Français
8. Fonctionnement
■ ARRET DU MOTEUR (OP3)
1. Relâcher la manette d'accélérateur et laisser tourner
le moteur pendant encore 30 secondes.
2. Placer le bouton de contact sur "(Arrêt) O". (OP3)
IMPORTANT
• Sauf en cas d'urgence, ne jamais couper le contact
lorsqu'on accélére.
■ REGLAGE CÂBLE D'ACCÉLÉRATEUR
• le jeu normal est de 1 à 2 mm mesuré au niveau du
carburateur. Si nécessaire, effectuer ce réglage à
l'aide du régleur. (OP5)
(1) Ajusteur de câble
■ REGLAGE DU RALENTI (OP6)
1. Lorsque le moteur a tendance à s'arrêter souvent au
ralenti, tourner la vis dans le sens horaire.
2. Si la tête de coupe continue de tourner au ralenti
après avoir relâché la manette d'accélérateur,
tourner la vis dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre.
(1) Vis de réglage du ralenti
REMARQUE
• Laisser chauffer le moteur avant d'effectuer le
réglage du ralenti.
■ TRAVAIL DE COUPE (UTILISATION DE LA TETE A FIL)
AVERTISSEMENT
1. Toujours se protéger les yeux en portant des
lunettes de sécurité. Ne jamais se pencher vers
la tête de coupe. Des pierres ou autres débris
risquent d'être projetés au visage et dans les
yeux et causer de sérieuses blessures.
2. Le cache anti-projection doit être en place
chaque fois que la machine est utilisée.
COUPE DE GAZON OU D'HERBES
• Il ne faut pas oublier que c'est l'extrémité du fil qui
coupe. Ne pas l'engager trop rapidement la tête de
coupe dans l'herbe à couper. Laisser la machine
Español
8. Uso
■ CÓMO PARAR EL MOTOR (OP3)
1. Libere la palanca del acelerador y mantenga el
motor en marcha durante medio minuto.
2. Mueva el interruptor de encendido a la posición
"(parar) O". (OP3)
IMPORTANTE
• Excepto en casos de emergencia, evite detener el
motor mientras tira de la palanca del acelerador.
■ AJUSTE CABLE DEL ACELERADOR
• La holgura normal es de 1 – 2 mm medida en el
extremo del carburador. Ajuste la holgura con el
ajustador de cable según sea necesario. (OP5)
(1) Ajustador de cable
■ AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE MARCHA EN
VACÍO (OP6)
1. Cuando el motor tienda a detenerse frecuentemente
en régimen de marcha en vacío, gire el tornillo de
ajuste en el sentido de las agujas del reloj.
2. Si el cabezal cortador sigue girando una vez que se
ha liberado el gatillo, gire el tornillo de ajuste en el
sentido contrario a las agujas del reloj.
(1) Tornillo de ajuste de marcha mínima
NOTA
• Caliente el motor antes de ajustar la velocidad de
marcha en vacío.
■ TRABAJO DE CORTE (USO DEL CABEZAL
CORTADOR)
ADVERTENCIA
1. Utilice siempre protección ocular, como gafas de
seguridad. No se apoye nunca sobre el cabezal
de corte rotatorio. Podrían salir despedidos
piedras o desechos y golpearle los ojos o la cara
y ocasionar graves lesiones personales.
2. Mantenga la protección contra desechos
colocada en su sitio en todo momento mientras
se hace funcionar la unidad.
DESBROCE DE HIERBAS Y MALEZA
• Recuerde siempre que la PUNTA de la línea corta.
Conseguirá mejores resultados si no apremia la
línea en la zona de corte. Deje que la unidad corte a
29