Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Calibración 4 mA ........................30 Calibración 20 mA ........................31 Blanking (zona de supresión) ....................31 Ajustar la zona de supresión ....................32 Velocidad de respuesta ......................33 Ajuste de la velocidad de respuesta ..................34 SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Página 5
Datos técnicos ............................39 Alimentación ........................... 39 Rendimiento ........................... 39 Interfaz ........................... 39 Salidas ........................... 40 Construcción .......................... 40 Condiciones de manejo ......................41 Homologaciones ........................41 Anexo ..............................43 Intervalo de medida ....................... 43 SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
• El usuario es responsable de los cambios y las reparaciones realizadas en el dispositivo. • Todos los componentes nuevos deben ser suministrados por Siemens. • Restrinja las operaciones de reparación únicamente a los componentes defectuosos. • No reutilice componentes defectuosos.
Página 7
Introducción SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Descripción El SITRANS LU180 es un transmisor ultrasónico de nivel compacto (sensor y electrónica en un único conjunto). Está diseñado para medir el nivel de líquidos en depósitos abiertos o cerrados. El componente expuesto al proceso (sensor) está hecho de PVDF, permitiendo utilizar el SITRANS LU180 en una gran variedad de sectores, especialmente en la industria química y...
Página 9
Descripción SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Instalación y montaje Condiciones ambientales El SITRANS LU180 debe montarse en un área que no sobrepase los límites de temperatura especificados y que sea adecuada a las especificaciones de la carcasa y de los materiales de construcción. Se recomienda mantener el dispositivo lejos de circuítos de alta tensión o corriente, contactores y dispositivos de control SCR.
2. R 2" ((BSPT), EN 10226) 3. G 2" ((BSPP), EN ISO 228-1 Nota Antes de instalar el SITRANS LU180 en el taladro de montaje asegúrese de utilizar roscas del mismo tipo para evitar dañar el dispositivo. SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Instalación y montaje 3.4 Adaptador para brida (opcional) Adaptador para brida (opcional) Es posible dotar el SITRANS LU180 con el adaptador de brida opcional 75 mm (3") para el acoplamiento con bridas 3" ANSI, DIN 65PN10 y JIS 10K3B. ①...
③ Sensor Montaje de la versión sanitaria 1. Montar el SITRANS LU180 en la parte superior de la férula sanitaria del depósito. 2. Sujetar el acomplamiento colocando la abrazadera en la junta. 3. Apretar la tuerca mariposa de ajuste. SITRANS LU180...
Página 14
Instalación y montaje 3.5 4" sanitario ① ④ SITRANS LU180 Férula ② ⑤ Abrazadera Depósito ③ Tuerca mariposa de ajuste SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Página 15
Instalación y montaje 3.5 4" sanitario Férula sanitaria 4" Nota La parte interior de la férula sanitaria debe ser lisa y sin rebabas, soldaduras o rebordes. SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Instalación y montaje 3.6 LU180 con escuadra de fijación FMS200 LU180 con escuadra de fijación FMS200 ① LU180 ② Escuadra de fijación FMS200 (7ML1830-1BK) con 7ML1830-1DT (contratuerca, 2" NPT) o 7ML1830-1DQ (contratuerca, 2" BSPT). SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Página 17
Instalación y montaje 3.6 LU180 con escuadra de fijación FMS200 SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
3. Insertar los conductores en el prensaestopas o tubo de protección y pasarlos a través de la guía de cable. 4. Realizar el conexionado eléctrico. 5. Volver a colocar la tapa y apretar. * Para mayor claridad, se ilustra sin tapa SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
• Los prensaestopas suministrados por el usuario deben cumplir con las especificaciones IP68/NEMA 6 y deben instalarse según las instrucciones del fabricante. 4.1.2 Diagrama del sistema ① SITRANS LU180 ② Instrumento en lazo SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Conexión 4.1 Conexión del LU180 4.1.3 Conexiones del cableado ① ④ SITRANS LU180 V alim ② Instrumento en lazo ③ R max Nota La fuente de alimentación cuenta con protección contra la inversión de polaridad. SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
● La carcasa de este dispositivo puede incluir piezas no metálicas y puede causar una carga electrostática suficiente para provocar una ignición en determinadas condiciones extremas. SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Página 22
● Además, el dispositivo sólo debe limpiarse con un paño húmedo. Esto es especialmente importante si el dispositivo se instala en una zona 0. SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Certificado ATEX en la placa de características Los certificados ATEX indicados en la placa de características se pueden descargar en la página de producto LU180, en nuestro sitio web http:wwww.siemens.com/SITRANSLU180. En Support (Soporte) > Approvals (Homologaciones)> Certificates (Certificados). El certificado IECEx indicado en la placa de características se puede visualizar en la página web IECEx: 1.
