Página 4
FE860 Declaration of Conformity English Český Declaration of Conformity Prohlášení o Shodě Directives Směrnice Standards Normy Dansk Deutch Overensstemmelseserklæring Konformitätserklärung Direktiver Richtlinien Standarder Standards Español Suomi Declaración de Conformidad Vaatimustenmukaisuusvakuutus Directivas Direktiivit Normas Standardit...
Página 5
FE860 Français Magyar Déclaration de Conformité Megfelelőségi Nyilatkozat Directives Irányelvek Normes Szabványok Italiano Nederlands Dichiarazione di Conformità Conformiteitsverklaring Direttive Richtlijnen Normative Normen Polski Svenska Deklaracja Zgodności Överensstämmelsedeklaration Dyrektywy Direktiv Normy Standarder...
Página 6
FE860 UK Declaration of Conformity Relevant legislation Standards...
Página 13
FE860 1 Preface NOTE! 2.2 General safety instructions WARNING! Risk of fire and explosion 2 Safety 2.1 Classification of important informa- tion WARNING! Risk of personal injury WARNING! Risk of personal injury CAUTION! Risk of equipment damage CAUTION! Risk of equipment damage...
Página 15
FE860 4.3.1 Using the unit with a Nozzle (N1-N3) 4 Using FE860 NOTE! 4.1 Manual mode 4.3.2 Using the unit with a fume extraction torch (T1-T8) 4.2 Automatic mode 4.3 Adjusting the suction power 4.4 Status lights, Warnings and Alarms...
Página 16
FE860 5 Maintenance 6.1 Ordering spare parts 5.1 General inspection 7 Recycling 5.2 Change the filter and empty the coarse separator WARNING! Risk of personal injury NOTE! 6 Spare Parts CAUTION! Risk of equipment damage...
Página 18
FE860 1 Úvod POZNÁMKA! 2.2 Obecné bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ! Nebezpečí požáru nebo vý- buchu. 2 Bezpečnost 2.1 Klasifikace důležitých informací VAROVÁNÍ! Riziko poranění osob. VAROVÁNÍ! Riziko poranění osob. POZOR! Nebezpečí poškození zařízení POZOR! Nebezpečí poškození zařízení 3 Popis POZNÁMKA!
Página 20
FE860 4.3.1 Použití jednotky s tryskou (N1-N3) 4 Použití FE860 POZNÁMKA! 4.1 Rucní režim 4.3.2 Použití jednotky s hořákem s odsává- ním (T1-T8) 4.2 Automatický režim 4.3 Regulace sacího výkonu 4.4 Stavové kontrolky, varování a alar- Zelená kontrolka, stále svítí (13) POZNÁMKA!
Página 21
FE860 6.1 Objednávání náhradních součástí 5 Údržba 7 Recyklace 5.1 Všeobecná kontrola 5.2 V˘mûna filtru a vyprázdnûní hrubé- ho odluãovaãe VAROVÁNÍ! Riziko poranění osob. POZNÁMKA! 6 Náhradní díly POZOR! Nebezpečí poškození zařízení...
Página 23
FE860 1 Forord BEMÆRK! 2.2 Generelle sikkerhedsanvisninger ADVARSEL! Risiko for brand og eksplosion 2 Sikkerhed 2.1 Klassificering af vigtige oplysninger ADVARSEL! Risiko for personskade ADVARSEL! Risiko for personskade FORSIGTIG! Risiko for beskadigelse af ud- styr FORSIGTIG! Risiko for beskadigelse af ud-...
Página 25
FE860 4.3.1 Brug af enheden med et mundstykke 4 Brug af FE860 (N1-N3) BEMÆRK! 4.1 Manuel 4.3.2 Brug af enheden med en røgudsug- ningsbrænder (T1-T8) 4.2 Automatisk funktion 4.3 Indstilling af sugeeffekt 4.4 Statuslamper, advarsler og alarmer Grønt lys (13), konstant BEMÆRK!
