Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43

Enlaces rápidos

MEDIA GATEWAY STATION
PWS-110MG1
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や人
身事故になることがあります。
このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルをよくお読
みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見
られるところに必ず保管してください。
OPERATION MANUAL
[Japanese/English/French/German/Italian/Spanish/Chinese/Korean]
1st Edition (Revised 4)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony PWS-110MG1

  • Página 1 MEDIA GATEWAY STATION PWS-110MG1 電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や人 身事故になることがあります。 このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と製品 の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルをよくお読 みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見 られるところに必ず保管してください。 OPERATION MANUAL [Japanese/English/French/German/Italian/Spanish/Chinese/Korean] 1st Edition (Revised 4)
  • Página 2 日本語 目次 概要 ..........................3 システム構成と接続..........................3 対応機器........................... 3 対応ドライブ..............................3 対応 NIC ................................3 各部の名称と働き ......................4 前面 ..................................4 前面(パネルを外した場合) ....................... 4 背面 ..................................5 準備 ..........................6 初期設定................................6 アプリケーションの起動と終了....................... 6 アプリケーションの設定........................7 システムの設定 ............................7 メンテナンスアプリケーションの操作 ................ 7 使用上のご注意...
  • Página 3 概要 対応機器 本機は、メディアゲートウェイソフトウェア PWA-MGW1 本機が動作を確認している機器を次に示します。 を使用して、4K-Live システムでサーバーに収録された ファイルをメディアにアーカイブしたり、メディアに格納 対応ドライブ したファイルをサーバーにリトリーブするシステムです。 オプティカルディスクアーカイブカートリッジ、プロ 下記のドライブとの動作を確認しています。 フェッショナルディスク、SxS メモリーカード、ハード ディスクドライブ、ネットワークドライブ、および ODS ドライブ XDCAM 機器をメディアとして使用できます。 • ODS-D55U • ODS-D77U ◆ 操作について詳しくは、PWA-MGW1 のヘルプを参照してくだ • ODS-D280U さい。 プロフェッショナルディスクドライブ システム構成と接続 • PDW-U1 • PDW-U2 サーバーと本機をイーサネットで接続し、本機の USB 端子 にドライブユニットを接続します。 SxS メモリーカード USB リーダーライター •...
  • Página 4 各部の名称と働き 前面 a オン/スタンバイボタンおよびインジケーター オレンジ色点滅(1 秒周期) :ワーニング発生 本機のオン / スタンバイを切り換えます。電源コードを接 赤色高速点滅(1/4 秒周期) :エラー発生 続するとスタンバイ状態になり、インジケーターが赤色に c フロントパネル LED 点灯します。スタンバイ状態のときにオン / スタンバイボ Web メニューでの設定によって、点灯 / 消灯します。設定 タンを押すと、本機が起動してオン状態になり、インジ は、メンテナンス画面の [Settings] ページ−[001: LINE ケーターが緑色に点灯します。オン状態のときにオン / ス LED]で行います。 タンバイボタンを 2 秒以上長押しすると、スタンバイ状態 への移行を開始し、スタンバイ状態になるとインジケー d USB 端子(前面) ターが赤色に点灯します。オン状態からスタンバイ状態に...
  • Página 5 a FAN インジケーター c TEMP インジケーター ファンのいずれかに障害が発生した場合に、対応するイン 本機内部温度の異常上昇を検出した場合に赤く点灯します。 ジケーターが赤く点灯します。 b POWER インジケーター AC 電源ユニットのどちらかに故障が検出された場合に、 対応するインジケーターが赤く点灯します。 背面 LAN1 LAN2 a SYSTEM TC 端子 f LAN 端子 本システムでは使用しません。 ギガビットイーサネットに接続します。 b Remote 端子(1/2、3/4、5) g HDMI 端子 本システムでは使用しません。 HDMI ケーブルでディスプレイに接続します。 HDMI ケーブルは、下記の規格に適合したケーブルをご使 c AC 電源ユニット 用ください。...
  • Página 6 日時を設定する 準備 コントロールパネルの[Clock, Language, and Region] で[Date and Time]−[Set the time and date]を選 択する。 初期設定 [Date and Time]タブの[Change time zone]をク 本機を使用する前に、本機内の Windows の設定を行いま リックして、タイムゾーンを選択する。 す。設定方法については、標準的な Windows の操作方法 に準じます。 [Date and Time]タブの[Change date and time]を クリックして、日付と時刻を設定する。 ご注意 [Internet Time]タブの[Change settings]ボタンを 本機を再起動する場合は、Windows の再起動ではなく、いったん クリックする。...
