Descargar Imprimir esta página

Defort DBC-10 Instrucciones De Servicio página 4

Publicidad

Bild 4:
Anschließend wird das schwarze Lade-
kabel an den Minuspol der Batterie ange-
schlossen.
Bild 5:
Nachdem die Batterie an das Ladegerät
GB
angeschlossen ist, können Sie das Lade-
gerät an eine Steckdose mit 230V~50Hz
anschließen. Ein Anschluß an eine Steck-
dose mit einer anderen Netzspannung ist
nicht zulässig.
Achtung! Durch das Laden kann gefährli-
ches Knallgas entstehen, daher während
des Ladens Funkenbildung und offenes
Feuer vermeiden. Explosionsgefahr!
Bild 6:
Berechnung der Ladezeit:
Die Ladezeit wird vom Ladezustand der
Batterie bestimmt. Bei einer leeren Batterie
kann die ungefähre Ladezeit mit folgender
Formel berechnet werden:
Batteriekapazität in Ah
Ladezeit/h = ————————————
Amp. (Ladestrom arithm.)
Bei normal entladener Batterie fl ießt ein
hoher Anfangsstrom ungefähr in Höhe des
Nennstromes. Mit zunehmender Ladezeit
sinkt der Ladestrom ab. Bei alten Batterien,
bei denen der Ladestrom nicht zurückgeht,
liegt ein Defekt vor, wie Zellenschluß oder
Altersschaden.
Bild 7:
Der genaue Ladezustand kann nur durch
Messen der Säuredichte mit einem Säure-
heber ermittelt werden.
Hinweis! Beim Ladevorgang werden Gase frei (Bläs-
chenbildung an der Oberfäche der Batteriefl üssigkeit).
Achten Sie daher auf gute Belüftung in den Räumen.
Werte der Säuredichte (kg/L bei 20°C)
1,28
Batterie geladen
1,21
Batterie halb geladen
1,16
Batterie entladen
Bild 8:
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck-
dose.
Bild 9:
Lösen Sie zuerst das schwarze Ladekabel
vom Minuspol der Batterie.
Bild 10:
Anschließend lösen Sie das rote Ladeka-
bel vom Pluspol der Batterie.
Bild 11:
Batteriestopfen wieder aufschrauben oder
aufdrücken.
5. WARTUNG UND PFLEGE DER BATTERIE
UND DES LADEGERÄTES
• Achten Sie darauf, daß Ihre Batterie immer fest ein-
gebaut ist.
• Eine einwandfreie Verbindung an das Leitungsnetz
der elektrischen Anlage muß gewährleistet sein.
• Batterie sauber und trocken halten. Anschlußklem-
men mit einem säurefreien und säurebeständigen
Fett (Vaseline) leicht einfetten.
• Bei nicht wartungsfreien Batterien ca. alle 4 Wochen
Höhe des Säurestandes prüfen und bei Bedarf nur
destilliertes Wasser nachfüllen.
• Das Ladegerät soll zur Aufbewahrung in einem tro-
ckenem Raum abgestellt werden. Die Ladeklemmen
sind von Korrosion zu reinigen.
4
Dear Customer,
Congratulations on buying this product. Like all other
products from SBM group, this item was developed on
the basis of state-of-the-art engineering and using the
most reliable and modern electrical/electronic compo-
nents. Please spare a few minutes of your time to study
the directions for use before using your new purchase
for the fi rst time.
Thank you.
(CE) This article conforms with all binding European
standards.
PRODUCT ELEMENTS
1. 1. On/off switch
2. Indicator
3. Voltage switch
4. Fuse
1. IMPORTANT INFORMATION!
• It is imperative to wear goggles and gloves when
charging the battery! There is a high risk of injury
from the corrosive acid!
• To prevent sparking due to electrostatic discharge,
never wear clothes made of synthetic materials
when charging the battery.
• DANGER! Explosive gases - avoid fl ames and
sparks.
• Disconnect the appliance from the power supply be-
fore connecting and disconnecting the battery.
• The charger contains components such as the
switch and fuse that may cause arcing and sparking.
Make sure the garage or room is well ventilated!
• The charger is designed only for lead-acid batter-
ies.
• Never use appliance to charge „non-rechargeable
batteries" or defective batteries.
• Note the instructions published by the battery manu-
facturer.
• Disconnect the appliance from the power supply be-
fore connecting and disconnecting the battery.
• Danger! Avoid fl ames and sparks. Explosive elec-
trolytic gas is released during charging.
• Protect from rain, splashing water and damp condi-
tions.
• Place the charger on a heated surface.
• Keep the ventilation slots free of dirt.
• Caution! Battery acid is corrosive. It any acid is
splashed on your skin or clothes, wash off im-
mediately with suds. If acid is splashed in your
eyes, rinse out immediately with water (for 15
minutes) and consult a doctor.
• Do not charge several batteries simultaneously.
• Do not short-circuit the charging clamps.
• The power supply cable and the charging leads
have to be in perfect condition.
• Keep children away from the battery and the charg-
er.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

93729103