Página 26
FE860 6.1 Bestilling af reservedele 5 Vedligeholdelse 5.1 Almindeligt eftersyn 7 Genbrug 5.2 Udskiftning af filter og tømning af grovseparator ADVARSEL! Risiko for personskade BEMÆRK! 6 Reservdele FORSIGTIG! Risiko for beskadigelse af ud- styr...
Página 30
FE860 Tabelle 4.1 Saugeinstellungen 4 Gebrauch der FE860 Schlauchlän- Sollwert ge [m] BEACHTEN! 4.1 Manuelle Arbeitsweise 4.2 Automatischer Modus 4.3.1 Verwendung des Geräts mit einer Dü- se (N1-N3) 4.3 Einstellen der Saugleistung 4.3.2 Verwendung des Geräts mit einem Rauchabsaugbrenner (T1-T8) BEACHTEN! 4.4 Statusleuchten, Warnungen und...
Página 31
FE860 Grünes Licht (13), blinkend WARNUNG! Verletzungsgefahr Orangefarbene Warnleuchte (12) Orangefarbene Alarmleuchte (12) BEACHTEN! 6 Ersatzteile VORSICHT! Gefahr der Anlagenbeschädi- gung 5 Wartung 6.1 Bestellung von Ersatzteilen 5.1 Allgemeine Prüfung 5.2 Filterwechsel und Entleeren des Grobabscheiders 7 Entsorgung...
Página 34
FE860 1 Prólogo ¡NOTA! 2.2 Instrucciones generales de seguri- ¡ADVERTENCIA! Riesgo de incendio o ex- plosión. 2 Seguridad 2.1 Clasificación de información impor- tante ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo...
Página 36
FE860 Tabla 4.1 Ajustes de aspiración 4 Uso de FE860 Longitud de Punto de re- la manguera ferencia ¡NOTA! 4.1 Modo Manual 4.3.1 Cómo usar la unidad con una boquilla 4.2 Modo automático (N1-N3) 4.3.2 Uso de la unidad con antorchas con ex- tracción de humos integrada (T1-T8)
Página 37
FE860 ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal Luz de advertencia naranja (12) Luz de alarma naranja (12) ¡NOTA! 6 Piezas de repuesto 5 Mantenimiento PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo 5.1 Inspección general 6.1 Solicitud de piezas de repuesto 5.2 Cómo cambiar el filtro y cómo vaciar...
Página 42
FE860 4.3.1 Laitteen käyttö suulakkeen (N1-N3) 4 FE860-yksikön käyttö kanssa HUOMAUTUS! 4.1 Manuaalitila 4.3.2 Laitteen käyttö kärynpoistopolttimen (T1-T8) kanssa 4.2 Automaattitila 4.3 Imutehon säätäminen 4.4 Tilavalot, varoitukset ja hälytykset Vihreä valo (13), kiinteä HUOMAUTUS! Vihreä valo (13), vilkkuva Oranssi varoitusvalo (12), Oranssi hälytysvalo (12)
Página 45
FE860 1 Préface NOTE! 2.2 Consignes de sécurité générales ATTENTION! Risque d’incendie ou d’explo- sion. 2 Sécurité 2.1 Classification des informations im- portantes ATTENTION! Risque de blessures du per- sonnel. ATTENTION! Risque de blessures du per- sonnel. ATTENTION! Risque de dommages sur l'équipement...
Página 48
FE860 Table 4.1 Réglages d’aspiration 4 Utilisation FE860 Longueur du Point de flexible [m] consigne NOTE! 4.1 P150: Position ON (mode manuel) 4.3.1 Utilisation de l’appareil avec un em- bout (N1-N3) 4.2 Mode automatique 4.3.2 Utilisation de l’appareil avec extrac- tion des fumées sur torche (T1-T8)
Página 49
FE860 Voyant d’avertissement orange (12) Voyant d’alarme orange (12) NOTE! 6 Pièces de rechange 5 Maintenance ATTENTION! Risque de dommages sur l'équipement 5.1 Inspection générale 6.1 Commande de pièces de rechange 5.2 Remplacement du filtre et net- toyage de la trappe pare-étincelles...