  • Página 7 • ヘルプの表示言語(英語 / 日本語 / 中国語)を切り換えるに は、Google Chrome の設定を変更します。 メンテナンスアプリケー [Settings]−[Show advanced settings...]−[Languages] −[Language and input settings...]で、表示したい言語の ションの操作 優先度を上げてください(ドラッグ&ドロップ操作) 。 PWA-MGW1 を終了する システム管理者向けメンテナンスアプリケーション Google Chrome を終了する。 (Maintenance Web Application)の操作については、本機 にログオンしてデスクトップ上にあるショートカットを開 Google Chrome を終了しても、PWA-MGW1 は停止し いてマニュアルを参照してください。 ません。 PWA-MGW1 を停止する場合は、設定画面の Maintenance ページで[Terminate]ボタンをクリック してください。...
  • Página 8 使用上のご注意 仕様 電源に関する注意事項 一般 本機が動作中に突然電源が切れた場合、データが壊れる可 電源 AC 100 V 〜 240 V 能性があります。データ保護のため、UPS(無停電電源装 50/60 Hz 置)のご使用をお勧めします。 消費電力 235 W また、電源コードを抜く場合やブレーカーを落とす場合は、 待機電力 3 W 以下 必ず事前に本機のオン / スタンバイボタンを押して本機の 使用温度 5 ℃ 〜 35 ℃ 動作を停止させてください。 保存温度 −20 ℃ 〜 +60 ℃ 使用湿度...
  • Página 9 入出力 • 必ず事前に記録テストを行い、正常に記録されている RJ-45(2) ことを確認してください。本機や記録メディア、外部 1000BASE-T ストレージなどを使用中、万一これらの不具合により 100BASE-TX 記録されなかった場合の記録内容の補償については、 SFP+ (1) ご容赦ください。 1) 2) 10GBASE-SR/LR (Add-in Card) • お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。 1) 本機に接続されているネットワークカード 故障その他に伴う営業上の機会損失等は保証期間中お • Intel Ethernet Converged Network Adapter X520-DA1 よび保証期間経過後にかかわらず、補償はいたしかね ネットワークカードの情報については、以下のサイトを参照し ますのでご了承ください。 てください。 http://www.intel.com/support/go/network/adapter/ • 本製品を使用したことによるお客様、または第三者か userguide.htm らのいかなる請求についても、当社は一切の責任を負 2) SFP+ モジュール装着時のみ利用できます。 いかねます。...
  • Página 10 English Table of Contents Overview................11 System Configuration and Connection ......... 11 Supported Devices ............. 11 Supported Drives..............11 Supported NIC ..............11 Name and Function of Parts ..........12 Front View ................12 Front View (Panel Removed)..........12 Rear View................13 Setting Up................
  • Página 11 • SBAC-US20 • SBAC-US30 Notice to customers • SBAC-UT100 Installation of the unit should be performed by your Sony service personnel or a technician who has received service training. Supported NIC Operation with the following 10 GbE network card has been certified.
  • Página 12 Name and Function of Parts Front View a On/Standby button and indicator Flashing orange (once per second): A warning has been generated. Switches the unit on/off (standby state). Connecting the High-speed flashing read (four times per second): An power cord places the unit in standby state, and the error has occurred.
  • Página 13 • DP v1.2a (compliant) For details about installing or replacing a power supply i Ground terminal unit, consult your Sony sales or service representative. Connect to ground. d SFP+ slot Attach to an SFP+ module. e USB connectors (rear panel) Connect to drive units using USB cables.
  • Página 14 Setting the date and time Setting Up Select [Set the time and date] under [Date and Time] in the [Clock, Language, and Region] control panel. Initial Settings Click [Change time zone] on the [Date and Time] tab, and select the time zone. Before using the unit, configure the Windows settings within the unit.
  • Página 15 > [Languages] > [Language and input settings…] and drag the desired language to the top of the list. Maintenance Web Application Operation Exiting PWA-MGW1 Exit Google Chrome. For details about the operation of the Maintenance Web PWA-MGW1 does not terminate when exiting Google Application for system administrators, log in to the unit Chrome.
