Página 1
C920 PRO HD WEBCAM Complete Setup Guide...
Página 2
CONTENTS English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά العربية По-русски Po polsku עברית Magyar...
Página 3
KNOW YOUR PRODUCT Autofocus Dual microphone HD 1080p lens LED activity light Universal USB-A cable mounting clip Tripod thread* * Tripod not included WHAT’S IN THE BOX 1 Webcam with 5 ft (1 5 m) attached USB-A USB-A cable 2 User documentation English...
Página 4
SETTING UP THE WEBCAM For placement on a monitor 1 Place your webcam on a computer, laptop or monitor at a position or angle you desire 2 Adjust the webcam to make sure the foot on the universal mounting clip is flush with the back of your device 3 Manually adjust the webcam up/down to the best position to frame yourself...
Página 5
For placement on a tripod* 1 Locate the ¼ inch tripod thread on the bottom of the universal mounting clip 2 Secure the webcam on your tripod by twisting it into the ¼ inch thread 3 Place your webcam with the tripod anywhere you desire to the best position to frame yourself * Tripod not included CONNECTING THE WEBCAM VIA USB-A...
Página 6
SUCCESSFUL CONNECTION LED activity light will light up when the webcam is in use by an application DIMENSIONS INCLUDING FIXED MOUNTING CLIP: Height x Width x Depth: 1 70 in (43 3 mm) x 3 70 in (94 mm) x 2 80 in (71 mm) Cable Length: 5 ft (1 5 m) Weight: 5 71 oz (162 g) www.logitech.com/support/C920...
Página 7
PRODUKT AUF EINEN BLICK Autofokus-Objektiv Duales Mikrofon HD 1080p Betriebs-LED Universalclip für USB-A-Kabel die Montage Stativ- Gewinde* * Stativ nicht im Lieferumfang enthalten INHALT 1 Webcam mit fest angebrachtem USB-A USB-A-Kabel 1,5 m 2 Bedienungsanleitung Deutsch...
Página 8
EINRICHTEN DER WEBCAM Befestigung am Bildschirm 1 Die Webcam lässt sich in jeder gewünschten Position und in beliebigem Winkel am Computer, Notebook oder Monitor anbringen 2 Passen Sie sie so an, dass der Fuß der Universalklemme bündig mit der Rückseite Ihres Geräts abschließt 3 Richten Sie die Webcam manuell höher oder tiefer aus, bis Sie optimal im Bild sind Deutsch...
Página 9
Befestigung auf einem Stativ* 1 Suchen Sie das ¼-Zoll-Stativgewinde auf der Unterseite der Universalklemme 2 Schrauben Sie die Webcam auf das Gewinde, um sie zu befestigen 3 Platzieren Sie die Webcam mit dem Stativ an der für Sie optimalen Position * Stativ nicht im Lieferumfang enthalten ANSCHLIESSEN DER WEBCAM ÜBER USB-A Schließen Sie den USB-A-Stecker an einen USB-A- Anschluss Ihres Computers an...
Página 11
PRÉSENTATION DU PRODUIT Objectif HD 1080p Double microphone avec mise au point automatique Témoin lumineux d’activité Clip de fixation Câble USB-A universel Filetage du trépied* * Trépied non inclus CONTENU 1 Webcam avec câble USB-A de 1,5 m USB-A (5 pieds) joint 2 Documentation utilisateur Français...
Página 12
INSTALLATION DE LA WEBCAM Fixation sur un écran 1 Placez votre webcam sur un ordinateur, un ordinateur portable ou un écran à l’angle ou dans la position de votre choix 2 Ajustez la webcam pour vous assurer que le pied du clip de fixation universel est aligné avec l’arrière de votre dispositif 3 Ajustez manuellement la webcam vers le haut/bas pour vous cadrer au mieux...
Página 13
Fixation sur un trépied* 1 Recherchez le filetage du trépied de ¼ pouce sous le clip de montage universel 2 Sécurisez la webcam sur le trépied en la vissant sur le filetage ¼ pouce 3 Placez votre webcam sur le trépied selon votre convenance dans la meilleure position pour vous cadrer * Trépied non inclus CONNEXION DE LA WEBCAM VIA USB-A...
Página 15
PANORAMICA DEL PRODOTTO Obiettivo HD 1080p Doppio microfono e messa a fuoco automatica Spia di funzionamento LED Clip di montaggio Cavo USB-A universale Filettatura del treppiede* * Treppiede non incluso CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1 Webcam con cavo USB-A da 1,5 m USB-A (5 piedi) collegato 2 Documentazione per l'utente...
Página 16
CONFIGURAZIONE DELLA WEBCAM Posizionamento sul monitor 1 Posiziona la tua webcam su un computer, laptop o monitor nella posizione o angolazione desiderata 2 Regola la webcam per assicurarti che il piede sulla clip di montaggio universale sia allineata con il retro del dispositivo 3 Regola manualmente la webcam verso l’alto e il basso in modo da inquadrarti al meglio Italiano...
