura de funcionamiento de -10 °C a 40 °C
precisión
± 1 min/mes
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni
lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la
garantía, visite nuestra página web www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido
de este manual sin previo aviso.
E305DIN1 – DIGITALE WOCHENZEITSCHALTUHR
1.
Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes
nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder
verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen
von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler
oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät
nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler. Diese Schaltuhr kann zum Steuern der Beleuchtung, Heizungsanlagen
und anderer Geräte.
2.
Anschluss
Diese Schaltuhr wurde für die Montage in einem DIN-Railkasten mit Schutzgrad IP30 oder höher. Lassen Sie
dieses Gerät von einem Fachmann installieren. Installieren Sie die Schaltuhr nicht selber wenn Sie die Kenntnisse
nicht haben.
Installieren Sie die Schaltuhr auf dem DIN-Rail oder montieren Sie die Schaltuhr mit einer Montagehalterung.
Verbinden Sie die Stromversorgung mit den Klemmen 1 und 2. Schützen Sie den Anschluss unter Spannung mit
einem Mini Stromunterbrecher oder eine Sicherung von max. 16 A. Verbinden Sie den Kreis mit den Klemmen 3
V. 03 – 14/08/2013
16 A @ 230 VAC, max. 3680 W
8 A @ 230 VAC (cos φ = 0,4)
para
para ajustar el primer programa
. Luego, ajuste el programa
.
16 A @ 230 VCA, 3680 W máx.
8 A @ 230 VCA (cos φ = 0,4)
E305DIN1
und 4 für eine schließende Funktion, oder Klemmen 4 und 5 für eine offene Funktion. Für einen guten Kontakt,
spannen Sie die Schrauben genügend an. Entfernen Sie die Kabelisolierung aus den Klemmen.
3.
Programmierung
Die Uhrzeit und das Datum einstellen
Halten Sie
gedrückt. Stellen Sie de Tag mit D+, die Stunden mit H+ und die Minuten mit M+. Lassen Sie
um zu bestätigen.
Ein Programm einstellen
Diese Schaltuhr hat 8 Ein- und Abschaltprogramme. Drücken Sie
[B]. Wählen Sie den Tag, an dem Sie das Programm einschalten möchten mit D+ (15 Möglichkeiten, sehe
Verzeichnis). Die gewählten Tage erscheinen auf das Display [A]. Stellen Sie nun die Uhrzeit mit H+ und M+ ein.
Drücken Sie
um zu bestätigen. Stellen Sie danach das Abschaltprogramm auf derselben Art und Weise ein.
Wiederholen Sie diese Schritte für die übrigen 7 Ein- und Abschaltprogramme. Drücken Sie schließlich auf
die Uhrzeit zu sehen.
Eine Einstellung überprüfen und ändern
Drücken Sie jedes Mal auf
um das Programm anzuzeigen. Ändern Sie das Datum und die Uhrzeit einfach mit D+,
H+ und M+, und bestätigen Sie mit
.
De Schaltuhr rücksetzen
Drücken Sie RESET mit einem spitzen Gegenstand. Die Uhr und alle eingestellten Programme werden gelöscht.
Manuelle Steuerung
Drücken Sie MANUAL und wählen Sie die permanente Einschaltung (ON), die permanente Abschaltung (OFF) oder
die automatische Steuerung (AUTO). Der Status ist sichtbar auf dem Display [C]. Das gewählte Programm
funktioniert nur im automatischen Steuermodus.
LED-Anzeige
Die LED lichtet auf wenn das NO Kontakt (5-4) geschlossen ist.
4.
Technische Daten
Stromversorgung
220-250 VAC 50 Hz
Ausgang
Ohmsche Last
Induktive Last
Schaltuhrintervall
1 Minute
Verbrauch
4,4 W
Betriebstemperatur
-10 °C bis 40 °C
Genauigkeit
± 1 Min./Monat
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für
Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem
Produkt und der Garantie, siehe www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
E305DIN1 – TEMPORIZADOR SEMANAL DIGITAL
1.
Introdução
Aos cidadãos da União Europeia
Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto
Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no
meio ambiente. Não deite o aparelho (nem as pilhas, se as houver) no lixo doméstico; dirija-se a uma
empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem
local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente. Em caso de dúvidas, contacte com as
autoridades locais para os resíduos.
Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho.
Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu
distribuidor. Este programador tem capacidade para activar e desactivar iluminação, aquecimento ou outros
aparelhos.
2.
Cablagem
Este programador foi concebido para ser instalado numa caixa rail DIN (grau de protecção IP30 ou superior). A
instalação deve ser feita por pessoal especializado. Não ligue o programador se não tiver os conhecimento
necessários para tal.
Coloque o programador no rail DIN ou utilize o suporte de montagem. Ligue os módulos de alimentação dos
bornes 1 e 2 à rede. Proteja o conector de baixa tensão através de um curto-circuito ou de um fusível de no máx.
16 A. Ligue o circuito aos bornes 3 e 4 no caso de um circuito fechado, ou os bornes 4 e 5 no caso de um circuito
aberto. Aperte os parafusos até conseguir um contacto sólido. Certifique-se que retira o revestimento do cabo do
borne de ligação.
3.
Programar
Acertar a hora e a data
Mantenha primida a tecla
, e acerte a data usando D+, a hora usando H+ e os minutos usando M+. Solte a tecla
para confirmar.
Programação
Este programador inclui 8 programas de activação e de desactivação. Prima
activação [B]. Seleccione os dias pretendidos com D+ (15 modos, ver quadro). Os dias seleccionados são
visualizados no ecrã [A]. Acerte a hora e os minutos usando H+ e M+. Confirme com
programa de desactivação da mesma forma. Repita a operação para os outros 7 programas de activação e
desactivação. No final, prima
para visualizar a hora.
Controlar e modificar um programa
Prima
para visualizar um programa. Altere a data e a hora usando D+, H+ e M+, e confirme com
Reinicializar o programador
Prima RESET utilizando um objecto puntiagudo. O relógio e os programas são apagados.
Comando manual
Prima MANUAL e seleccione o modo de activação permanente (ON), o modo de desactivação permanente (OFF) e
o modo automático (AUTO). O modo é indicado no ecrã [C]. Os programas seleccionados funcionam apenas no
modo automático.
O LED de indicação
O led acende quando o contacto NO (5-4) esta fechado.
4.
Especificações
alimentação
220-250 VAC 50 Hz
saída
carga resistiva
carga inductiva
intervalo
1 min
consumo
4,4 W
temperatura de funcionamento de -10 °C a 40 °C
precisão
± 1 min/mês
Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer
danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação acerca deste produto y a
garantia, visite a nossa página web www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste
manual sem aviso prévio.
2
um das erste Einschaltprogramm einzustellen
16 A @ 230 VAC, 3680 W max.
8 A @ 230 VAC (cos φ = 0,4)
para ajustar o primeiro programa de
. Em seguida, ajuste o
.
16 A @ 230 VCA, 3680 W máx.
8 A @ 230 VCA (cos φ = 0,4)
©Velleman nv
los,
um