  • Página 16 Usage Precautions Specifications Power supply precautions General If the unit is suddenly turned off during operation, data loss Power requirement may occur. To maintain data integrity, the use of an 100 V to 240 V AC uninterruptible power supply (UPS) is recommended. 50/60 Hz To disconnect the power cord or turn off the breaker, Power consumption...
  • Página 17 EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR right port (900 mA), not supported on ANY OTHER REASON WHATSOEVER. other three ports • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF HDMI Type A (1) ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR HDMI Ver.
  • Página 18 For the customers in Taiwan Specifications...
  • Página 19 Français Table des matières Présentation................ 20 Configuration système et connexion ........20 Périphériques pris en charge..........20 Lecteurs pris en charge............20 NIC pris en charge..............20 Nomenclature ..............21 Vue de face ................21 Vue de face (Panneau retiré) ..........21 Vue arrière ................
  • Página 20 Présentation Périphériques pris en charge Le PWS-110MG1 est un système qui utilise le logiciel de passerelle média PWA-MGW1 pour l’archive des fichiers L’utilisation des périphériques suivants a été certifiée. stockés sur un serveur dans un système 4K-Live sur un support et pour la récupération des fichiers stockés sur ce support.
  • Página 21 Nomenclature Vue de face a Touche on/attente et indicateur Clignote en orange (une fois par seconde) : Un avertissement a été généré. Met l’appareil sous/hors tension (mode d’attente). La Clignote rapidement en rouge (quatre fois par connexion du cordon d’alimentation met l’appareil en seconde) : Une erreur s’est produite.
  • Página 22 Pour les détails sur l’installation ou le remplacement • DP v1.2a (compatible) d’une unité d’alimentation, contactez votre service après- vente ou concessionnaire Sony. i Borne de mise à la terre Connectez à la mise à la terre. d Fente SFP+ A raccorder à...
  • Página 23 Réglage de la date et l’heure Mise en service Sélectionnez [Set the time and date] sous [Date and Time] dans le panneau de configuration [Clock, Language, and Region]. Réglages initiaux Cliquez sur [Change time zone] dans l’onglet [Date Avant d’utiliser l’appareil, configurez les réglages and Time], puis sélectionnez le fuseau horaire.
  • Página 24 Remarques Fonctionnement de • PWA-MGW1 ne prend pas en charge la fonction de veille. Assurez- vous que l’appareil n’entre pas en veille pendant le fonctionnement. l’application Maintenance • Pour modifier la langue de l’interface d’aide (anglais/japonais/ chinois), modifiez le paramètre Language dans Google Chrome. Dans le menu Chrome, cliquez sur [Settings] >...
  • Página 25 Précautions d’utilisation Spécifications Précautions relatives à l’alimentation Généralités électrique Conditions d’alimentation 100 V à 240 V CA Une mise hors tension soudaine de l’appareil lors de son 50/60 Hz fonctionnement peut entraîner une perte de données. Afin Consommation électrique de préserver l’intégrité des données, l’utilisation d’un 235 W onduleur est recommandée.
  • Página 26 Avant : prise en charge de l’alimentation pour toute autre raison quelle qu’elle soit. fournie (900 mA/port) • Sony n’assumera pas de responsabilité pour les Arrière : le port en bas à droite prend en réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par charge l’alimentation fournie...
  • Página 27 Deutsch Inhaltsverzeichnis Überblick ................28 Systemkonfiguration und Verbindung ........28 Unterstützte Geräte ............28 Unterstützte Laufwerke ............28 Unterstützte Netzwerkkarte ........... 28 Name und Funktion der Teile ..........29 Vorderansicht ................. 29 Vorderansicht (mit abgenommener Blende) ......29 Rückansicht ................30 Einrichtung .................
  • Página 28 Überblick Unterstützte Geräte Die PWS-110MG1 ist ein System, das die Media- Der Betrieb mit den folgenden Geräten wurde erfolgreich Gateway-Software PWA-MGW1 nutzt, um auf einem getestet. Server in einem 4K-Live-System gespeicherte Dateien auf Medien zu archivieren und die auf den Medien gespeicherten Dateien abzurufen.