Página 17
Posizionamento su un treppiede* 1 Individua la parte con filettatura da ¼ di pollice nella parte inferiore della clip di montaggio universale 2 Fissa la webcam sul treppiede avvitando la parte con filettatura da ¼ di pollice 3 Posiziona la webcam e il treppiede dove preferisci, in modo da garantire l’inquadratura ideale * Treppiede non incluso CONNESSIONE DELLA WEBCAM TRAMITE USB-A...
Página 18
CONNESSIONE RIUSCITA La spia di funzionamento LED si accende quando la webcam è usata da un’applicazione DIMENSIONI INCLUSA CLIP DI MONTAGGIO FISSA: Altezza x larghezza x profondità: 43,3 mm (1,70 pollici) x 94 mm (3,70 pollici) x 71 mm (2,80 pollici) Lunghezza cavo: 1,5 m (5 piedi) Peso: 162 g (5,71 once) www.logitech.com/support/C920...
Página 19
COMPONENTES DEL PRODUCTO Lente HD 1080p Dos micrófonos con enfoque automático Diodo LED de actividad Clip de montaje Cable USB-A universal Adaptador para trípode* * Trípode no incluido CONTENIDO DE LA CAJA 1 Cámara Web con cable USB-A fijo USB-A de 1,5 m (5 ft) 2 Documentación del usuario 19 Español...
Página 20
INSTALACIÓN DE LA CÁMARA WEB Para la colocación en un monitor 1 Coloca la cámara Web sobre un ordenador de sobremesa, un portátil o un monitor, en la posición o el ángulo que quieras 2 Ajusta la cámara de modo que el clip de montaje universal quede al ras de la parte posterior del dispositivo 3 Inclina manualmente la cámara hacia arriba o hacia...
Página 21
Para la colocación en un trípode* 1 Localiza el adaptador para trípode de ¼", situado en la base del clip de montaje universal 2 Fija la cámara Web al trípode, girándolo en el adaptador de ¼ de pulgada 3 Coloca la cámara Web con el trípode en el sitio que quieras para lograr la mejor posición para encuadrarte perfectamente * Trípode no incluido...
Página 22
CONEXIÓN REALIZADA CORRECTAMENTE El LED de actividad se iluminará cuando la cámara se * Trípode no incluido esté usando en una aplicación DIMENSIONES CON CLIP DE MONTAJE ACOPLADO: Altura x Anchura x Profundidad: 43,3 mm (1,70 in) x 94 mm (3,70 in) x 71 mm (2,80 in) Longitud del cable: 1,5 m (5 ft) Peso: 162 g (5,71 oz) www.logitech.com/support/C920...
Página 23
CONHEÇA O SEU PRODUTO Focagem Microfone dual automática Lente HD 1080p Luz LED de actividade Clip de montagem Cabo USB-A universal Rosca do tripé* * Tripé não incluído ITENS INCLUÍDOS NA EMBALAGEM 1 Câmara Web com cabo USB-A USB-A de 1,5 m 2 Documentação do utilizador Português...
Página 24
INSTALAR A CÂMARA WEB Para colocação num monitor 1 Coloque a câmara Web num computador, portátil ou monitor na posição e ângulo que desejar 2 Ajuste a câmara Web para se certificar de que a base do clip de montagem universal está alinhada com a parte posterior do seu dispositivo 3 Ajuste manualmente a câmara Web para cima/para baixo para enquadrar a sua imagem...
Página 25
Para colocação num tripé* 1 Localize a rosca do tripé de ¼ de polegada na parte inferior do clip de montagem universal 2 Fixe a câmara Web no tripé enroscando na rosca de ¼ de polegada 3 Coloque a câmara Web com o tripé onde desejar e na melhor posição para enquadrar o seu rosto * Tripé...
Página 27
KEN UW PRODUCT Autofocus Dubbele microfoon HD 1080p lens ACTIVITEITENLAMPJE – Universele USB-A-kabel bevestigingsclip Statiefschroefdraad* INHOUD VAN DE DOOS 1 Webcam met aangesloten USB-A- USB-A kabel van 1,5 m (5 ft) 2 Handleiding Nederlands...
Página 28
DE WEBCAM OPZETTEN Voor bevestiging op een monitor 1 Plaats de webcam op een computer, laptop of beeldscherm in een positie of hoek naar keuze 2 Pas de webcam aan, zodat het voetje op de universele bevestigingsclip in één lijn staat met de achterkant van het apparaat 3 Zet de webcam handmatig omhoog of omlaag in de beste positie tot je goed in beeld bent...
Página 29
Voor bevestiging op een statief* 1 Zoek de schroefdraad van het statief (¼ inch) aan de onderkant van de universele bevestigingsclip 2 Zet de webcam op het statief vast door het op de draad (¼ inch) te schroeven 3 Plaats de webcam met het statief waar u maar wilt om uzelf zo goed mogelijk in beeld te brengen *Statief niet meegeleverd DE WEBCAM VIA USB-A AANSLUITEN...
Página 31
PRODUKTÖVERSIKT Objektiv med Dubbel mikrofon autofokus HD 1080p Indikatorlampa för aktivitet Universalklämma USB-A-sladd för montering Stativgänga* * Stativ ingår inte INNEHÅLL 1 Webbkamera med 1,5 m (1,5 fot) USB-A USB-A-sladd 2 Bruksanvisning Svenska...
