1. Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65°F and 75°F (18°- 24°C). DO NOT charge a battery pack that
IMPORTANT CHARGING NOTES
has been in an air temperature below +40°F (+4.5°C), or above +105°F (+40.5°C). This is important and will prevent serious damage to the battery pack.
2. The charger and battery pack may become warm to touch while charging. This is a normal condition, and does not indicate a problem. To facilitate the cooling of the battery pack after
use, avoid placing the charger or battery pack in a warm environment such as in a metal shed, or an uninsulated trailer.
3. If the battery pack does not charge properly:
a. Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance.
b. Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights.
c. Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65°F - 75°F (18°- 24°C).
d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger to your local service center.
4. The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously. DO NOT CONTINUE to use under these conditions. Follow the
charging procedure.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
. Reorient or relocate the receiving antenna.
. Increase the separation between the equipment and the receiver.
. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This Class B digital
apparatus complies with Canadian ICES-003.
SERVICE INFORMATION
All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine
factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under "Tools—Electric" or call: 1-800-544-6986
FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY
or visit www.blackanddecker.com
Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways.
The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within
the time period of the retailerʼs policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy
regarding returns that are beyond the time set for exchanges.
The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be
required.Black & Decker owned and authorized Service Centers are listed under "Tools-Electric" in the yellow pages of the phone directory.
This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province. Should you have
any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center. This product is not intended for commercial use.
FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-544-6986 for a free replacement.
LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, check country specific warranty information contained in the packaging,
call the local company or see the website for warranty information.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES
Ce mode dʼemploi comprend dʼimportantes directives de sécurité pour les chargeurs de piles.
• Avant dʼutiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le chargeur, le bloc-piles et le produit utilisé avec le bloc-piles.
AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Éviter la pénétration de tout liquide dans le chargeur. Ne pas geler ni immerger le chargeur dans lʼeau ou dans tout autre liquide.
MISE EN GARDE : Risque de brûlure. Pour réduire le risque de blessures, charger seulement les piles au LI-ION Black & Decker. Dʼautres types de piles peuvent exploser et provoquer
des blessures et des dommages.
MISE EN GARDE : Dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branché à la source dʼalimentation, il peut être court-circuité par des corps étrangers conducteurs tels que,
mais sans sʼy limiter, la laine dʼacier, le papier dʼaluminium, ou toute accumulation de particules métalliques. Ils doivent être maintenus à distance des ouvertures du chargeur.
Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles nʼy est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures, toujours respecter des précautions de base en matière de sécurité, notamment :
• NE PAS tenter de charger le bloc-piles avec autre chose qu'un chargeur de marque. Les chargeurs et blocs-piles sont conçus spécialement pour fonctionner ensemble.
• Ces chargeurs ne sont pas destinés à être utilisés à d'autres fins que celles de recharger les piles rechargeables au LI-ION Black & Decker. Toute autre utilisation risque de provoquer un
incendie, un choc électrique ou une électrocution.
• Protéger le chargeur de la pluie et de la neige.
• Tirer la fiche plutôt que le cordon pour débrancher le chargeur ou pour débrancher les cordons à l'aide de la fonction de guirlande. Cela permet de réduire le risque dʼendommager
la fiche ou le cordon dʼalimentation.
• S'assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu'il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension.
• Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire. Lʼutilisation dʼune rallonge inadéquate risque dʼentraîner un incendie, un choc électrique ou une électrocution.
• Pour la sécurité de l'utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge [calibrage
américain normalisé des fils]). Plus le numéro de calibre de fil est petit et plus sa capacité est grande, par exemple un
calibre 16 a plus de capacité quʼun calibre 18. Si plus dʼune rallonge est utilisée pour obtenir la longueur totale, sʼassurer
que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum.
• Ne pas mettre d'objet sur le chargeur ni mettre ce dernier sur une surface souple, ce qui pourrait causer
toute source de chaleur. La ventilation du chargeur se fait par les fentes pratiquées dans les parties supérieures et
l'obstruction des fentes de ventilation et, du fait, provoquer une chaleur interne excessive. Éloigner le chargeur de
inférieures du boîtier.
• Ne pas installer le chargeur sur un mur ni le fixer de manière permanente sur toute surface. Le chargeur est destiné à une utilisation sur une surface plane et stable (c.-à-d. un
dessus de table ou dʼétabli).
• Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé; les remplacer immédiatement.
