Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TG633 INGENIOUS MACHINES
User Manual
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING YOUR INGENIOUS MACHINES.
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
English
p 2
Deutsch
p 7
Francais
p 13
Italiano
p 19
Español
p 25

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para THINK GIZMOS INGENIOUS MACHINES

  • Página 1 TG633 INGENIOUS MACHINES User Manual English Deutsch Francais p 13 Italiano p 19 PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING YOUR INGENIOUS MACHINES. KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. Español p 25...
  • Página 2 ENGLISH MANUAL - CONTENTS IMPORTANT INFORMATION 1.1 Safety Information ..................... 3 1.2 Batteries ......................3 USAGE INSTRUCTIONS 2.1 The Remote Control .................... 4 2.2 Setting Controller Channel ................4 2.3 Connecting the Motor ..................4 POWERING BUILT MACHINE 3.1 Turning Controller and Motor On ..............5 WARRANTY 4.1 Warranty Information ..................
  • Página 3 WARNING! Contains small parts, child supervision is required at all times. 1.2 Batteries ● The Motor requires 4x AAA Batteries (Included) (Warning - Remove the batteries if the Ingenious Machines are not going to be used for a long time.)
  • Página 4 SPECIAL FUNCTION KEY 2.2 Setting Controller Channel If more than one Ingenious machines product is being built and used at one time, for example two of the cars are built to race each other, then you will need to adjust the channels on one of the remote controls, otherwise one control will control both built machines.
  • Página 5 3. POWERING BUILT MACHINE 3.1 Turning Controller and Motor On Once you are certain you have the channel configured correctly and the motor connected. You are ready to power your machine. 1. Ensure the power switch on the motor is set to the “ON” position. The LED light on the motor should flash to confirm.
  • Página 6 How Long Coverage Lasts: This warranty runs for 1 Year from the date your Ingenious Machines are delivered. What is not covered: Any problem that is caused by abuse, misuse, or an act of God (such as a flood) are not covered.
  • Página 7 TG633 INGENIOUS MACHINES BEDIENUNGSANLEITUNG English Deutsch Francais p 13 Italiano p 19 BITTEL LESEN SIE SICH DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER VERWENDUNG IHRER IN- GENIOUS MACHINES SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AN EINEM SICHEREN ORT AUF. Español p 25...
  • Página 8 DEUTSCHEBEDIENUNGSANLEITUNG - INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE INFORMATIONEN 1.1 Sicherheitsinformationen ................. 9 1.2 Batterien ......................9 VERWENDUNGSHINWEISE 2.1 Die Fernbedienung .................... 10 2.2 Den Fernbedienungskanaleinstellen ............. 10 2.3 Den Motor anschließen ................... 10 VERWENDUNGSHINWEISE FORTGESETZT 3.1 Fernbedienung und Motor einschalten ............11 GARANTIE 4.1 Garantieinformationen ..................
  • Página 9 WARNUNG!Versuchen Sie nicht, dieses Produkt auf irgendeine Art zu verändern, da dies zum Erlöschen Ihrer Garantie führen kann. WARNUNG!Enthält Kleinteile, Kinder müssen immer beaufsichtigt werden. 1.2 Batterien ● Der Motor erfordert 4xAAA Batterien (enthalten) (Warnung–Entfernen Sie die Batterien, wenn die Ingenious Machines längere Zeit nicht verwendet werden.)
  • Página 10 2. VERWENDUNGSHINWEISE 2.1 Die Fernbedienung KANAL BESTÄTIGEN. WENN DER KANAL KORREKT EINGESTELLT IST, BLINKT DIE LEUCHTE 3-MAL. KANAL (1-8) KANAL KANAL EINSTELLEN WECHSELN VORWÄRTS/ LINKS / RECHTS RÜCKWÄRTS SPEZIELLE FUNKTIONEN 2.2 Den Fernbedienungskanaleinstellen Wenn mehr als einIngenious Machines Produkt gebaut und gleichzeitig verwendet wird, z. B.