Página 32
STÄLLA IN WEBBKAMERA Placera på en skärm 1 Placera webbkameran på en stationär eller bärbar dator eller skärm i önskad position eller vinkel 2 Justera webbkameran för att se till att foten på den universella monteringsklämman sitter ordentligt baktill på enheten 3 Justera manuellt webbkameran upp/ner så...
Página 33
Placera på ett stativ* 1 Lokalisera stativgängan på ¼ tum längst ner på den universella monteringsklämman 2 Säkra webbkameran på stativet genom att vrida in kameran i ¼ tumsspåret 3 Placera webbkameran med stativet var du vill för att den ska rama in dig på bästa sätt * Stativ ingår inte ANSLUTA WEBBKAMERAN VIA USB-A-SLADD Anslut USB-kontakten till USB-A-porten på...
Página 35
PRODUKTOVERSIGT Objektiv To mikrofoner med autofokus og HD 1080p LED-indikatorlys Universalt USB-A-kabel monteringsklip Gevind til stativ* * Stativ medfølger ikke DET INDEHOLDER KASSEN 1 Webkamera med 1,5 m (1 5 ft) USB-A medfølgende USB-A-kabel 2 Brugervejledning Dansk...
Página 36
OPSÆTNING AF WEBKAMERAET Ved montering på en skærm 1 Placer webkameraet på en computer, en bærbar eller en skærm på en måde og i en vinkel, som passer 2 Juster webkameraet så foden på den universale monteringsclips flugter med bagsiden af din enhed 3 Juster webkameraet manuelt op/ned til den position, hvor du ses bedst Dansk...
Página 37
Ved montering på et stativ* 1 Find stativgevindet i bunden af webkameraets universelle monteringsclips 2 Sæt webkameraet fast på stativet ved at dreje stativet ind i gevindet 3 Placer webkameraet med stativet hvor som helst for at få dig selv i den bedste position i billedet * Stativ medfølger ikke TILSLUTNING AF WEBKAMERAET VIA USB-A Sæt USB-A-stikket i USB-A-porten på...
Página 39
BLI KJENT MED PRODUKTET Autofokus To mikrofoner HD 1080p-objektiv LED-statuslampe Universell USB-A-kabel monteringsklips Stativgjenging* *Trebenstativ ikke inkludert I ESKEN 1 Webkamera med vedlagt USB-A-kabel USB-A på 1,5 m 2 Brukerdokumentasjon Norsk...
Página 40
SETTE OPP WEBKAMERAET På datamaskinskjermen 1 Sett webkameraet i ønsket vinkel på en datamaskin eller en bærbar datamaskin 2 Juster webkameraet for å forsikre deg om at den universelle monteringsklipsen er i flukt med baksiden av enheten 3 Juster webkameraet opp/ned for å finne den beste posisjonen for å...
Página 41
På et trebenstativ* 1 Finn gjengingen for trebenstativet (¼-tommers) nederst på den universelle monteringsklipsen 2 Fest webkameraet på stativet ved å skru det inn i den ¼-tommers gjengingen 3 Plasser webkameraet med trebenstativet hvor du vil, slik at du får et best mulig bilde av deg selv *Trebenstativ ikke inkludert KOBLE TIL WEBKAMERAET VIA USB-A Koble USB-A-kontakten til en annen USB-A-port...
Página 43
TUNNE TUOTTEESI Automaattisesti Kaksoismikrofoni tarkentava teräväpiirtoinen 1080p-objektiivi LED-toimintovalo Yleiskiinnike USB-A-johto Kolmijalkakierre* *Kolmijalka on hankittava erikseen PAKKAUKSEN SISÄLTÖ 1 Verkkokamera ja 1,5 metrin (5 jalan) USB-A kiinteä USB-A-johto 2 Käyttäjän dokumentaatio Suomi...
Página 44
VERKKOKAMERAN KÄYTTÖÖNOTTO Näytön päälle sijoittaminen 1 Aseta verkkokamera tietokoneen, kannettavan tai näytön päälle valitsemaasi asentoon tai kulmaan 2 Säädä verkkokameraa niin, että yleiskiinnikkeen kanta on tukevasti kiinni laitteen takaosassa 3 Käännä verkkokameraa manuaalisesti ylös tai alas niin, että saat sovitettua itsesi hyvin kuvaan Suomi...
Página 45
Kolmijalan päälle sijoittaminen* 1 Etsi yleiskiinnikkeen pohjasta neljännestuuman kolmijalkakierre 2 Kiinnitä verkkokamera kolmijalkaan kiertämällä se neljännestuuman kierteeseen 3 Sijoita kolmijalkaan kiinnitetty verkkokamera mihin haluat parhaan mahdollisen rajauksen saavuttamiseksi *Kolmijalka on hankittava erikseen VERKKOKAMERAN LIITTÄMINEN USB-A-JOHDOLLA Liitä USB-A-liitin tietokoneen USB-A-porttiin Suomi...
