•
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no
introduzca en agua ni otro líquido.
•
No coloque ni almacene el fumigador de mochila
donde pueda caerse o ser arrastrado a una bañera
o fregadero. No sumerja en agua ni otro líquido.
•
Sustituya las piezas dañadas o desgastadas por las
piezas de repuesto que aparecen en la "Lista de
repuestos".
•
•
Lea todas las advertencias de seguridad e
instrucciones. El incumplimiento de las advertencias
e instrucciones puede provocar descargas
eléctricas, incendios o lesiones graves.
•
Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el
interruptor esté en la posición de apagado antes
de conectar a la batería y al coger o transportar el
aparato. El transporte del aparato con el dedo en el
interruptor o la conexión de un aparato que tiene el
interruptor activado fomenta los accidentes. Retire
el dedo del interruptor de encendido/apagado antes
de transportar o mover el fumigador de mochila.
•
Desconecte la batería del aparato antes de realizar
ajustes, cambiar accesorios o almacenarlo. Estas
medidas de seguridad preventivas reducen el
riesgo de que el aparato se ponga en marcha
accidentalmente.
•
Para su uso únicamente con la batería LB602 y
otras series BAC.
•
Para su uso únicamente con el cargador CAC801 y
otras series CAC.
•
Cuando la batería no esté en uso, manténgala
alejada de otros objetos metálicos como clips,
monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos
metálicos pequeños que puedan hacer una
conexión entre los terminales. El cortocircuito
de los terminales de la batería puede provocar
quemaduras o un incendio.
•
No utilice una batería o un aparato que haya sufrido
daños o modificaciones. Las baterías dañadas
o modificadas pueden exhibir un comportamiento
impredecible que puede dar lugar a un incendio,
una explosión o un riesgo de lesiones.
•
No exponga una batería o un aparato al fuego ni a
temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a
una temperatura superior a 265°F puede provocar
una explosión.
•
Siga todas las instrucciones de carga y no cargue
la batería o el aparato fuera del intervalo de
temperatura especificado en las instrucciones. La
carga incorrecta o a temperaturas fuera del intervalo
especificado puede dañar la batería y aumentar el
riesgo de incendio.
•
Solicite a un técnico de reparación cualificado que
realice las tareas de servicio utilizando únicamente
piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará el
mantenimiento de la seguridad del producto.
Español
•
No modifique ni intente reparar el aparato o la
batería (según corresponda), excepto lo indicado en
las instrucciones de uso y cuidado.
3
SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO
En esta herramienta pueden utilizarse algunos de los
siguientes símbolos. Le rogamos que los estudie y
aprenda su significado. La interpretación correcta de
estos símbolos le permitirá manejar la herramienta
mejor y de manera más segura.
Símbolo
V
A
Hz
W
/min
27
Explicación
Tensión
Corriente
Frecuencia (ciclos por segundo)
Potencia
Revoluciones, carreras, velocidad
de superficie, órbitas, etc., por
minuto
Tipo o una característica de cor-
riente
Precauciones que afectan a su
seguridad.
Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y entender
el manual del operario antes de
utilizar este producto.
Lleve siempre gafas de seguridad
o anteojos de seguridad con pro-
tectores laterales y, en caso nec-
esario, un protector facial comple-
to cuando utilice este producto.
Para reducir el riesgo de inyec-
ción o lesión, nunca dirija un chor-
ro de agua hacia personas o an-
imales, ni coloque ninguna parte
del cuerpo delante del chorro. Las
fugas en las mangueras y los ra-
cores también pueden provocar
lesiones por inyección. No sujete
las mangueras ni los racores.
Para reducir el riesgo de lesiones
por retroceso, sujete firmemente
la lanza con ambas manos cuan-
do la máquina esté encendida.
Si no se utiliza en condiciones se-
cas y no se respetan prácticas se-
guras, pueden producirse descar-
gas eléctricas.
ES