  • Página 29 Name und Funktion der Teile Vorderansicht a Taste und LED Ein/Bereitschaft Schnelles rotes Blinken (viermal pro Sekunde): Ein Fehler ist aufgetreten. Schaltet das Gerät ein- und aus (Bereitschaftsmodus). Wenn das Netzkabel angeschlossen wird, wird das Gerät c LED auf der Frontblende in den Bereitschaftsmodus versetzt und die LED leuchtet rot.
  • Página 30 Kabel) Ausführliche Informationen zum Installieren oder h DisplayPort-Anschluss Austauschen eines Netzteils erhalten Sie von Ihrem Mittels eines DisplayPort-DVI-Konvertierungskabels örtlichen Sony-Vertreter oder Kundendienst. oder eines DisplayPort-HDMI-Konvertierungskabels mit einem Monitor verbinden. d SFP+ Steckplatz Verwenden Sie aktive Konvertierungskabel. Mit einem SFP+ Modul verbinden.
  • Página 31 Klicken Sie zum Abschluss auf [OK]. Einrichtung Einstellen von Datum und Uhrzeit Wählen Sie im Fenster „Control Panel“ [Clock, Anfangseinstellungen Language, and Region] und dann unter [Date and Time] die Option [Set the time and date]. Bevor Sie das Gerät verwenden, konfigurieren Sie die Windows-Einstellungen im Gerät.
  • Página 32 Geben Sie Ihre Benutzer-ID und Ihr Kennwort ein, um Bedienung der sich anzumelden. Webanwendung Hinweise „Maintenance“ • Der Ruhezustand wird von PWA-MGW1 nicht unterstützt . Stellen Sie sicher, dass das Gerät während des Betriebs nicht in den Ruhezustand wechselt. • Um die Sprache der Benutzeroberfläche der Onlinehilfe (Englisch/ Japanisch/Chinesisch) zu ändern, ändern Sie die Spracheinstellung in Einzelheiten zur Bedienung der Maintenance Web...
  • Página 33 Vorsichtsmaßnahmen Spezifikationen Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Allgemein Stromversorgung Leistungsbedarf 100 V bis 240 V Wechselspannung Falls das Gerät während des Betriebs plötzlich 50/60 Hz ausgeschaltet wird, könnte ein Datenverlust auftreten. Um Leistungsaufnahme die Datenintegrität aufrecht zu erhalten wird die 235 W Verwendung einer unterbrechungsfreien Stromversorgung Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus (UPS) empfohlen.
  • Página 34 Anschlüssen BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON HDMI Typ A (1) DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN. HDMI Ver. 1.4a, • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR VERLUST, maximale Auflösung 1920 × 1200, RETTUNG ODER WIEDERHERSTELLUNG VON 60 Hz DATEN IM INTERNEN SPEICHERSYSTEM, AUF DisplayPort...
  • Página 35 Italiano Indice Descrizione ................. 36 Configurazione e connessione del sistema ......36 Dispositivi supportati............36 Unità supportate ..............36 Schede di rete supportate............36 Denominazione e funzione dei componenti ..... 37 Vista anteriore ................ 37 Vista anteriore (pannello rimosso) ......... 37 Vista posteriore...............
  • Página 36 • SBAC-UT100 Avviso ai clienti L’installazione dell’apparecchio dovrà essere eseguita da un tecnico di assistenza tecnica Sony o da un tecnico Schede di rete supportate debitamente addestrato e qualificato per fornire assistenza. È stato certificato il corretto funzionamento con la...
  • Página 37 Denominazione e funzione dei componenti Vista anteriore a Pulsante e indicatore On/Standby Arancione lampeggiante (una volta al secondo): è stato generato un avvertimento. Consente di accendere e spegnere l’unità (stato di Rosso con lampeggiamento veloce (quattro volte al standby). Quando si collega il cavo di alimentazione, secondo): si è...
  • Página 38 Connettore DisplayPort sostituzione di un alimentatore, consultare il rivenditore o Consente il collegamento a un monitor mediante un cavo il centro di assistenza Sony locale. di conversione a DisplayPort-DVI o DisplayPort-HDMI. Utilizzare un cavo di conversione di tipo attivo.
  • Página 39 Impostazione di data e ora Configurazione Selezionare [Set the time and date] sotto [Date and Time] nel pannello di controllo [Clock, Language, and Region]. Impostazioni iniziali Fare clic su [Change time zone] nella scheda [Date and Prima di procedere con l’utilizzo dell’apparecchio, Time] e selezionare il fuso orario appropriato.