Página 47
ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Φακός HD 1080p Δύο μικρόφωνα με αυτόματη εστίαση Λυχνία δραστηριότητας LED Κλιπ στήριξης γενικής Καλώδιο USB-A χρήσης Υποδοχή για τρίποδο* * Το τρίποδο δεν συμπεριλαμβάνεται ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ 1 Webcam με ενσωματωμένο καλώδιο USB-A USB-A 1,5 m (5 ft) 2 Τεκμηρίωση...
Página 48
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ WEBCAM Για τοποθέτηση σε οθόνη 1 Τοποθετήστε την webcam σε έναν υπολογιστή, φορητό υπολογιστή ή οθόνη στη θέση ή τη γωνία που επιθυμείτε 2 Ρυθμίστε την webcam για να βεβαιωθείτε ότι το πόδι του κλιπ στήριξης γενικής χρήσης είναι ευθυγραμμισμένο με το πίσω μέρος της συσκευής σας 3 Ρυθμίστε...
Página 49
Για τοποθέτηση σε τρίποδο* 1 Εντοπίστε την υποδοχή για τρίποδο ¼ ιντσών στο κάτω μέρος του κλιπ στήριξης γενικής χρήσης 2 Ασφαλίστε την webcam στο τρίποδο στρέφοντας το τρίποδο μέσα στην υποδοχή ¼ ιντσών 3 Τοποθετήστε την webcam με το τρίποδο όπου θέλετε, στη θέση...
Página 50
ΕΠΙΤΥΧΗΣ ΣΥΝΔΕΣΗ Η λυχνία δραστηριότητας LED θα ανάβει όταν η webcam χρησιμοποιείται από κάποια εφαρμογή. ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΜΕ ΤΟ ΣΤΑΘΕΡΟ ΚΛΙΠ ΣΤΗΡΙΞΗΣ: Ύψος x Πλάτος x Βάθος: 43,3 mm (1,70 in) x 94 mm (3,70 in) x 71 mm (2,80 in) Μήκος...
Página 51
ЗНАКОМСТВО С ПРОДУКТОМ Объектив формата Два микрофона HD 1080p с автофокусировкой Светодиодный индикатор активности Универсальное Кабель USB-A крепление * Штатив не входит в комплект поставки. Резьбовое крепление штатива* КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1 Веб-камера с прикрепленным кабелем USB-A USB-A (1,5 м) 2 Документация пользователя По-русски...
Página 52
ПОДГОТОВКА ВЕБ-КАМЕРЫ К РАБОТЕ Размещение на мониторе 1 Установите веб-камеру на компьютер, ноутбук или монитор в нужном положении и под нужным углом 2 Отрегулируйте положение веб-камеры так, чтобы нижняя поверхность универсального крепления прилегала к задней панели устройства 3 Вручную отрегулируйте угол наклона веб-камеры, чтобы обеспечить...
Página 53
Размещение на штативе* 1 Установите резьбовое крепление штатива ¼ дюйма в нижней части универсального крепления 2 Закрепите веб-камеру на штативе с помощью резьбового крепления ¼ дюйма 3 Разместите веб-камеру на штативе в любом месте, чтобы вам было удобно * Штатив не входит в комплект поставки. ПОДКЛЮЧЕНИЕ...
Página 55
OPIS URZĄDZENIA Obiektyw HD Dwa mikrofony 1080p z systemem automatycznego ustawiania ostrości Wskaźnik działania diody LED Uniwersalny Kabel USB-A zaczep mocujący Gwint do montażu na statywie* * Statyw nie wchodzi w skład zestawu ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 1 Kamera internetowa z dołączonym USB-A kablem USB-A o długości 1,5 m (5 stóp)
Página 56
PRZYGOTOWYWANIE KAMERY INTERNETOWEJ W celu umieszczenia na monitorze 1 Umieść kamerę internetową na komputerze, laptopie lub monitorze pod kątem, który Ci odpowiada 2 Dostosuj kamerę internetową, aby upewnić się, że stopa na uniwersalnym zaczepie mocującym znajdowała się na równi z tylną częścią urządzenia 3 Ręcznie wyreguluj kamerę...
Página 57
W celu umieszczenia na statywie* 1 Zlokalizować gwint do montażu na statywie ¼” na dole uniwersalnego zaczepu mocującego 2 Zamocować kamerę internetową na statywie poprzez wkręcenie jej w gwint ¼ cala 3 Umieść kamerę internetową ze statywem gdziekolwiek zechcesz, aby uzyskać najlepszą pozycję do kadrowania * Statyw nie wchodzi w skład zestawu ŁĄCZENIE SIĘ...
Página 59
A TERMÉK ISMERTETÉSE Automatikus Két mikrofon fókuszálású objektív 1080p HD- felbontáshoz Működésjelző LED Univerzális csipesz USB-A-kábel a felszereléshez Menet állvány számára* * Az állványt külön kell megvásárolni A CSOMAG TARTALMA 1 webkamera 1,5 m-es (1,5 láb) USB-A rászerelt USB-A-kábellel 2 Felhasználói útmutató Magyar...
Página 60
A WEBKAMERA ÜZEMBE HELYEZÉSE Monitoron való elhelyezéshez 1 A webkamerát a számítógépén, laptopján vagy monitorán a kívánt szögben helyezheti el 2 A webkamera beállításánál ügyeljen arra, hogy az univerzális csíptethető talpa pontosan ráfeküdjön az eszközre 3 A webkamera le/fel irányú mozgatásával állítsa be saját legjobb képkivágását Magyar...
