聯接
• 欣賞時,揚聲器最好位於大致與耳朵相同高度的地
方。不建議將揚聲器安放在地板上,或安裝在牆壁
上極高的地方。
• 為最佳立體聲效果,正面揚聲器要放開 2 ∼ 3 m 。
• 背面揚聲器的安放位置不應比正面揚聲器從欣賞位
置的距離更遠。(A)
重要事項:
S-A390型:配備的揚聲器沒有被磁屏蔽,因此不應靠近
電視機或監視器安放。
S-A790VLR型:本系統配備的正面、超低音揚聲器被磁
屏蔽。但是,極端靠近電視機安放它們可能會導致屏幕
上彩色失真。遇此情況時,稍微移動揚聲器並關掉電視
機 15 ∼ 30 分鐘。
無線電天線聯接方法
聯接配備的天線即可收聽調幅和調頻無線電廣播。如果
發現到接收質量欠佳,室外天線將會提供更佳的音質。
有關本操作的詳情,見第17頁 "外接天線聯接方法" 的
說明。
進行或改變天線聯接之前,必須關掉電源並從牆壁電源
插座拔除本機電源線。
1 剝去調幅天線的保護層。
2 按壓並打開翼片,然後將各導線全面插入各端子中。
3 閉合翼片來固定調幅天線導線。
調幅天線安放在平坦的表面並使其指向提供最佳接收的
方向。如果必要,使筆或鉛筆穿通靠近底部的孔中來使
其穩定。避免靠近電腦、電視機或其他電器安放,也不
要讓它與金屬物件接觸。
使用2支小螺絲釘或圖釘穿通位於環頂部的兩個孔亦可
將調幅天線固定在牆壁上。固定之前,確保接收令人滿
意。
All manuals and user guides at all-guides.com
Cómo realizar conexiones
• Idealmente, los altavoces deberían estar a la altura de sus
oídos al escucharlos. No es recomendable ponerlos en el suelo
o colgarlos muy altos en la pared.
• Para obtener el mejor efecto estéreo, separe ambos altavoces
frontales entre 2 a 3 m.
• Los altavoces surround no deberían estar a una distancia
mayor de su posición de audición que la de los altavoces
frontales. (A)
Importante:
S-A390: Los altavoces suministrados no están protegidos
contra campos magnéticos por lo que no deberían colocarse cerca
de un televisor o un monitor.
S-A790VLR: Los altavoces delanteros, los súper altavoces de
subgraves suministrados con este sistema están magnéticamente
protegidos. Sin embargo, si se ponen demasiado cerca de un
televisor pueden causar distorsión del color en la pantalla. Si así
sucede, separe un poco más los altavoces del televisor de 15 a 30
minutos.
Cómo conectar las antenas de
radio
La conexión de las antenas suministradas le permitirá escuchar
emisiones en AM y FM. Si considera que la calidad de recepción es
débil, una antena externa podría mejorar la calidad del sonido.
Consulte la sección Cómo conectar antenas externas en la
página 16 si necesita más información al respecto.
Antes de realizar o cambiar las conexiones de las antenas,
asegúrese de que el suministro eléctrico está apagado y de que la
unidad está desconectada de la toma de corriente de la pared.
1 Estire de la vaina protectora de ambos cables de la
antena AM para quitarla.
2 Empuje para abrir las lengüetas y, a continuación,
inserte completamente un cable en cada terminal.
3 Cierre las lengüetas soltándolas para fijar los cables de
la antena de AM.
Coloque la antena AM sobre una superficie plana y apúntela
hacia la dirección que le proporcione la mejor recepción. De ser
necesario, estabilice con una pluma o lápiz a través del orificio
cerca de la base. Evite colocarla cerca de ordenadores, televisores
u otros electrodomésticos y no permite que entre en contacto con
objetos metálicos.
También es posible colocar la antena AM con dos tornillos o
clavijas pequeñas a través de los dos orificios de la parte superior
del cuadro. Antes de proceder, asegúrese de que la recepción es
satisfactoria.
2
15
ChH/Sp