  • Página 11 3. VERWENDUNGSHINWEISE FORTGESETZT 3.1 Fernbedienung und Motor einschalten Wenn Sie sich sicher sind, dass Sie den Kanal korrekt eingestellt und den Motor angeschlossen haben, ist die Maschine bereit, bedient zu werden. 1.Stellen Sie sicher, dass sich der Stromschalter des Motors in der „ON” Position befindet. Die LED Leuchte auf dem Motor sollte zur Bestätigung blinken.
  • Página 12 Die Garantie deckt alle Defekte von Materialien und der Verarbeitung, mit Ausnahme der unten angeführten Fälle. Wie lange die Garantie gilt: Die Garantie gilt für ein Jahr ab dem Lieferdatum Ihrer Ingenious Machines. Was nicht abgedeckt ist: Jedes Problem, das durch Missbrauch oder höhere Gewalt (wie Überschwemmung) entsteht, ist nichtgedeckt.
  • Página 13 TG633 INGENIOUS MACHINES Manuel de l’utilisateur English Deutsch Francais p 13 Italiano p 19 MERCI DE LIRE ET DE SUIVRE CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILSER VOS MACHINES INGENIEUSES. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANS UN ENDROIT SUR POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT. Español...
  • Página 14 MANUEL FRANÇAIS-SOMMAIRE INFORMATIONS IMPORTANTES 1.1 Information de sécurité .................. 15 1.2 Piles ........................15 CONSEILS D’UTILISATION 2.1 Télécommande ....................16 2.2 Réglage du régulateur de la chaîne ..............16 2.3 Raccordement du moteur ................16 MISE EN MARCHE DE LA MACHINE CONSTRUITE 3.1 Allumez le Moteur et le Contrôleur ...............
  • Página 15 1. INFORMATIONS IMPORTANTES 1.1 Informations de sécurité Merci d’avoir acheté les géniales machines ingénieuses ! Merci de lire attentivement ce manuel d’instructions avant utilisation car il contient toutes les informations dont vous avez besoin pour profiter correctement de ce produit. PRUDENCE PRODUIT ELECTRONIQUE Ne pas donner ce produit aux enfants âgés de 6 ans et moins.
  • Página 16 2. CONSEILS D’UTILISATION 2.1 La télécommande Confirmez le numéro de la chaîne. Lorsque la chaîne est réglée correctement, la lumière clignotera 3 fois. Numéro de chaîne (1-8) Bouton de Bouton pour réglage changer de la chaîne de chaîne. Bouton de Bouton pour marche avant / tourner...
  • Página 17 3. MISE EN MARCHE DE LA MACHINE CONSTRUITE 3.1 Allumez le moteur et le contrôleur Après vous être assuré d’avoir configuré correctement les chaînes et connecté le moteur, vous êtes prêt à démarrer le contrôle de votre machine. 1. Assurez- vous que l’interrupteur soit en position « ON ». Les lumières LED du moteur doivent clignoter pour confirmer.
  • Página 18 Durée de la garantie: Cette garantie est valable 1 an à partir de la date de livraison de Ingenious Machines. Ce qui n’est pas garanti: Tout problème qui est causé par une négligence, une mauvaise utilisation ou une catastrophe naturelle (comme une inondation) ne sont pas couverts.
  • Página 19 TG633 INGENIOUS MACHINES Manuale dell’Uso English Deutsch Francais p 13 Italiano p 19 TI PREGHIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE LE TUE MACCHINE INGEGNOSE. Español p 25 CONSERVA QUESTO MANUALE PER POTERLO EVENTUALMENTE CONSULTARE IN FUTURO.
  • Página 20 MANUALE IN ITALIANO - INDICE INFORMAZIONI IMPORTANTI 1.1 Informazioni di sicurezza ................21 1.2 Batterie ......................21 ISTRUZIONI PER L’USO 2.1 Telecomando ..................... 22 2.2 Impostare il Canale del Telecomando ............22 2.3 Connettere il Motore ..................22 ISTRUZIONI PER L’USO (CONTINUAZIONE) 3.1 Accendere e attivare il telecomando ..............
