Resumen de contenidos para Danby Products DUFM032A3WDB
Página 1
MODEL • MODÈLE • MODELO CONGÉLATEUR VERTICAL DUFM032A3WDB Manuel du propriétaire....8 - 14 DUFM032A3WDB-3 CONGELADOR VERTICAL Manual del propietario....15 - 21 PRÊT POUR LE GARAGE DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 www.Danby.com 2020.08.13 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840...
Página 2
Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
Página 3
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable This appliance is not intended for use by persons refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, •...
Página 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS LOCATION FEATURES • Two people should be used when moving the 1. Thermostat Dial: On exterior back wall of the appliance. appliance. 2. Freezer Shelves • Remove interior and exterior packaging prior to 3. Magnetic Gasket installation.
Página 5
OPERATING INSTRUCTIONS TEMPERATURE SELECTION FUNCTION INSTRUCTION The temperature of the appliance can be adjusted • The temperature inside the appliance can by turning the thermostat dial on the exterior back vary based on ambient room temperature, wall of the appliance. the frequency that the door is opened and the amount of fresh food that has recently been •...
Página 6
CARE & MAINTENANCE CLEANING POWER FAILURE Ensure the appliance is unplugged before cleaning. Most power failures are corrected within a few hours and should not affect the temperature of your • To clean the inside of the appliance, use a soft appliance if you minimize the number of times the cloth and a solution of a tablespoon of baking door is opened.
Página 7
TROUBLESHOOTING Danby Consumer Care: 1-800-263-2629 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time Information in this manual is subject to change without notice. PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power •...
Página 8
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc.
Página 9
Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afi...
Página 10
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. capacités physiques, sensorielles ou mentales Liquide frigorigène infl...
Página 11
CONSIGNES D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EMPLACEMENT CARACTÉRISTIQUES • Deux personnes doivent être utilisées pour 1. Cadran du thermostat: Sur le mur arrière déplacer l’appareil. extérieur de l’appareil. 2. Étagères à congélateur • Retirer l‘emballage intérieur et extérieur avant 3. Joint magnétique l’installation.
Página 12
CONSIGNES D’UTILISATION SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE INSTRUCTION DE FONCTION La température de l’appareil peut être réglée en • La température à l’intérieur de l’appareil peut tournant le cadran du thermostat sur le mur arrière varier en fonction de la température ambiante, de la fréquence à...
Página 13
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE PANNE DE COURANT Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de La plupart des pannes de courant ne durent que nettoyer une partie de l’appareil. quelques heures et ne devraient pas modifi er la température de votre l’appareil si vous réduisez au •...
Página 14
DÉPANNAGE Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629 Heures d’ouverture: Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil n’est pas alimenté...
Página 15
La garantie est non transférable et offerte seulement au premier acheteur du produit auprès de Danby Products Limited (Canada) ou This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc.
Página 16
Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fi...
Página 17
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. físicas, sensoriales o mentales pueden ser Refrigerante infl...
Página 18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CARACTERISTICAS UBICACIÓN • Se deben utilizar dos personas al mover el 1. Dial del termostato: En la pared posterior aparato. exterior del aparato. 2. Estantes de congelador • Retire el embalaje interior y exterior antes de la 3.
Página 19
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SELECCION DE TEMPERATURA INSTRUCCIÓN DE FUNCIÓN • La temperatura en el interior del aparato puede La temperatura del aparato se puede ajustar variar en función de la temperatura ambiente, girando el dial del termostato en la pared posterior la frecuencia con la que se abre la puerta y exterior del aparato.
Página 20
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA FALLO DE ALIMENTACIÓN Asegúrese de que la unidad esté desenchufada La mayoría de las fallas de alimentación se corrigen antes de limpiar cualquier parte del aparato. en pocas horas y no deben afectar la temperatura de su aparato si minimiza el número de veces que •...
Página 21
SOLUCIÓN SUGERIDA Danby cuidado del consumidor: 1-800-263-2629 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. PROBLEMA POSSIBLE CAUSA No funciona...
Página 22
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc. (U.S.A.) (hereafter Products Limited (Canada) o Danby Products Inc.
Página 24
Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9 Printed in China *Trademark of Danby Products Imprimé en Chine Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 *Marque de commerce de Danby Products Impreso en China *Marca registrada de Danby Products...