Argox OS-214plus Manual Del Usuario
Argox OS-214plus Manual Del Usuario

Argox OS-214plus Manual Del Usuario

Impresora de código de barras de escritorio
Ocultar thumbs Ver también para OS-214plus:

Publicidad

Enlaces rápidos

I
MPRESORA DE CÓDIGO DE BARRAS DE
ESCRITORIO
OS-214plus/OS-2140D/
OS-2140/OS-2140Z/ OS-2140DZ
Manual del usuario
Sitio web: http://www.argox.com
Video de instalación de Cinta y Etiqueta
Declaración de marca registrada
Este manual contiene la informaciónde la marcaregistrada de Argox Information Co., Ltd.
Está destinado exclusivamente para la información y uso de las partes que operan y
mantienen el equipo descritos en el presente. Dicha información de marca registrada no
podrá ser utilizada, reproducida o divulgada a otras partes para ningún otro propósito sin
el consentimiento expreso por escrito de Argox Information Co., Ltd.
Mejoras de productos
La mejora continua de productos es una política de Argox Information Co., Ltd. Todas las
especificaciones e indicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Declaración de conformidad con la FCC
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales de clase A,
de conformidad con la parte 15 del reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra las interferencias en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no
se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo. No hay garantías de que la
interferencia no se producirá en una instalación particular. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales a la recepción de radio y televisión, las cuales pueden
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se le recomienda al usuario que trate de
corregir las interferencias con las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un enchufe o a un circuito diferente.
Para obtener ayuda consulte a su distribuidor o a un técnico con experiencia
en radio/TV.
Esta unidad fue probada con cables blindados en los dispositivos periféricos. Se deben
utilizar cables blindados con la unidad para garantizar el cumplimiento. Se advierte al
usuario que cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por Argox
Information Co., Ltd. podría anular la autorización del usuariopara operar el equipo.
Exención de responsabilidad
Argox Information Co., Ltd. toma las medidas para asegurar que las especificaciones de
ingeniería y los manuales que publica estén correctos, sin embargo, pueden se pueden
producir errores. Argox Information Co., Ltd.se reserva el derecho de corregir dichos
errores y se exime de cualquier responsabilidad que resulte. En ningún caso Argox
Information Co., Ltd. o cualquiera que esté involucrado en la creación, producción o
distribución de cualquier producto accesorio (incluyendo hardware y sofware) será
responsable de ningún tipo de daño (incluyendo sin limitación, los daños por pérdida de
beneficios en el negocio, interrupción del negocio, pérdida de información comercial u otra
pérdida pecuniaria) que surja del uso, de los resultados del uso o de la imposibilidad de
utilizar dicho producto, aún cuando Argox Information Co., Ltd. haya sido informada de la
posibilidad de tales daños.
I

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Argox OS-214plus

  • Página 1 Argox Information Co., Ltd. Mejoras de productos MPRESORA DE CÓDIGO DE BARRAS DE La mejora continua de productos es una política de Argox Information Co., Ltd. Todas las especificaciones e indicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. ESCRITORIO Declaración de conformidad con la FCC...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    EN 55024:2010 Instalar un controlador de impresora de conectar y usar (Sólo para USB)................33 Argox Information Co., Ltd certifica que los siguientes productos y/o Instalar el controlador de la impresora........41 componentes cumplen con los requerimientos vigentes de la restricción Solución de problemas...........53...
  • Página 3: Introducción

    Limpieza ................58 Introducción Sensor de papel ..............58 Cabezal de impresión ............58 Felicitaciones por escoger la Argox Reemplazar el cabezal de impresión ........61 OS-214plus/OS-2140D/OS-2140/OS-2140Z/OS-2140DZ Aviso importante durante el cambio del TPH....63 impresora de código de barras de escritorio. Este manual le Referencia técnica ............
  • Página 4: Contenido Del Paquete

    Conexión de la fuente de energía Fuente de Impresora Soporte de papel impresora Conecte la fuente de energía como se muestra a continuación. ¡ADVERTENCIA! No haga funcionar la impresora y la fuente de Cable USB energía en una zona donde se puedan mojar. Asegúrese que el interruptor de energía esté...
  • Página 5: Conociendo Su Impresora