  • Página 21 1. INFORMAZIONI ! IMPORTANTI 1.1 Informazioni Importanti Grazie per aver acquistato le nostre Macchine Ingegnose! Ti preghiamo di consultare attentamente questo manuale in quanto contiene tutte le informazioni di cui potresti necessitare per godere al meglio di questo prodotto. ATTENZIONE PRODOTTO ELETTRONICO Non affidare questo prodotto a bambini di eta’...
  • Página 22 2.3 Connettere il Motore 1. Inserisci le 4 Batterie AAA (Incluse). 2. Connetti il motore destro alle batterie. 3. Connetti il motore sinistro alle batterie. Attenzione: Se stai utilizzando piu’ di una Ingenious Machines contemporaneamente, imposta canali diversi su ogni telecomando.
  • Página 23 3. ISTRUZIONI PER L’USO (CONTINUAZIONE) 3.1 Accendere e attivare il telecomando Quando sarai sicuro di aver impostato correttamente il canale e di aver collegato il motore, sarai pronto a prendere il controllo della tua Macchina. 1. Assicurati che l’interruttore del motore sia acceso. Lo confermera’ la luce LED del motore che iniziera’...
  • Página 24 Questa garanzia copre qualsiasi difetto nei materiali o artigianale, ad eccezione degli esempi citati in basso. Quanto dura la garanzia: Questa garanzia dura 1 anno dalla data in cui viene recapitata la Ingenious Machines. Cosa non copre: Qualsiasi problema causato da abuso, utilizzo inappropriato o un atto di Dio (come un allagamento) non e’...
  • Página 25 TG633 INGENIOUS MACHINES Manual de usuario English Deutsch Francais p 13 Italiano p 19 POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU INGENIOUS MACHINES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS CONSULTAS. Español p 25...
  • Página 26 MANUAL ESPAÑOL - CONTENIDO INFORMACIÓN IMPORTANTE 1.1 Información de seguridad ................27 1.2 Baterías ......................27 INSTRUCCIONES DE USO 2.1 El Control Remoto ..................... 28 2.2 Configuración de controlador de canal ............28 2.3 Conexión del Motor ..................28 ENCENDIDO DE LA MÁQUINA CONSTRUIDO 3.1 Volviendo Contralor y Motor On ..............
  • Página 27 ¡ADVERTENCIA! Contiene piezas pequeñas, se requiere la supervisión de los niños en todo momento. 1.2 Baterías ● El motor requiere 4 pilas AAA (Incluido) (Advertencia - Retire las pilas si las Ingenious Machines no van a ser utilizado durante mucho tiempo.)
  • Página 28 2.3 Conexión del Motor 1. Inserte 4 pilas AAA (incluidas). 2. Conecte el motor derecho de las baterías. 3. Conecte el motor izquierda a las baterías. Nota: Si se utilizan más de un conjunto de Ingenious Machines, establece diferentes canales en cada remoto.
  • Página 29 3. ENCENDIDO DE LA MÁQUINA CONSTRUIDO 3.1 Volviendo Contralor y Motor On Una vez que esté seguro de que tiene el canal configurado correctamente y el motor conectado. Usted está listo para encender su máquina. 1. Asegúrese de que el interruptor de encendido del motor se encuentra en la posición “ON”.
  • Página 30 No devuelva el artículo al lugar original de compra, por favor póngase en contacto con Think Gizmos direct. Think Gizmos, Unit 19, Lawson Hunt Industrial Park, Broadbridge Heath, West Sussex, RH12 3JR Tel.: +44/(0)203 384 8304...
  • Página 31 Meaning of the ‘Dustbin’ Symbol: To protect our environment, do not dispose of electrical equipment in with domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps to avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.

Este manual también es adecuado para:

Tg633