Página 61
Állványon való elhelyezéshez* 1 Keresse meg az ¼ hüvelykes állványmenetet az univerzális szerelőcsíptető alján 2 Rögzítse a webkamerát az állványon az ¼ hüvelykes menetbe forgatásával 3 Az állványra helyezett kamerát helyezze el a legjobb képkivágást biztosító helyre * Az állványt külön kell megvásárolni A WEBKAMERA CSATLAKOZTATÁSA USB-A-N KERESZTÜL Dugja az USB-A-csatlakozót a számítógép...
Página 63
POPIS PRODUKTU Objektiv s funkcí Duální mikrofon autofocus a rozlišením HD 1080p Indikátor aktivity Univerzální Kabel USB-A montážní klip Závit stativu* * Stativ není součástí balení OBSAH BALENÍ 1 Webová kamera s připojeným kabelem USB-A USB-A o délce 1,5 m (1 5 ft) 2 Uživatelská dokumentace Česká...
Página 64
NASTAVENÍ WEBOVÉ KAMERY Pokyny k umístění na monitor 1 Umístěte webovou kameru na počítač, notebook nebo monitor do požadované polohy nebo úhlu 2 Po umístění webové kamery se ujistěte, že je spodek univerzálního montážního klipu vyrovnaný se zadní částí vašeho zařízení 3 Ručně...
Página 65
Pokyny k umístění na stativ* 1 Vyhledejte závit stativu ¼ palce na spodku univerzálního upevňovacího klipu 2 Upevněte webovou kameru na stativ našroubováním na závit ¼ palce 3 Umístěte webovou kameru se stativem na libovolné místo dle potřeby pro dosažení co nejlepšího záběru * Stativ není...
Página 67
OPIS PRODUKTU Objektív s funkciou Duálny mikrofón autofocus a rozlíšením HD 1080p Indikátor aktivity Univerzálny Kábel USB-A montážny klip Závit statívu* OBSAH BALENIA 1 Webová kamera s pripojeným káblom USB-A USB-A s dĺžkou 1,5 m (5 ft) 2 Používateľská dokumentácia Slovenčina...
Página 68
NASTAVENIE WEBOVEJ KAMERY Pokyny pre umiestnenie na monitor 1 Umiestnite webovú kameru na počítač, notebook alebo monitor do požadovanej polohy alebo uhla 2 Po umiestnení webovej kamery sa ubezpečte, že je spodok univerzálneho montážneho klipu vyrovnaný so zadnou časťou vášho zariadenia 3 Ručne nastavte webovú kameru nahor/nadol tak, aby ste čo najlepšie zaberali seba Slovenčina...
Página 69
Pokyny pre umiestnenie na statív* 1 Nájdite závit statívu ¼ palca na spodku univerzálneho upevňovacieho klipu 2 Upevnite webovú kameru na statív naskrutkovaním na závit ¼ palca 3 Umiestnite webovú kameru so statívom na ľubovoľné miesto podľa potreby na dosiahnutie čo najlepšieho záberu * Statív nie je súčasťou balenia PRIPOJENIE WEBOVEJ KAMERY PROSTREDNÍCTVOM USB-A Zapojte USB-A konektor do portu USB-A v počítači...
Página 71
ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ПРИСТРОЄМ Об’єктив Два мікрофони з автофокусуванням та високою роздільною здатністю 1080p Світлодіодний індикатор активного стану Універсальне Кабель USB-A кріплення Різьбове кріплення штатива* * Штатив не входить до комплекту поставки. У КОМПЛЕКТІ 1 Вебкамера з прикріпленим кабелем USB-A USB-A (1,5 м) 2 Документація користувача Українська...
Página 72
ПІДГОТОВКА ВЕБКАМЕРИ ДО РОБОТИ Для розташування на моніторі 1 Установіть вебкамеру на комп’ютер, ноутбук або монітор у потрібному положенні та під потрібним кутом 2 Відрегулюйте положення вебкамери так, щоб підставка універсального кріплення повністю прилягала до задньої панелі пристрою 3 Відрегулюйте вручну кут нахилу вебкамери, щоб забезпечити...
Página 73
Розташування на штативі* 1 Встановіть різьбове кріплення штатива ¼ дюйма у нижній частині універсального кріплення 2 Закріпіть вебкамеру на штативі за допомогою різьблення ¼ дюйма 3 Розташуйте вебкамеру на штативі в будь-якому місці, де вам буде зручно * Штатив не входить до комплекту поставки. ПІДКЛЮЧЕННЯ...
Página 75
TOOTE TUTVUSTUS Automaatfookusega Kaksikmikrofon HD 1080p objektiiv LED-märgutuli Universaalne USB-A-kaabel kinnitusklamber Statiivi kinnituskoht* KARBI SISU 1 Veebikaamera koos 1,5 m (1 5 jala) USB-A pikkuse USB-A-kaabliga 2 Kasutaja dokumentatsioon Eesti...