Página 53
FE860 Táblázat 4.1 Elszívóbeállítások 4 A használata FE860 Tömlő hossza Alapérték MEGJEGYZÉS! 4.1 Kézi üzemmód 4.2 Automatikus üzemmód 4.3.1 A berendezés használata fúvókával (N1-N3) 4.3 A szívóteljesítmény beállítása 4.3.2 A készülék használata füstelszívó pisztollyal (T1-T8) MEGJEGYZÉS! 4.4 Állapotjelző fények, figyelmeztetések és riasztások Folyamatos zöld fény (13)
Página 54
FE860 Narancssárga riasztófény (12) MEGJEGYZÉS! 6 Cserealkatrészek FIGYELEM! A berendezés károsodásának veszélye 5 Karbantartás 6.1 Cserealkatrészek rendelése 5.1 Általános átvizsgálás 5.2 A szűrő cseréje és a durva leválasztó ürítése 7 Újrahasznosítás VIGYÁZAT! Személyi sérülés veszélye...
Página 56
FE860 1 Premessa 2.2 Istruzioni generali di sicurezza AVVERTENZA! Rischio di incendio ed esplosione 2 Sicurezza 2.1 Classificazione di informazioni im- portanti AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali ATTENZIONE! Rischio di danni all'apparec- ATTENZIONE! Rischio di danni all'apparec-...
Página 58
FE860 Tabelle 4.1 Impostazioni per l’aspirazione 4 Utilizzo FE860 Lunghezza Valore impo- del tubo fles- stato NOTA! sibile [m] 4.1 Funzionamento manuale 4.2 Modalità automatica 4.3.1 Utilizzare l'unità con un ugello (N1-N3) 4.3.2 Utilizzare l'unità con una torcia aspi- 4.3 Regolare la potenza di aspirazione...
Página 59
FE860 Spia arancione (12), NOTA! 5 Manutenzione 6 Ricambi ATTENZIONE! Rischio di danni all'apparec- chiatura 5.1 Ispezione generale 6.1 Ordinazione di ricambi 5.2 Sostituzione del filtro e come vouta- re il separatore di particelle grossolane AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali...
Página 63
FE860 4.3.1 Gebruik van het apparaat met een 4 Gebruik van FE860 mondstuk (N1-N3) OPMERKINGEN! 4.1 Manuele werkwijze 4.3.2 Gebruik van het apparaat met la- stoorts (T1-T8) 4.2 Automatische modus 4.3 Instellen van de zuigkracht 4.4 Statuslampjes, waarschuwingen en alarmen...
Página 64
FE860 OPMERKINGEN! 6 Reserveonderdelen VOORZICHTIG! Gevaar voor schade aan het materieel 5 Onderhoud 6.1 Bestellen van reserveonderdelen 5.1 Algemene inspectie 5.2 Verwisseling van het filter en legen van de grofafscheider 7 Recycling WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk letsel...
Página 68
FE860 Tabela 4.1 Ustawienia ssania 4 Użytkowanie FE860 Długość węża Wartość za- dana UWAGA! 4.1 Tryb obsługi ręcznej 4.2 Tryb automatyczny 4.3.1 Korzystanie z urządzenia ze Ssawką (N1-N3) 4.3 Regulacja mocy ssania 4.3.2 Używanie urządzenia z palnikiem od- ciągającym opary (T1-T8) UWAGA! 4.4 Kontrolki stanu, ostrzeżenia i alar-...
Página 71
FE860 1 Förord NOTERA! 2.2 Allmänna säkerhetsinstruktioner VARNING! Risk för brand/brann eller ex- plosion/eksplosjon/eksplosion. 2 Säkerhet 2.1 Klassificering av viktig information VARNING! Risk för personskada VARNING! Risk för personskada VARSAMHET! Risk för skada på utrust- VARSAMHET! Risk för skada på utrust-...