Página 24
Conexión 4.3 Placas de características para instalaciones en zonas peligrosas SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Página 25
Conexión 4.3 Placas de características para instalaciones en zonas peligrosas SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Puesta en servicio Arranque 1. Una vez que el SITRANS LU180 está instalado (o dirigido hacia una pared a una distancia de 0,25 ... 5 m) conectar la alimentación. El dispositivo arranca y aparece la siguiente información: ① ⑤ Tecla '4' Unidades ②...
4. Después de la visualización o calibración el instrumento vuelve automáticamente al modo run (6 seg). El valor de calibración está referenciado a la superficie emisora del sensor SITRANS LU180, en las unidades visualizadas. SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Calibración 20 mA Pulsar "20" Pulsar "20" otra vez Calibración 20 mA datos de calibración inválidos si nueva calibración 20 volver a intentar Nota La calibración omite el tiempo de respuesta de la medida. SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
La parte gráfica del display ofrece al usuario una indicación visual del estado de funcionamiento del SITRANS LU180. Durante la puesta en marcha, la parte gráfica del display ayuda al usuario a localizar e instalar el dispositivo para obtener el máximo rendimiento.
Operación Ajustes El usuario puede realizar varios ajustes del funcionamiento del SITRANS LU180. Los ajustes operativos se realizan pulsando simultáneamente las teclas "4" y "20" hasta obtener el ajuste deseado. La secuencia de visualización del valor almacenado se inicia automáticamente. Durante este lapso de tiempo el usuario puede modificar el valor pulsando la tecla "4"...
4 mA iniciada visualizar el valor de calibración 4 mA almacenado (por ej. 4,50 m) pulsar ”20” para aumentar el valor hasta el nuevo valor de calibración (por ej. 4,60 m) nuevo valor de calibración SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
El valor mínimo recomendado para la zona de supresión es de 0,25 m (0.82 ft), pero se puede extender. ① SITRANS LU180 ② Blanking (zona de supresión) SITRANS LU180...
(por ej. 0,25 m) Pulsar “20” para aumentar el valor de blanking (por ej. 0,36 m) Pulsar ”4” para disminuir el valor de blanking (por ej. 0,35 m) Se muestra el nuevo valor de blanking. segundos SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
1. Pulsar la tecla "20" para aumentar el tiempo de 'Espera' y pulsar la tecla "4" para disminuir el valor. 2. Una vez alcanzado el valor adecuado, dejar de pulsar la tecla. El instrumento vuelve automáticamente al modo Run (6 seg). SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Indica que el dispositivo está en modo unidades. segundos Se visualiza la opción actual (por ej. m) Pulsar “20” para la opción 2 (por ej. ft) La opción 2 ha sido seleccionada. segundos SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
El período de tiempo de 'Espera' ha expirado. Investigar las posibles causas indicadas arriba. Ver Velocidad de respuesta (Página 33) o Temporizador de autoprotección (Página 35) para detalles sobre los periodos de 'Espera'. SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Página 39
Tratamiento de errores SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Datos técnicos Nota Siemens hace todo lo posible para garantizar la exactitud de estas especificaciones y se reserva el derecho a modificarlas en cualquier momento. Alimentación 12 ... 30 V DC (en los bloques de conexión), sobretensión 0,1 A Corriente de bucle máx.
2 tornillos, máx. 2,5 mm • (14 ga) alambre sólido / 1,5 mm (16 ga) alambre trenzado • Grado de protección Tipo 6/NEMA 6/IP68 (inmersión a 2 metros durante 24 horas) de la carcasa Peso 1,3 kg SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Areas con peligro de Seguridad in- IECEx Ex ia IIC T4 Ga explosión trínseca ATEX II 1G Ex ia IIC T4 Ga FM/CSA Clase I, II, III, Div. 1, Grupos A,B,C,D,E,F,G T4 KCC-REM-S49 SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...
Página 43
Datos técnicos 8.7 Homologaciones SITRANS LU180 Instrucciones de servicio, 06/2016, A5E37100696-AA...