Página 1
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MOUNTING INSTRUCTIONS Art. A3318C INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANWEISUNGEN Art. A3325A MONTAGEINSTRUCTIES INDA - Via XXV Aprile, 53 INSTRUCCIONES DE MONTAJE I - 21032 Caravate (Varese) Art. A33510 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Tel. 0332 608111 - Fax 0332 619317 www.inda.net Art. A3325C...
Página 2
Art. A3331A Art. A3320B Art. A33690 Art. A3331B Art. A3320A Art. A33140 Art. A3314Z REINIGUNG PULIZI Unserer Zubehörkomponenten zeichnen sich durch die hohe Qualität der Ø 6 mm Verfahrenstechniken und Materialien aus. Um Veränderungen der Oberflächen Qualità, processi tecnologici e materiali sono le caratteristiche che determinano zu vermeiden, sind jedoch einige Hinweise zu beachten.
Página 3
Usare viti e tasselli consigliate dal produttore (compatibilmente con la struttura della parete) Installation should be performed by specialised personnel. Use screws and dowels recommended by INDA Art.A33920 (in conformity with the wall structure) L’installation doit être effectuée seulement par le personnel spécialis.
Página 4
INST LL TION INST LL TION INST L CION Installation should be performed by specialised personnel Die Installation darf nur durch spezialisiertes Personal erfolgen. La instalacion debe ser efectuada sólo por parte de personal especializado. Be sure that the wall where the brackets have to be mounted grants suitable Vergewissern Sie sich, daß...
Página 5
TOALHEIROS DE PÉ Art. A33860 Art. A33850 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANWEISUNGEN Via XXV Aprile, 53 MONTAGEINSTRUCTIES I - 21032 Caravate (Varese) Tel. 0332 608111 - Fax 0332 619317 INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM www.inda.net...
Página 6
REINIGUNG Unserer Zubehörkomponenten zeichnen sich durch die hohe Qualität der PULIZI Verfahrenstechniken und Materialien aus. Um Veränderungen der Oberflächen Qualità, processi tecnologici e materiali sono le caratteristiche che determinano zu vermeiden, sind jedoch einige Hinweise zu beachten. l’alto livello dei nostri accessori. Die Oberflächen dürfen nur mit Wasser und Seife gereinigt und müssen Comunque al fine di evitare alterazioni delle superfici è...
Página 7
8° A T T A C C O A M U R O S F I L A B I L E 1° REMOVABLE WALL BRACKET 4° ATTACHE AU MUR 7° PORTA SCOPINO DÉFILABLE W.C. BRUSH HOLDER 5° PORTE BALAI ABNEHMBARE WANDBEFESTIGUNG 2°...
Página 8
Tel. 0332 608111 - Fax 0332 619317 Laver régulièrement les accessoires à côté de la cuvette WC afin d’éviter toute imediatamente as superfícies. www.inda.net corrosion. Lembre-se de que os vapores também podem danificar o metal. Lavar periodicamente os acessórios próximos à sanita para evitar corrosão.
Página 9
9° ATTACCO A MURO SFILABILE 8° REMOVABLE WALL BRACKET ATTACHE AU MUR PORTA SCOPINO DÉFILABLE 4° W.C. BRUSH HOLDER PORTE BALAI ABNEHMBARE 5° WANDBEFESTIGUNG W.C. BÜRSTENGARNITUR TOILETBORSTELGARNITUUR UITNEEMBARE ESCOBILLERO WANDBEVESTIGING PORTA PIAÇABA SOPORTE DE PARED Ø 6 mm EXTRAÍBLE SUPORTE PARA FIXAÇÃO 6°...
Página 10
Em caso de contacto com estas substâncias é necessário enxaguar Laver régulièrement les accessoires à côté de la cuvette WC afin d’éviter toute imediatamente as superfícies. www.inda.net corrosion. Lembre-se de que os vapores também podem danificar o metal. Lavar periodicamente os acessórios próximos à sanita para evitar corrosão.