  • Página 40 Note Utilizzo di Maintenance • PWA-MGW1 non supporta la funzione sleep. È necessario assicurarsi che l’unità non entri in modalità sleep durante il Web Application funzionamento. • Per scegliere la lingua di interfaccia della guida (inglese/giapponese/ cinese) modificare l’impostazione della lingua in Google Chrome. Nel menu di Chrome, fare clic su [Settings] >...
  • Página 41 Precauzioni per l’uso Caratteristiche tecniche Precauzioni sull’alimentazione Generale Se l’unità si spegne improvvisamente durante il Alimentazione Da 100 V a 240 V CA funzionamento, potrebbero verificarsi perdite di dati. Per 50/60 Hz mantenere l’integrità dei dati, si consiglia l’uso di un Potenza assorbita gruppo statico di continuità...
  • Página 42 2) Supportato solo se è collegato un modulo SFP+. • Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando USB (pannello anteriore/posteriore) correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ Super Speed USB (USB 3.0) Tipo A RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO,...
  • Página 43 Español Contenido Descripción general ............44 Configuración del sistema y conexión ........44 Dispositivos compatibles ..........44 Unidades compatibles............44 NIC compatible ..............44 Nombre y función de los componentes ......45 Vista frontal ................45 Vista frontal (con el panel extraído)........45 Vista posterior ................
  • Página 44 Descripción general Dispositivos compatibles El PWS-110MG1 es un sistema que utiliza el software Se ha certificado el funcionamiento con los siguientes PWA-MGW1 Media Gateway Software para archivar dispositivos. archivos almacenados en un servidor de un sistema 4K- Live para soportes y para recuperar los archivos guardados en los soportes.
  • Página 45 Nombre y función de los componentes Vista frontal a Botón e indicador On/Standby Parpadea en naranja (una vez por segundo) :se ha generado una advertencia. Enciende y apaga la unidad (estado de espera). Al conectar Parpadea en rojo a alta velocidad (cuatro veces por el cable de conexión, la unidad entra en estado de espera y segundo): se ha producido un error.
  • Página 46 DisplayPort-DVI o de DisplayPort-HDMI. póngase en contacto con un representante de servicio o Utilice un cable de conversión de tipo activo. ventas de Sony. Nota d Ranura para SFP+ Utilice un cable DisplayPort que cumpla con el siguiente estándar.
  • Página 47 Ajuste de la fecha y la hora Configuración Seleccione [Set the time and date] en [Date and Time] en el panel de control [Clock, Language, and Region]. Configuración inicial Haga clic en [Change time zone] en la pestaña [Date and Time] y seleccione la zona horaria. Antes de utilizar la unidad, configure los ajustes de Windows según sea necesario.
  • Página 48 Notas Funcionamiento de la • PWA-MGW1 no es compatible con la función de suspensión. Debe asegurarse de que la unidad no entra en estado de suspensión durante aplicación Maintenance el funcionamiento. • Para cambiar el idioma de interfaz de la Ayuda (inglés, japonés, chino), cámbielo en el ajuste Idioma de Google Chrome.
  • Página 49 Precauciones de uso Especificaciones Precauciones sobre el suministro de General alimentación Requisitos de alimentación CA de 100 V a 240 V Si la unidad se apaga de repente, podrían perderse datos. 50/60 Hz Para mantener la integridad de los datos es recomendable Consumo de alimentación utilizar un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI).
  • Página 50 REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA puertos restantes no UNIDAD O POR TERCEROS. HDMI Tipo A (1) • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR LA HDMI Ver. 1.4a, PERDIDA, REPARACIÓN O REPRODUCCIÓN DE 1920 × 1200 resolución máxima, CUALQUIER DATO GRABADO EN EL SISTEMA...
  • Página 51 中文 机型名称:介质交换工作站 使用产品前请仔细阅读本书,并请妥善保管...
  • Página 52 目录 概述............53 系统配置和连接 ........53 支持的设备..........53 支持的驱动器 .......... 53 支持的 NIC ..........53 部件的名称和功能.......... 54 正面 ..........54 正面 (面板被移除)........54 背面 ..........55 设置............56 初始设置 ..........56 启动和退出应用程序 ........56 应用程序设置 .......... 57 系统设置 ..........57 维护...