Página 76
VEEBIKAAMERA SEADISTAMINE Monitori külge kinnitamiseks 1 Asetage veebikaamera arvutile, sülearvutile või monitorile soovitud asendis või nurga all 2 Reguleerige veebikaamerat ja veenduge, et universaalse kinnitusklambri jalg oleks seadme tagaküljega samal tasapinnal 3 Reguleerige veebikaamerat käsitsi üles/alla, et saavutada parim asend enda kaadrisse püüdmiseks Eesti...
Página 77
Statiivi* külge kinnitamiseks 1 ¼ tolline statiivi kinnituskoht asub universaalse kinnitusklambri alaosas 2 Kinnitage veebikaamera statiivile, pöörates statiivi ¼-tollise keerme sisse 3 Asetage statiivil veebikaamera oma soovi järgi enda kõige paremini kaadrisse saamiseks sobivasse asukohta * Statiivi pole kaasas VEEBIKAAMERA ÜHENDAMINE USB-A KAUDU Ühendage USB-A pistik oma arvuti USB-A porti Eesti...
Página 79
IEPAZĪSTIETIES AR IERĪCES APRAKSTU Augstas izšķirtspējas Divi mikrofoni 1080 p autofokusa objektīvs Darbības LED indikators Universāla USB-A kabelis stiprinājuma skava Vītne statīva ieskrūvēšanai* *Statīvs komplektā nav iekļauts IEPAKOJUMA SATURS 1 5 tīmekļa kamera ar pievienotu 1,5 m USB-A (1 5 pēdu) USB-A kabeli 2 Lietotāja dokumentācija Latviski...
Página 80
TĪMEKĻA KAMERAS IESTATĪŠANA Piestiprināšana pie monitora 1 Tīmekļkameru nepieciešamajā vietā un leņķī novietojiet uz datora, klēpjdatora vai monitora 2 Pielāgojiet tīmekļkameru, lai pārliecinātos, ka universālās stiprinājuma skavas pamatne cieši pieguļ ierīces aizmugurei 3 Manuāli pielāgojiet tīmekļkameru uz augšu un leju līdz labākajai vietai, lai sevi iekadrētu Latviski...
Página 81
Nostiprināšana uz statīva* 1 Atrodiet ¼ collas statīva stiprinājuma vietu tīmekļa kameras apakšā pie universālās stiprinājuma skavas 2 Piestipriniet tīmekļa kameru pie statīva, ieskrūvējot statīvu ¼ collas vītnē 3 Novietojiet statīvu ar tīmekļa kameru vēlamajā pozīcijā, lai iegūtu vislabāko attēlu *Statīvs komplektā...
Página 83
SUSIPAŽINKITE SU SAVO PRODUKTU Automatinio Dvigubas fokusavimo mikrofonas HD 1080p lęšis LED veikimo lemputė Universalus USB-A kabelis tvirtinimo gnybtas Trikojo sriegis* DĖŽUTĖJE YRA 1 Žiniatinklio kamera su 1,5 m (5 pėd ) USB-A pritvirtintu USB-A laidu 2 Naudotojo dokumentacija Lietuvių...
Página 84
ŽINIATINKLIO KAMEROS PARUOŠIMAS Ant monitoriaus 1 Žiniatinklio kamerą tvirtinkite prie kompiuterio, nešiojamojo kompiuterio arba monitoriaus norimoje padėtyje arba norimu kampu 2 Sureguliuokite žiniatinklio kamerą, kad universalaus tvirtinimo gnybto kojelė priglustų prie jūsų įrenginio galinės dalies 3 Ranka reguliuokite žiniatinklio kamerą aukštyn arba žemyn, kol nustatysite geriausią...
Página 85
Ant trikojo* 1 Raskite ¼ col trikojo sriegį universalaus tvirtinimo gnybto apačioje 2 Žiniatinklio kamerą tvirtinkite prie trikojo prisukdami trikojį prie ¼ col sriegio 3 Padėkite žiniatinklio kamerą su trikoju pageidaujamoje vietoje * Trikojis nepridėtas ŽINIATINKLIO KAMEROS PRIJUNGIMAS SU USB-A Įkiškite USB jungtį į savo kompiuterio USB-A prievadą Lietuvių...
Página 87
ЗАПОЗНАЙТЕ СЕ СЪС СВОЯ ПРОДУКТ Леща с автофокус Двуфункционален HD 1080p микрофон Светлинен индикатор при активност Универсална щипка USB-A кабел за закачане Слот за статив* * Не е включен статив СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА 1 Уеб камера с поставен 5 ft (1,5 м) USB-A USB-A кабел...
Página 88
НАСТРОЙКА НА УЕБ КАМЕРАТА За поставяне на монитор 1 Поставете уеб камерата върху компютър, лаптоп или монитор в желаното от вас положение или ъгъл 2 Регулирайте уеб камерата така, че да сте сигурни, че универсалната щипка за закачане е подравнена с гърба на устройството 3 Регулирайте...
Página 89
За поставяне върху статив* 1 Открийте ¼-инчовия слот за статива в долната част на универсалната щипка за закачане 2 Застопорете уеб камерата върху статива, като я пъхнете в ¼-инчовия слот 3 Поставете уеб камерата със статива, където желаете, за да се позиционирате по най-добрия начин в рамката * Не...
