Descargar Imprimir esta página

Silver Cross CARRYCOT/BASSINET STAND Manual De Instrucciones página 14

Publicidad

14
CESTO: 5 KG.
CURA E MANUTENZIONE
Telaio: verificare sempre che sul passeggino
non siano presenti segni di usura. Lubrificare
regolarmente tutte le parti mobili. Verificare
che i dispositivi di bloccaggio funzionino
correttamente. Lucidare le parti in metallo con
un panno pulito ed asciutto. Sciacquare con
acqua pulita lo sporco e la polvere annidati
all'interno dei meccanismi di movimento.
Non immergere o lasciare in ammollo. Parti
in tessuto: fare riferimento alle istruzioni di
lavaggio indicate sull'etichetta di ciascuna
JPN
この安全注意事項は重要です。
高品質のSilver Cross製品で
す。 EN1466:2014に準拠しています。 正しいご
使用と保守で、 優れたサービスをご提供できま
す。 ただし、 製品に問題がありましたら、 Silver
Cross小売店に ご連絡ください。 然るべき措
置を講じます。
重要:
各項目を読み、 必要に応じて参照で
きるよう保管しておいてく ださい。
交換用パーツや付属品は、 シルバー
クロス公認の純正品のみをご利用く
ださい。
スタンドがない場合
使用、 それは離れて保存されるものと
します
子供から
このスタンドは以下
SILVER CROSS CARRY COTで
のみ
ご使用いただけます。 FIRST BED
CARRYCOT
平坦で乾いた地面以外では使用しな
いでく ださい。
保護者の方の目の届かないキャリー
コッ トの周りで、 ほかのお子様を遊ば
せないでく ださい。
キャリーコッ トの一部に破損、 破れ、
欠損等のある場合は使用しないでく
ださい。
バスケッ ト耐荷重: 5KG.
ハードウ ェア-常にベビーカーに摩耗の兆候がな
いか確認してく ださい。 すべての可動部品に定期
的に注油してく ださい。 すべてのロック装置の動
きの自由を確認してく ださい。 きれいな乾いた布
で金属を磨きます。 移動機構内の汚れやほこ り
は、 きれいな水で洗い流すことができます。 浸し
LAV
Šī prece ir ļoti kvalitatīvs Silver Cross
izstrādājums. Tas atbilst EN1466:2014 un
pareizas lietošanas un apkopes gadījumā
labi kalpos. Ja tomēr rodas ar produktu
saistītas problēmas, lūdzu, sazinieties ar
savu Silver Cross mazumtirgotāju, kurš veiks
atbilstošus pasākumus.
SVARĪGI!
PIRMS LIETOŠANAS IZLASIET
ŠO INSTRUKCIJU UN
SAGLABĀJIET TO TURPMĀKAI
UZZIŅAI
JĀIZMANTO VIENĪGI SILVER
CROSS APSTIPRINĀTAS
NOMAIŅAS DAĻAS UN
PIEDERUMI.
KAD STENDS NAV IEKŠĒJĀ
IZMANTOT, TĀ UZGLABĀT
NO BĒRNIEM
ŠO STATĪVU DRĪKST LIETOT
TIKAI
KOPĀ AR ŠĀDĀM SILVER
CROSS PĀRNĒSĀJAMĀM
GULTIŅĀM: FIRST BED
CARRYCOT
IZMANTOJIET VIENĪGI UZ
STINGRAS, LĪDZENAS,
HORIZONTĀLAS UN SAUSAS
VIRSMAS.
NEATĻAUJIET CITIEM BĒRNIEM
NEPIESKATĪTIEM ROTAĻĀTIES
PĀRNĒSĀJAMĀS KULBAS
TUVUMĀ.

Publicidad

loading