Resumen de contenidos para Mounting Dream MD2285-LA
Página 1
MD2285-LA INSTALLATION INSTRUCTION Für die Installationsanweisungen auf Deutsch, siehe Seite 10~11. Pour l'instruction en Français, veuillez vous reporter à la page 12~13. Para las instrucciones de la instalación en Español, favor vea la página 14~15. Per le Istruzioni in Italiano, vedi pagina 16~17.
Página 2
● The wall must be capable of supporting five times the weight of the TV and mount combined. ● Do not apply this product to any purpose not indicated by Mounting Dream. Safety Caution ● Incorrect installation may result in product damage or body injury. Mounting Dream shall bear no responsibility for any damage or injury resulted from incorrect installation, incorrect assembly or misuse.
Página 3
Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. NOTE: Not all hardware included will be used. Spacers TV Brackets TV Screws M4x12mm M8x22mm M4x30mm...
Página 4
1-3 Attach the TV Brackets Screw and washer Spacer(s), screw and washer Tips: If you need to combine M6(e) or M8(c/f) screw with 2.5mm spacer(j), you have to remove the inner circle.
Página 5
For wood stud installation, follow STEP 2A For concrete installation, follow STEP 2B on PAGE 6 Parts and Hardware Lag Bolt M8x60mm Wall Plate Unit M6x15mm Bolt Allen Key Mounting Template Concrete Wall Anchor 4pcs Wood Stud Installation <16mm Min. Wood Stud Size: Max.
Página 6
Again, find another wood stud 16"/18"/24" (406/457/609mm) Centre line Mounting Template CAUTION: To avoid potential personal injury or property damage: All 5 lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate assembly. Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
Página 7
Solid Concrete Wall Installation Min. 8"(203mm) DANGER 2.5" 3/8" (64mm) (10mm) Mounting Template CAUTION: To avoid potential personal injury or property damage: All 5 lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate assembly. Ensure the wall plate assembly is securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
Página 8
Before hanging TV, please conduct "wall plate installation integrity test" first. 100 LBS (45.5 kg)
Página 9
4-1 TV leveling adjustment (±3°): Loosen 2 leveling bolts on the rear of TV plate by maximum 2 turns, adjust to level, and retighten to secure. Tighten Loosen 4-2 Tilting angle adjustment (+5°/-12°) : Loosen handle and tilting bolt, adjust TV to your desired position, then tighten handle and tilting bolt.
Página 11
● Verwenden Sie dieses Produkt nicht für einen anderen Zweck als speziell von Mounting Sicherheitshinweise Dream angegeben. ● Unsachgemäße Montage dieses Produkts kann zu Verletzungen und zu den Beschädigungen an Ihrem Gerät führen. Mounting Dream haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch unsachgemäße Montage, unsachgemäßen Zusammenbau oder unsachgemäße Verwendung verursacht wurden.
Página 12
Installationsanweisungen Warnung: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zur Erstickungsgefahr führen können. Bevor Sie mit der Installation beginnen, überprüfen Sie bitte, ob alle Zubehörteile und Ersatzteile vollständig und unbeschädigt sind. Hinweis: Es wird nicht das gesamte mitgelieferte Befestigungsmaterial verwendet. Schritt 1 Befestigen Sie die Schienen am Fernseher Siehe Seite 2 Mitgelieferte Teile und Befestigungsmaterialien...
Página 13
● La force portante du mur doit atteindre au moins cinq fois du poids total de votre téléviseur et du support. ● N'utilisez pas ce produit pour des autres objectifs non désignés par Mounting Dream. Consignes de ● L'installation incorrecte causera le dommage matériel ou la blessure corporelle. Mounting sécurité...
Página 14
Instruction d'installation AVERTISSEMENT : Ce produit contient des petites pièces, en cas d'ingestion, des risques de suffocation y arrivera. Avant l'installation, veuillez vérifier que tous les accessoires et toutes les pièces sont complets et non défectueux. ATTENTION : Les pièces fournies ne seront pas toutes utilisées durant l'installation. Étape 1 Installer des barres verticales sur votre téléviseur Voir à...
Página 15
● Favor NO utilizar el producto de Mounting Dream para otros usos no asignados. ● La instalación incorrecta puede producir daños al producto o lesiones al usuario. Cualquier seguridad pérdida o daño debido por la mala instalación o uso indebido, Mounting Dream no asume ninguna responsabilidad.
Página 16
Instrucciones paso a paso de su instalación Advertencia: Este producto contiene piezas pequeñas, si por error se ingiere, puede provocar peligro de asfixia. Antes de comenzar la instalación, favor compruebe que todos los accesorios y piezas de repuesto estén completas y sin daño alguno.
Página 17
● Il muro deve essere capace di portare almeno cinque volte il peso totale del televisore e del supporto. ● Non applicare questo prodotto ad altri scopi non indicati da Mounting Dream. Cautele per ● L'installazione errata potrebbe causare danni al prodotto o lesioni personali. Mounting sicurezza Dream non si assume alcuna responsabilità...
Página 18
Istruzioni di installazione Avvertenza: Questo prodotto contiene piccoli articoli che potrebbe causare il pericolo di soffocamento se ingoiati. Prima di iniziare l'installazione, controlla se tutti gli accessori e parti siano inclusi e non danneggiati. Nota: Non verranno utilizzati tutte le parti incluse. Passo 1 Installa barre verticali al televisore Vedi pagina 2 Accessori e parti...