Página 91
UPOZNAJTE SVOJ UREĐAJ Automatski fokus Dvostruki mikrofon HD 1080p objektiv LED svjetlo aktivnosti Univerzalna kopča USB-A kabel za montažu Navoj tronošca* * Tronožac nije uključen SADRŽAJ KUTIJE 1 Web kamera s priključnim USB-A USB-A kabelom od 1,5 m (1 5 ft) 2 Korisnička dokumentacija Hrvatski...
Página 92
POSTAVLJANJE WEB KAMERE Postavljanje na monitor 1 Stavite web kameru na stolno/prijenosno računalo ili na monitor na mjesto i u položaj po vašoj želji 2 Prilagodite web kameru tako da podnožje univerzalne kopče za montažu bude poravnato sa stražnjom stranom uređaja 3 Ručno podesite web kameru u vertikalnom smjeru dok ne dobijete položaj s vašom najboljom slikom Hrvatski...
Página 93
Postavljanje na tronožac* 1 Pronađite na tronošcu navoj od 6,35 mm (¼ inča) na donjem dijelu univerzalne kopče za montažu 2 Pričvrstite web kameru na tronožac uvrtanjem u navoj od 6,35 mm (¼ inča) 3 Postavite kameru s tronošcem na bilo koje mjesto po želji gdje ćete najbolje biti u kadru * Tronožac nije uključen SPAJANJE WEB KAMERE PREKO USB-A PRIKLJUČKA...
Página 95
UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD Automatski fokus Dvostruki mikrofon HD 1080p objektiv LED indikator aktivnosti Univerzalna štipaljka USB-A kabl za montiranje Navoj za stativ* * Stativ se ne isporučuje SADRŽAJ PAKOVANJA 1 Veb kamera sa povezanim USB-A USB-A kablom od 1,5 m (5 stopa) 2 Dokumentacija za korisnika Srpski...
Página 96
PODEŠAVANJE VEB KAMERE Za postavljanje na monitor 1 Postavite veb kameru na računar, laptop ili monitor pod željenim uglom 2 Podesite veb kameru tako da postolje univerzalne štipaljke za montiranje bude u ravni sa zadnjom stranom uređaja 3 Ručno pomerajte veb kameru gore/dole u najbolji položaj, tako da vi budete u kadru Srpski...
Página 97
Za postavljanje na stativ* 1 Pronađite navoj za stativ od 6,35 mm (¼ inča) na donjem delu univerzalne štipaljke za montiranje 2 Pričvrstite veb kameru na stativ privrtanjem stativa na navoj od 6,35 mm (¼ inča) 3 Postavite veb kameru sa stativom na željeno mesto i u najbolji položaj, tako da vi budete u kadru * Stativ se ne isporučuje POVEZIVANJE VEB KAMERE UZ USB-A...
Página 99
SPOZNAJTE IZDELEK Objektiv HD 1080p Dvojni mikrofon s samodejnim ostrenjem LED lučka aktivnosti Univerzalni nastavek Kabel USB-A za pritrditev Navoj stojala* * Stojalo ni vključeno VSEBINA PAKETA 1 Spletna kamera s pritrjenim kablom USB-A USB-A, 1,5 m (5 ft) 2 Uporabniška dokumentacija Slovenščina...
Página 100
NAMESTITEV SPLETNE KAMERE Namestitev na zaslon 1 Namestite spletno kamero na računalnik, prenosnik ali monitor v želeni položaj ali kot 2 Prilagodite spletno kamero tako, da bo noga na univerzalnem nastavku za pritrditev poravnana s hrbtno stranjo vaše naprave 3 Spletno kamero ročno nastavite v smeri gor/dol v najboljši položaj, da ste v okvirju Slovenščina...
Página 101
Namestitev na stojalo* 1 Poiščite 6,35 mm (¼-palčni) navoj stojala na dnu univerzalnega nastavka za pritrditev 2 Spletno kamero pritrdite na stojalo tako, da jo zasukate v 6,35 mm (¼-palčni) navoj 3 Vašo kamero s stojalom postavite kamor koli želite, v najboljši položaj, da ste v kadru * Stojalo ni vključeno POVEZOVANJE SPLETNE KAMERE PREK USB-A...
Página 103
FAMILIARIZAŢI-VĂ CU PRODUSUL Obiectiv HD 1080p Microfon dual cu focalizare automată Indicator de activitate LED Clamă de montare Cablu USB-A universală Filet pentru trepied* * Trepiedul nu este inclus CONŢINUTUL CUTIEI 1 Cameră web cu cablu USB-A de 1,5 m USB-A (5 ft) ataşat 2 Documentaţie pentru utilizator Română...
Página 104
CONFIGURAREA CAMEREI Pentru plasarea pe monitor 1 Plsaţi camera web pe un computer, laptop sau monitor în poziţia sau unghiul dorit 2 Reglaţi camera pentru a vă asigura că piciorul clamei de montare universale este aliniat la partea din spate a dispozitivului dvs 3 Reglaţi manual camera web în sus/jos în cea mai bună...