    Tomacorriente Partes y características Cubierta superior Interruptor de energía Cubierta H Conector de barril Fuente de energía Cable de energía Interruptor de Indicador de energía energía Indicador de listo OS-214plus Botón de alimentación OS-214plus/OS-2140D/OS-2140/OS-2140E/OS-2140Z/OS-2140DZ...
  • Página 6 Soporte del despachador de cinta Cabezal de impresión Soporte del sujetador de Soporte del papel cinta Rodillo Interruptor de energía Módulo de la cinta Palancas de (no incluido en la OS-2140D) liberación...
  • Página 7: Controles E Indicadores

    Controles e indicadores Control / Función Indicador Los controles y los indicadores de la impresora se muestran en el Encendido: enciende la operación normal  diagrama de abajo. La siguiente tabla explica las funciones de los Interruptor de controles y los indicadores. Apagado: apaga la energía ...
  • Página 8: Cargas Cinta Y Papel

    Cargas cinta y papel Compartimiento del papel Esta sección describe como cargar la cinta y el papel en la Módulo del cabezal de impresora serie OS. impresión Cargar cinta Palanca de liberación Palanca de Nota: Esta sección no aplica a la impresión térmica directa. liberación 1.
  • Página 9 4. Separe el paquete del rollo de cinta y el núcleo vacío. 7. Retroceda el módulo del cabezal de impresión y luego 5. Coloque el extremo de la cinta en el núcleo vacío y enrolle inserte el núcleo vacío dentro del soporte sujetador. un poco en el núcleo.
  • Página 10: Cargar Papel

    9. Presione firmemente hacia abajo el módulo del cabezal Las impresoras de impresión hasta que escuche un chasquido. OS-214plus/OS-2140D/OS-2140/OS-2140Z/OS-2140DZ ofrecen dos diferentes modos de carga: estándar o con un cortador. El modo estándar le permite cortar cada etiqueta ...
  • Página 11 2. Quite el soporte del papel. 4. Ajuste el soporte del papel hacia atrás dentro del compartimiento del papel hasta que haga clic. 5. Alinee el rollo de papel al extremo izquierdo. 6. Mueva la cubierta de derecha a izquierda hasta que se apoye en el papel.
  • Página 12 7. Destrabe el módulo del cabezal de impresión. 10. Ponga el módulo del cabezal de impresión hacia abajo y presione también hacia abajo firmemente hasta que 8. Mantenga vertical el módulo del cabezal de impresión escuche un chasquido. con una mano para permitir que el papel pase por debajo 11.
  • Página 13: Modo De Cortadora

    Modo de cortadora 11. Cierre la cubierta superior y encienda la impresora o presione el botón de "ALIMENTACIÓN" si la impresora ya Nota: Para el modo de corte debe instalar primeramente el está encendida. cortador y el panel pequeño del cortador J16 en el panel principal.
  • Página 14: Calibración Y Configuración

    Calibración y configuración Detección de Sensor Esta sección trata de la calibración y la configuración de la Área de Detección del Sensor Reflexivo impresora, y del restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica. El Sensor reflexivo (borde) está posicionado a 7mm desde el borde izquierdo del medoi.
  • Página 15: Restablecer La Configuración Predeterminada De Fábrica

    Restablecer la configuración predeterminada Conexiones de computadora de fábrica Nota: Debe introducir el conector de barril dela fuente de Realice los siguientes pasos para restablecer los valores energía en el tomacorriente de la parte posterior de la predeterminados de la impresora. impresora antes de conectar los cables de comunicación.
  • Página 16: Requisitos Para La Interfaz Serial (Rs-232)

    Requisitos para la interfaz serial (RS-232) Requisitos de cableado serial El cable necesario debe tener un conector macho tipo "D" de Los cables de datos deben estar totalmente blindados y dotados nueve clavijas en un extremo, que se conecta en el puerto serial de receptáculos de conectores de metal o metalizados.
  • Página 17: Requisitos De Interfaz En Paralelo

    También maneja 1. Apague la impresora. Enchufe el cable de energía en la toma OS-214plus de corriente de la pared, y luego conecte el otro extremo del cable al tomacorriente de la impresora. Conecte el CABLE...
  • Página 18 USB al puerto USB de la impresora y al de la PC. la instalación: 2. Encienda la impresora. Si la impresora es compatible con conectar y usar, y se ha conectado correctamente utilizando un cable USB, el asistente de Windows para agregar hardware detectará...
  • Página 19 6. Ingrese el nombre de la impresora (p.ej.: Argox OS-2140 PPLA), seleccione "no compartir esta impresora" y haga clic en "Siguiente". Argox OS-2140 PPLA Luego haga clic en “Siguiente.”...
  • Página 20 7. Verifique toda la información que muestra la pantalla, siestá 8. Después de que se hayan copiado en su sistema los archivos correcta,haga clic en "Finalizar. relacionados, haga clic en "Finalizar". Argox OS-2140 PPLA USB002 Instalar impresora ‘Argox OS-2140 PPLA’… Argox OS-2140 PPLA 7.1.9_M-5...
  • Página 21: Instalar El Controlador De La Impresora