• Ne jamais se servir d'un chargeur qui a subi un choc violent, qui est tombé par terre ou qui est endommagé de quelque manière que ce soit. Le faire vérifier dans un centre de
réparation autorisé.
• Ne pas démonter le chargeur; confier lʼentretien ou la réparation de lʼappareil à un centre de réparation autorisé. Le remontage non conforme du chargeur comporte des risques de
choc électrique, dʼélectrocution ou dʼincendie.
• Débrancher le chargeur avant de le nettoyer. Cela réduira le risque de choc électrique. Le risque ne sera pas éliminé en enlevant simplement le bloc-piles.
• NE JAMAIS relier deux chargeurs ensemble.
• Le chargeur est conçu pour être alimenté en courant domestique standard (120 V). Ne pas utiliser une tension supérieure pour le chargeur.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures, toujours respecter des précautions de base en matière de sécurité, notamment :
• Ne pas incinérer le bloc-piles, même s'il est très endommagé ou complètement usé, car il peut exploser au contact de flammes. Des vapeurs et des matières toxiques sont
dégagées lorsque les blocs-piles au LI-ION sont incinérés.
• Ne pas charger ou utiliser un bloc-piles dans un milieu déflagrant, en présence de liquides, de gaz ou de poussière inflammables. Insérer ou retirer un bloc-piles du chargeur peut
enflammer de la poussière ou des émanations.
• Si le contenu de la pile entre en contact avec la peau, laver immédiatement la zone touchée au savon doux et à l'eau. Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux, rincer
lʼoeil ouvert à lʼeau pendant 15 minutes ou jusquʼà ce que lʼirritation cesse. Si des soins médicaux sont nécessaires, lʼélectrolyte des piles au LI-ION est composé dʼun mélange de
carbonates organiques liquides et de sels de lithium.
• Le contenu des cellules de pile ouvertes peut provoquer une irritation respiratoire. Exposer la personne à de lʼair frais. Si les symptômes persistent, obtenir des soins médicaux.
AVERTISSEMENT : risque de brûlure. Le liquide du bloc-piles peut sʼenflammer sʼil est exposé à des étincelles ou à une flamme.
• Charger uniquement les blocs-piles au moyen de chargeurs de piles Black & Decker.
• NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger dans l'eau ou tout autre liquide. Cela peut entraîner une défaillance prématurée de lʼélément.
• Ne pas ranger ni utiliser l'outil et le bloc-piles dans un endroit où la température peut atteindre ou dépasser les 40 °C (105 °F) (comme dans les remises extérieures ou les
AVERTISSEMENT : ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne pas lʼinsérer dans un chargeur. Ne pas écraser,
bâtiments métalliques en été).
faire tomber ou endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, qui est tombé, a été écrasé ou est endommagé de quelque manière que ce
soit (p. ex. percé par un clou, frappé dʼun coup de marteau, piétiné). Les blocs-piles endommagés doivent être envoyés au centre de réparation pour être recyclés.
Lire les modes dʼemploi fournis avec le chargeur et lʼoutil avant de charger et dʼutiliser cette pile. Les piles doivent être rechargées lorsque leur puissance devient insuffisante pour
REMARQUE IMPORTANTE DE CHARGEMENT
des travaux qui étaient facilement réalisés précédemment. CESSER lʼutilisation de lʼoutil si sa pile est épuisée.
Le sceau SRPRC
LE SCEAU SRPRC
(Société de recyclage des piles rechargeables au Canada) sur la pile LI-ION (ou sur le bloc-piles) indique que son coût de recyclage (ou celui du bloc-piles) à la fin
MC
MC
de sa vie utile a déjà été payé par Black & Decker.
La SRPRC
en collaboration avec Black & Decker et dʼautres utilisateurs de piles ont établi aux États-Unis des programmes facilitant la cueillette des piles au LI-ION épuisées. Contribuez à
MC
Imported by
Black & Decker (U.S.) Inc.,
701 E. Joppa Rd.
Towson, MD 21286 U.S.A.
CHARGEURS DE PILES
CONSERVER CES DIRECTIVES
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES
CHARGEURS DE PILES
See 'Tools-Electric'
– Yellow Pages –
for Service & Sales
Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges
25 pi
50 pi 75 pi
100 pi
Longueur totale de la rallonge
7,6 m 15,2 m 22,9 m 30,5 m
18
18
16
16
Calibre AWG
125 pi 150 pi 175 pi
38,1 m 45,7 m 53,3 m
14
14
12