Página 105
Pentru plasarea pe trepied* 1 Găsiţi filetul de ¼ inchi pentru trepied în partea de jos a clamei de montare universale 2 Prindeţi camera web de trepied rotind trepiedul în filetul de ¼ inchi 3 Plasaţi camera web cu trepiedul în cea mai bună poziţie din care doriţi să...
Página 106
CONEXIUNE REUŞITĂ Indicatorul de activitate LED se va aprinde când camera web este utilizată de o aplicaţie DIMENSIUNI INCLUSIV CLAMA DE MONTARE FIXĂ: Înălţime x lăţime x adâncime: 43,3 mm (1,70 inchi) x 94 mm (3,70 inchi) x 71 mm (2,80 inchi) Lungimea cablului: 1,5 m (5 ft) Greutate: 162 g (5,71 oz) www.logitech.com/support/C920...
Página 107
ÜRÜNÜNÜZÜ TANIYIN Otomatik Çift mikrofon odaklama özellikli HD 1080p mercek LED etkinlik ışığı Evrensel takma USB-A kablo klipsi Tripod vidası* * Tripod dâhil değildir KUTUNUN İÇİNDEKİLER 1 1,5 m (5 fit) USB-A kabloya sahip USB-A web kamerası 2 Kullanıcı belgeleri Türkçe...
Página 108
WEB KAMERASININ KURULUMU Monitöre yerleştirmek için 1 Web kameranızı bir bilgisayara, dizüstü bilgisayara veya monitöre istediğiniz bir konum veya açıda yerleştirin 2 Evrensel montaj klipsindeki ayağın cihazınızın arkasıyla aynı hizada olduğundan emin olarak web kamerasını ayarlayın 3 Kendinizi kamera çerçevesinin içine alacak şekilde web kamerasını...
Página 109
Tripoda yerleştirmek için* 1 ¼ inç tripod vidasını, evrensel montaj klipsinin alt kısmına yerleştirin 2 Tripodunuzu ¼ inç vidaya doğru çevirerek web kamerasını tripoda sabitleyin 3 Kendinizi kamera çerçevesinin içine almak için web kameranızı tripodla birlikte dilediğiniz yerde en iyi konuma yerleştirin * Tripod dâhil değildir WEB KAMERASININ USB-A İLE BAĞLANMASI USB-A konnektörünü...
Página 111
التعر ّ ف على المنتج 1080 عدسة عالية الدقة بجودة ميكروفون مزدوج بكسل للتركيز التلقائي LED مصباح النشاط بمؤشر مشبك التثبيت العام USB-A كابل *سن الحامل ثالثي القوائم * الحامل ثالثي القوائم غير متضمن محتويات العبوة بطول 5 أقدامUSB-A كاميرا ويب مزودة بكابل USB-A ()5 1 متر...
Página 112
إعداد كاميرا الويب بالنسبة للوضع على الشاشة ضع كاميرا الويب على جهاز كمبيوتر أو كمبيوتر محمول أو شاشة في الموضع أو الزاوية التي تريدها اضبط كاميرا الويب للتأكد من أن القدم الموجودة بمشبك التثبيت العام متحاذية مع الجزء الخلفي من جهازك اضبط...
Página 113
.*بالنسبة للوضع على الحامل ثالثي القوائم حدد موقع سن الحامل ثالثي القوائم مقاس ¼ بوصة في الجزء السفلي من مشبك التثبيت العام قم بتثبيت كاميرا الويب على الحامل ثالثي القوائم من خالل لف الحامل ثالثي القوائم في السن مقاس ¼ بوصة ضع...
Página 114
التوصيل الناجح عند استخدام كاميرا الويب بواسطة أحدLED سيضيء مصباح النشاط بمؤشر .التطبيقات األبعاد :بما في ذلك مشبك التثبيت الثابت :الطول × العرض × العمق )07.1 بوصة (3.34 ملم) × 07.3 بوصة (49 ملم) × 08.2 بوصة (17 ملم )طول...
Página 115
הכר את המוצר עדשת מיקוד אוטומטי מיקרופון כפול HD 1080p LED נורית פעילות קליפ תושבת אוניברסלי USB-A כבל *חיבור חצובה *חצובה אינה כלולה ?מה בקופסה USB-A באורךUSB-A מצלמת רשת עם כבל 5.1 מ‘ מצורף תיעוד למשתמש עברית...
Página 116
הגדרת מצלמת הרשת למיקום המצלמה על מסך מקם את מצלמת הרשת על המחשב, המחשב הנייד או המסך במיקום זוית רצויה כוונן את מצלמת הרשת על מנת לוודא כי רגלית קליפ התושבת האוניברסלי מיושרת עם גב המכשיר כוונן ידנית את מצלמת הרשת כלפי מעלה/מטה למיקום הטוב ביותר...
Página 117
*למיקום המצלמה על חצובה מקם את חיבור החצובה הרבע אינץ’ בתחתית קליפ התושבת האוניברסלי אבטח את מצלמת הרשת על החצובה על ידי סיבובה פנימה אל ’חיבור הרבע אינץ מקם את מצלמת הרשת עם החצובה בכל מקום שתרצה למיקום מיטבי על מנת למסגר את עצמך *חצובה...