    Impresora instalada Argox OS-2140 PPLA 2. Prepare la documentación y el CD-ROM del software del paquete de la impresora y luego proceda a instalarlo en el controlador de CD-Rom de su computadora.
  • Página 22 3. En la indicación de selección de producto OS-2140, 4. En la indicación del controlador de impresora de Windows, seleccione"Acepto..."y haga clicen"Siguiente" seleccione la versión de controlador Seagull y luego empiece la instalación: En lugar del sistema de indicación anterior, otra forma de instalar el controlador Seagull es ejecutar el servicio del asistente del controlador desde el directorio de instalación donde se ubican los archivos del controlador Seagull.
  • Página 23 5. Asigne el directorio en que va a conserver el controlador 6. Haga clic en "Finalizar". Seagull (p.ej.: C:\Seagull) y haga clic en "Siguiente".
  • Página 24 7. Seleccione instalar controladores de impresora y haga clic en 8. Seleccione el modelo y la emulación - los siguientes ejemplos "Siguiente" se basan en el modelo OS-2140 PPLA: A rgox OS-2140 PPLA...
  • Página 25 9. Seleccione el puerto de la impresora y haga clic en 10. Ingrese el nombre de la impresora (p.ej.: Argox OS-2140 "Siguiente". PPLA), seleccione "no compartir esta impresora" y haga clic en "Siguiente". Argox OS-2140 PPLA...
  • Página 26 11. Verifique toda la información que muestra la pantalla, siestá 12. Después de que se hayan copiado en su sistema los archivos correcta,haga clic en "Finalizar. relacionados, haga clic en"Finalizar". Argox OS-2140 PPLA USB001 Instalar impresora ‘Argox OS-2140 PPLA’… Argox OS-2140 PPLA 7.1.9_M-5...
  • Página 27: Solución De Problemas

    Diagnóstico del LED Cuando los LED de energía y de listo parpadean continuamente, están indicando errores de impresión. Para entender el problema, Impresora instalada Argox OS-2140 por favor observe los LED de Energía y de Listo y consulte las siguientes soluciones: Indicadores LED: Los LED de energía y de listo parpadean al...
  • Página 28 alternativamente LED de LED de listo LED de LED de listo energía energía ENCENDIDO ENCENDIDO ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO APAGADO APAGADO ENCENDIDO Posibles problemas Soluciones Comentarios Posibles problemas Soluciones Comentarios Cabezal de impresión La impresión se detendrá Falta cinta Instalar el rollo de cinta No aplica al tipo demasiado caliente hasta que el cabezal de...
  • Página 29: Varios

     Calidad deficiente de impresión: Varios La cinta puede no ser apta.  Si el host muestra "se ha agotado el tiempo de impresión" El papel puede no ser apto.  1. Verifique que el cable de comunicación (paralelo o serial) Ajustar la oscuridad (temperatura caliente).
  • Página 30: El Cuidado De Su Impresora

    Limpieza del intervalo del cabezal de impresión (TPH): El cuidado de su impresora Es muy recomendable limpiar regularmente los cabezales de impresión, al menos cuando se cambia cada rollo de cinta (en el Los adhesivos y los revestimientos del papel pueden hacer que modo de impresión de transferencia térmica), o cada uno de los rollos se exceda el tiempo de los componentes de la impresora por la de etiquetas (en modo de impresión térmico directo).
  • Página 31: Precaución Especial

    Reemplazar el cabezal de impresión 1. Apague la energía y espere a que ambos LEDs se apaguen. 2. Destrabe el módulo del cabezal de impresión. 3. Quite la cinta. 4. Empuje firmemente el cabezal de impresión dentro de la carcasa y desplácelo hacia la izquierda. Así se soltará del módulo.
  • Página 32: Aviso Importante Durante El Cambio Del Tph

    6. Desmonte el cabezal de impresión y la abrazadera de Aviso importante durante el cambio del TPH montaje soltando los tornillos. 1. La línea de calefacción NO debe tocarse con las manos 7. Reemplace con un nuevo cabezal de impresión. Vuelva a desnudas para evitar cualquier daño causado por carga montar el módulo del cabezal de impresión en el orden electrostática (ESD) o corrosión.
  • Página 33: Referencia Técnica