  • Página 53 概述 支持的设备 PWS-110MG1 是一款使用 PWA-MGW1 Media Gateway 使用以下设备的操作已经过验证。 Software 的系统,用于将 4K-Live 系统内的服务器 中存储的文件归档到介质,以及检索介质中存储的文 件。 支持的驱动器 可以将光盘归档盒、Professional Disc、SxS 存储 卡、硬盘驱动器、网络驱动器和 XDCAM 设备用作存储 使用下列驱动器的操作已经过验证。 介质。 ODS 驱动器 • ODS-D55U 有关操作的详细信息,请参阅 PWA-MGW1 中的帮助。 • ODS-D77U • ODS-D280U 系统配置和连接 Professional Disc 驱动器 • PDW-U1 本设备使用以太网连接服务器,驱动器单元应连接本...
  • Página 54 部件的名称和功能 正面 a 开机 / 待机键和指示灯 闪烁橙色 (每秒闪烁一次) : 生成了警告。 快速闪烁红色 (每秒闪烁四次) :发生了错误。 在开机和关机 (待机状态)之间切换。 连接电源线 后,本机将处于待机状态,此指示灯会亮起红色。 在 c 前面板 LED 待机状态下按开机 / 待机键可启动本机,此指示灯会 亮起绿色。 长按开机 / 待机键两秒可将本机切换至待 根据 Web 应用程序中的设置打开。 使用 “维护”屏 机状态,此时此指示灯将变为红色。 要在将本机从开 幕上 [Settings] 页面中的 [001: LINE LED] 配置该 机状态切换至待机状态后重新开启本机,请在此指示...
  • Página 55 使用符合以下标准的 DisplayPort 电缆。 • DP v1.2a (兼容) 插入电源线并连接到电源插座。 出厂时只安装了一个 AC 电源装置。 i 接地端子 可安装第二个可选电源装置来提供冗余电源。 在要求 高可靠性的系统中使用时,冗余电源可让本机在发生 接地。 电力故障时继续运行。 有关安装或更换电源装置的详细信息,请联系 Sony 销售代表或服务代表。 d SFP+ 插槽 连接至 SFP+ 模块。 e USB 接口 (后面板) 使用 USB 电缆连接至驱动器单元。 不支持本文档中未列出的 USB 设备。 注意 • 在后面板上的四个 USB 接口中,只有右下方的端口支持功率...
  • Página 56 单击 [Date and Time] 选项卡上的 [Change time 设置 zone],然后选择时区。 单击 [Date and Time] 选项卡上的 [Change date and time],然后设置日期和时间。 初始设置 单击 [Internet Time] 选项卡上的 [Change 使用本机前,请在本机内配置 Windows 设置。 以下描 settings] 按钮。 述将介绍 Windows 中的标准设置。 指定 NTP 服务器,然后单击 [Update Now] 按钮。 注意 选中...
  • Página 57 退出 Google Chrome 时,PWA-MGW1 不会终止。 维护 Web 应用程序操作 要在退出 Google Chrome 前终止 PWA-MGW1,单击 “设置”屏幕 Maintenance 页面上的 [Terminate] 按钮。 有关适用于系统管理员的 “维护 Web 应用程序”操 作的详细信息,请登录设备并单击桌面上的快捷方式 应用程序设置 图标,参阅操作手册。 启动应用程序并配置所需系统设置。 有关配置的详细信息,请参阅 PWA-MGW1 中的帮助。 系统设置 在 Web 应用程序中的 “维护”屏幕上配置系统设置。 有关 “维护”屏幕的详细信息,请参阅 “维护 Web 应用程序操作” (第 57 页) 。 维护...
  • Página 58 使用注意事项 规格说明 电源注意事项 一般规格 如果本机在操作期间突然关闭,可能会发生数据丢 电源要求 100 V 至 240 V 交流 失。 为了保证数据的完整性,建议使用不间断电源 50/60 Hz (UPS)。 功耗 235 W 要断开电源线或关闭断路器,请务必先按下本机上的 待机电源消耗 3 W 或更低 开机 / 待机键以停止本机,然后再操作。 工作温度 5 °C 至 35 °C 存储温度 -20 °C 至 +60 °C 工作湿度...
