Aktiver Verteiler ASi Safety
Montageanweisung // Installation Instructions // ...
Alle Adressen des Gerätes sind im Rahmen der Sicherheitskonfiguration über ASI-
MON360 einstellbar. Nähere Informationen entnehmen Sie bitte der Dokumentation. //
As part of the safety configuration all addresses of the device can be set via ASI-
MON360. For further information, please refer to the documentation. // Toutes les
adresses de l'appareil sont configurables dans le cadre de la configuration de sécurité
via ASIMON360. Pour plus d'informations, s'il vous plaît se référer à la documentation.
// Tutti gli indirizzi dell'apparecchio si possono impostare nella configurazione di sicu-
rezza tramite ASIMON360. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione. //
Todas las direcciones del dispositivo se pueden ajustar a través de ASIMON360 en el
marco de la configuración de seguridad. Para más información, consulte la documen-
tación.
7
Anschlussbeispiele // connection examples // exemples de connexion //
esempi di collegamento // ejemplos de la conexión
24 V
ext out
0 V
ext out
24 V
ext out
S2
0 V
ext out
S1
O
0 V
ext out
8
Codefolge lernen beim Slavetausch // Teaching code sequences by
replacing a slave // L'apprentissage d'une séquence des codes pendant
l'echange d'un esclave // Insegnamento sequenza di codici durante la
sostituzione di uno slave // Aprendizaje de los códigos al cambiar un
esclavo
[1]
Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information
8
Internet: www.bihl-wiedemann.de • Flosswoerthstr. 41 • D-68199 Mannheim
transmitter
FE
receiver
FE
Out
Power
Supply
laser scanner
24 V
ext out
S2
0 V
ext out
S1
24 V
ext out
S2
0 V
ext out
S1
© Bihl+Wiedemann GmbH
phone: +49 621 33 996-0 • fax: +49 621 33 922 399
transmitter/
receiver
FE