    EAN-8, EAN-13, UPC-A, UPC-E, Postnet, Codabar , Código 128 subconjunto A / B / C, UCC/EAN-128, UCC/EAN-128 K-MART, Especificació OS-2140D OS-2140 OS-214plus UCC/EAN-128, Peso Random, Plessey, HBIC, Telepen, FIM, upc2, UPC5, bara de datos GS1 Método de Transferencia Transferencia directa/transferencia Lenguaje de programación de impresoras B PPLB:...
  • Página 34 PPLA/ PPLZ: Micro PDF417 Tamaño del núcleo - Diámetro interno Códigos de (ID): 0.5”(13mm) perforado Cera, barra de 2D OS-214plus: cera/resina, resina(cinta externa) PPLA: PDF-417, MaxiCode, matriz de datos (ECC200 Dimensiones Ancho 186mm x Altura 153mm x Longitud 278mm solamente), Código QR, códigos compuestos Peso 2.0kgs...
  • Página 35: Especificaciones De Fuentes, Códigos De Barra Y Gráficos

    Lenguaje de programación de impresora B, (PPLB) Especificaciones de fuentes, códigos de barra y gráficos. Lenguaje de PPLB programación Las especificaciones de fuentes, códigos de barra y gráficos dependen de la emulación de la impresora. Las emulaciones Fuentes 5 fuentes con diferente tamaño de punto PPLA, PPLB y PPLZ son lenguajes de programación de internas impresora, a través de los cuales el host se puede comunicar con...
  • Página 36: Lenguaje De Programación De Impresora Z, (Pplz)

    Lenguaje de programación de impresora Z, (PPLZ) Notas: 1. El núcleo vacío de la cinta debe tener11 cmde longitud. Lenguaje de Debe tener dos ranuras opuestas en los dos extremos. PPLZ programación Si la cinta en sí, es menor a11 cm, se debe instalar 8 fuentes con diferente tamaño de punto alineada al lado izquierdo del núcleo vacío.
  • Página 37: Especificaciones De La Interfaz

    Serial Especificaciones de la interfaz El conector RS232 en la impresora es un DB-9 hembra. Interfaz USB Clav Dirección Definición Este puerto cumple con la máxima velocidad de USB 2.0. Conectado a la clavija 6 Asignación del clavijas de la terminal de conexión Clavija Señal Descripción...
  • Página 38: Paralelo (Centronics)

    Paralelo (Centronics) Conexión con el host Host 25S Impresora 9P Host 9S Impresora El puerto paraplelo es un Centronics estándar de 36 clavijas, de (PC o compatible) (PC o compatible) conformidad con el estándar 1284 del Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE) modo de compatibilidad). La DTR 20 ……...
  • Página 39 computadora) o terminales es: Impresora Terminal/Host Clavija 2- ……… Datos de Datos de transmisión recepción (TxData) (RxData) Clavija 3- ……… Datos de Datos de recepción recepción (RxData) (TxData) Clavija 5- ……… Conexión a conexión a tierra tierra En general,siempre que la cantidad de datos no sea demasiado grande y se utilicen Xon/Xoff como control de flujo, no habrá...
  • Página 40: Apéndice I - Instalar El Cortador

    Apéndice I - Instalar el cortador 4. Desmonte totalmente el cabezal de impresión quitando los 4 tornillos de su base. 1. Apague la computadora y desconecte el cable de energía y el cable serial/USB: Montaje del cabezal de 2. Quite la cubierta superior. impresión 3.
  • Página 41: Apéndice Ii - Instalar La Tarjeta De Extensión

    6. Asegure los cuatro tornillos de fijación del cortador. Apéndice II - Instalar la tarjeta de extensión La tarjeta de extensión designada para todos los módulos de extensión opcionales. Por ejemplo: tarjeta RTC y tarjeta complementaria. Instale la tarjeta de extensión dentro de la impresora como sigue: 1.
  • Página 42 4. Quite la cubierta central. 5. Monte la tarjeta de extensión al J14 en el panel principal. Ranura para la tarjeta de extensión 6. Vuelva a ajustar la cubierta del centro. 7. Asegure los dos tornillos de la base de la cubierta. 8.

Este manual también es adecuado para:

Os-2140dOs-2140Os-2140zOs-2140dzOs-2140e

Tabla de contenido