Página 1
Haga lo mismo con los accesorios originales d’este producto. En caso de garantía, póngase en contacto con el distribuidor o la tienda donde adquirió este producto. Disfruta de tu producto. * Comparta su experiencia y opinión en uno de los conocidos portales de Internet. TX-233, 5050; 03/2023...
Página 2
Conectar el microinversor a la red de Inversor .......... 21 CA (conexión de CA) ..... 11 Llave Wi-Fi (DTU TX-247) ..... 21 Montaje ..........11 Declaración de conformidad ..... 21 Observaciones generales ....11 Eliminación ........21 Balcón ..........11 TX-233, 5050; 03/2023...
Página 3
Lire le manual del usuario Advertencia Precaución: riesgo de descarga eléctrica Precaución: superficie caliente Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Asegúrese de utilizar el manual más reciente disponible en el sitio web del fabricante. TX-233, 5050; 03/2023...
Página 4
No utilice el cable de alimentación para transportar el aparato. Si el cable de alimentación de este aparato está dañado, debe sustituirse por el fabricante o su servicio de atención al cliente o una persona con cualificación similar para evitar cualquier peligro. TX-233, 5050; 03/2023...
Página 5
Coloque el microinversor de forma que no pueda ser tocado por accidente. No toque las superficies calientes. Cuando trabaje en el microinversor, espere a que la superficie se haya enfriado lo suficiente. TX-233, 5050; 03/2023...
Página 6
La puesta en servicio y el manejo del microinversor, los accesorios y los sistemas conectados sólo deben ser realizados por personal cualificado. TX-233, 5050; 03/2023...
Página 7
Exención de responsabilidad Technaxx Deutschland no se hace responsable de ningún peligro directo, indirecto, punitivo, accidental, especial para la propiedad o la vida, almacenamiento inadecuado, debido o relacionado con el uso o mal uso de sus productos. Los mensajes de error pueden aparecer en función del entorno en el que se utilice el...
Página 8
Un simple contador de electricidad no suele ser suficiente. En su caso, se requiere el acuerdo del propietario. En caso de duda, consulte la normativa local o póngase en contacto con el operador de red para obtener más información. TX-233, 5050; 03/2023...
Página 9
Se dañarán en caso de regeneración. Lo mismo se aplica a los disyuntores de arco de CA. No están dimensionados para la potencia de regeneración y podrían dañarse si se regeneran con la salida de un microinversor solar. TX-233, 5050; 03/2023...
Página 10
(+, -), que es válida para los paneles. El cable de CC del microinversor marcado con positivo (+) se conecta al polo - del panel, el cable marcado con negativo (-) al polo +. Asegúrese de que la polaridad es correcta. TX-233, 5050; 03/2023...
Página 11
– 60 bridas negras para cada orificio de los paneles – 36 tiras metálicas para cada esquina de los paneles y la fijación central Valla Siga las mismas instrucciones de instalación que para un balcón. Utilice los TX-233, 5050; 03/2023...
Página 12
Se trata de potencia reactiva, no de consumo de red . Estado del LED El LED de cada microinversor proporciona información sobre el estado actual. Todos los microinversores obtienen su tensión de alimentación de la conexión de CC/paneles solares. TX-233, 5050; 03/2023...
Página 13
4. Mida la tensión en los puntos de conexión. La tensión de red aplicada no debe superar ni ser inferior al intervalo de tensión alterna de 180-275 V. 5. Reinicie el microinversor desconectando y volviendo a conectar la alimentación de TX-233, 5050; 03/2023...
Página 14
10 m en espacio abierto. La dirección paredes, tejados u otros obstáculos entre ambos afectarán a la señal y reducirán la distancia de comunicación en instalaciones reales. Identificar la mejor ubicación para la DTU. La distancia máxima de comunicación entre la DTU y TX-233, 5050; 03/2023...
Página 15
Utiliza tus datos de acceso creados cuando te registraste en la aplicación S-Miles Installer. • Introducir cuenta = Cuenta de inicio de sesión, nombre de usuario creado a través de la aplicación. • Introducir Contraseña = contraseña creada para acceder a la aplicación. TX-233, 5050; 03/2023...
Página 16
Nota: Tendrá que estar conectado al punto de acceso Wi-Fi Hoymiles DTU a través de la aplicación para el primer registro y configuración. Para obtener más ayuda, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia o lea el manual detallado del TX-247 en nuestra página web: https://www.technaxx.de/products/ y busque "TX-247". TX-233, 5050; 03/2023...
Página 17
Eficiencia nominal MPPT 99,80 % Consumo energía noche (mW) <50 Datos mecánicos Temperatura ambiente (en °C) -40~+65 Playa de temperatura de -40~+85 almacenamiento (en °C) Dimensiones (An x Al x Pr) mm 250 × 170 × 28 TX-233, 5050; 03/2023...
Página 18
Por regla general, varias tomas y consumidores están protegidos por una protección de línea común. Debido a la potencia adicional de la minisistema solar, las corrientes de la red y de la minisistema solar pueden sumarse. Sin embargo, las corrientes no son TX-233, 5050; 03/2023...
Página 19
En el caso de una sección nominal mayor o d’un tipo de cable distinto, la capacidad de transporte de corriente admisible es diferente, por lo que debe considerarse por separado, de conformidad con la norma DIN VDE 0298-4. TX-233, 5050; 03/2023...
Página 20
Conecte el sistema solar únicamente a una toma de corriente conectada permanentemente, nunca a una toma múltiple. Si todavía hay instalados fusibles de tornillo antiguos, es obligatorio sustituir los fusibles de 16 A por los de categoría inferior. TX-233, 5050; 03/2023...
Página 21
12 años de garantía limitada del producto Llave Wi-Fi (DTU TX-247) 2 años de garantía limitada del producto Declaración de conformidad Puede solicitarse en www.technaxx.de/ (en la barra inferior "Declaración de conformidad"). Eliminación Eliminación de envases. Eliminación de los envases según el tipo.
Página 22
Fabricado en China Distribuidor: Technaxx Deutschland GmbH & Co KG Konrad-Zuse-Ring 16-18, 61137 Schöneck, Alemania Panel solar flexible plug & play 600 W Wi-Fi TX- 233 TX-233, 5050; 03/2023...