  • Página 59 无论是在保修期以内或者以外,Sony 均不作任何 userguide.htm 赔偿。 2) 仅当连接 SFP+ 模块时支持。 • SONY对本产品用户或第三方的任何索赔概不负责。 USB (前面板 / 后面板) • SONY 对内部存储系统、记录介质、外部存储系统 Super Speed USB (USB 3.0),A 型 或任何其他介质或存储系统上记录的任何数据的 (6 个,前面板 2 个,后面板 4 个) 丢失、修复和还原概不负责。 正面: 支持功率输出 (900 mA/ 端 • SONY 对因任何情况导致终止或停止使用本机相关...
  • Página 60 한국어 목차 개요 ..............61 시스템 구성 및 연결 ........... 61 지원 장치 ............61 지원되는 드라이브 ..........61 지원되는 NIC ........... 61 부품의 명칭과 기능 ..........62 앞면 ..............62 앞면 ( 패널 제거됨 ) ..........62 뒷면 ..............63 설정...
  • Página 61 개요 지원 장치 PWS-110MG1 은 4K- 라이브 시스템의 서버에 저 다음과 같은 장치와의 작동이 인증되었습니다 . 장된 파일을 아카이빙하고 미디어에 저장된 파일을 검색하기 위해 PWA-MGW1 Media Gateway Software 를 사용하는 시스템입니다 . 지원되는 드라이브 광학 디스크 아카이브 카트리지 , 프로페셔널 디스크 , SxS 메모리...
  • Página 62 부품의 명칭과 기능 앞면 a On/Standby 버튼 및 표시등 빠른 속도로 읽기 깜박임 (1 초에 4 번 ): 오류가 발생 했습니다 . 장치를 켜고 끕니다 ( 대기 상태 ). 전원 코드를 연결 하면 장치가 대기 상태가 되며 표시등이 빨간색으로 c 앞쪽 패널 LED 켜집니다...
  • Página 63 동할 수 있습니다 . Speed HDMI 케이블 ) 전원 공급 장치의 설치 또는 교체에 대한 자세한 내용 h DisplayPort 커넥터 은 Sony 영업 담당자나 서비스 담당자에게 문의하십 DisplayPort-DVI 컨버터 케이블 또는 시오 . DisplayPort-HDMI 컨버터 케이블을 사용하여 모 니터에 연결합니다 .
  • Página 64 날짜 및 시간 설정 설정 [Clock, Language, and Region] 제어판의 [Date and Time] 에서 [Set the time and date] 을 선택합니다 . 초기 설정 [Date and Time] 탭에서 [Change time 장치를 사용하기 전에 , 장치 내 Windows 설정을 구 zone] 을 클릭하여 시간대를 선택합니다 . 성하십시오...
  • Página 65 참고 Maintenance Web • PWA-MGW1 은 절전 기능을 지원하지 않습니다 . 장치가 작 동하는 도중에 절전 모드로 전환되지 않도록 해야 합니다 . Application 작동 • 도움말 인터페이스 언어(영어/일본어/중국어)를 변경하려면 Google Chrome 에서 언어 설정을 변경하십시오 . Chrome 메뉴에서 [Settings] > [Show advanced settings…] >...
  • Página 66 사용 주의 사항 사양 전원 공급 주의 사항 일반 본 기기가 작동하는 도중에 갑자기 끄면 데이터 손실 사용 전원 100 V ~ 240 V AC 이 발생할 수 있습니다 . 데이터 무결성을 유지하려면 50/60 Hz 무정전 전원 공급 장치 (UPS) 를 사용하는 것이 좋 소비...
  • Página 67 USB( 앞쪽 패널 / 뒤쪽 패널 ) 또는 변상하지 않습니다 . Super Speed USB(USB 3.0) • SONY 는 이 장치에 의해 발생했거나 제 3 자가 제 타입 A( 앞쪽 6, 2, 뒤쪽 4) 기한 어떠한 종류의 보상 청구에 대해서도 책임을...
  • Página 68 사양...
  • Página 69 Sony Corporation. El material de este manual contiene informacion que es propiedad de Sony Corporation y se destina al uso por parte de los compradores del equipo descrito en este manual. Sony Corporation prohibe expresamente la duplicacion de...
  • Página 70 Printed in Japan Sony Corporation 2019.08 32 PWS-110MG1(SYL/CNC) 4-694-756-05(1) © 2017...