Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para SPA-3000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 51

Enlaces rápidos

Split unit airconditioner SPA-3000
Baby it's
53 dB
COOL
INSIDE
mode
3 speeds
22.5 kg
Gebruiksaanwijzing NL
User instructions EN
Bedienungsanleitung DE
Mode d'emploi FR
Instrucciones de uso ES
Istruzioni per l'uso IT
Betjeningsvejledning DK
Bruksanvisning SE
Bruksanvisning NO
SMART ADVENTURE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MESTIC SPA-3000

  • Página 1 Split unit airconditioner SPA-3000 Baby it’s 53 dB COOL INSIDE mode 3 speeds 22.5 kg Gebruiksaanwijzing NL User instructions EN Bedienungsanleitung DE Mode d’emploi FR Instrucciones de uso ES Istruzioni per l’uso IT Betjeningsvejledning DK Bruksanvisning SE Bruksanvisning NO SMART ADVENTURE...
  • Página 3 Split unit airconditioner SPA-3000 Inhoudsopgave 1. Veiligheidsvoorschriften 2. Technische gegevens 3. Elektrisch schema 4. Paklijst 5. Benaming onderdelen 6. Installatie van de airco 7. Bedieningshandleiding 8. Foutcodelijst 9. Gids voor probleemoplossing 10. Onderhoud Correcte wegwerpwijze van dit product Conformiteitsverklaring...
  • Página 4 NEDERLANDS 1. Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing Bij gebruik van deze airconditioner is het belangrijk dat u zich altijd houdt aan de veiligheidsvoorschriften. Hiermee voorkomt u het risico op persoonlijk letsel, elektrische schokken en productschade. Lees daarom vooraf alle instructies. • Lees voor gebruik de handleiding. •...
  • Página 5 NEDERLANDS 2. Technische gegevens Voltage 220~240V 50/60Hz Luchtverplaatsingscapaciteit 250-300 m3/h Koelingscapaciteit 3050 BTU (895W) Ontvochtigingscapaciteit 0,95 L p/u Vermogen 405W Isolatieklasse IPX4 Koelvloeistof R290(120g) Compressortype Rotor type Afmetingen binnenunit 45.4 X 30.8 X 20.4cm Geluid 53 dB Afmetingen buitenunit 44.3 X 37.3 X 20.1cm Gewicht 22,5 kg 3.
  • Página 6 NEDERLANDS 4. Paklijst Naam Hoeveelheid Binnenunit Buitenunit Afvoerslang Buitenbeugel Binnenbeugel Opbergbeugel Schokbestendige rubberen dobben Support blokken Handschroeven Draaislot Sleufmoer Gebruikers handleiding 5. Benaming onderdelen Luchtuitgang Filter Luchtuitvoer Rooster Draaghendel Bedieningspaneel Luchtuitgang Flexiblel slang Luchttoevoer Luchttoevoerpaneel Condensafvoer Draagbeugel Hendel Stroomkabel Luchtuitvoer Luchttoevoer Schokbestendige rubberen doppen...
  • Página 7 NEDERLANDS Accessoires Handschroef Handschroef Draaislot Sleuf moer Support blok Binnenbeugel Buitenbeugel Schokbestendige rubberen dop Opbergbeugel Handschroef Bedieningspaneel Digitaal weergavescherm Lage windsnelheid Alleen ventileren Middel windsnelheid A/C Modus Hoge windsnelheid Slaapmodus Modus Aan / Uit Windsnelheid Temperatuur verhogen Temperatuur verlagen...
  • Página 8 NEDERLANDS 6. Installatie van de airco Pak de machine en de accessoires uit en controleer of de slang tussen de binnen- en buitenunit goed aangesloten is. Controleer ook of de condens water afvoer voorzien is van een rubberen afdekking. Check ten slotte of de accessoires compleet zijn.
  • Página 9 NEDERLANDS 7. Bedieningshandleiding Open de luchtuitlaat Draai de luchtuitlaat handmatig omhoog, zodat hij maximaal geopend is (zie afbeelding). Luchtuitlaat Luchtuitlaat Airco activeren Steek de stekker in het stopcontact. Als u een korte piep hoort en ziet dat het bedieningspaneel oplicht en meteen weer uitgaat, betekent dit dat de machine geactiveerd is.
  • Página 10 NEDERLANDS 8. Foutcodelijst Indien het apparaat niet of onvoldoende werkt: Controleer of er een foutcode in het display zichtbaar is, raadpleeg de foutcode tabel voor een oplossing. Indien er geen foutcode in het display zichtbaar is, doorloop de storingstabel voor een mogelijke oplossing. Foutcode tabel Foutcode Oorzaak...
  • Página 11 NEDERLANDS 10. Onderhoud Schoonmaken Let op: verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u het product schoonmaakt. Voor het schoonmaken van de buitenkant: Neem de buitenkant af met een vochtige doek. Maak het apparaat vervolgens goed droog met een droge doek. Zorg ervoor dat er geen water of schoonmaakmiddel in de machine komt.
  • Página 12 Lees de garantievoorwaarden van waar het product gekocht is. Hier kunt u het product teruggeven voor omgevingsveilige recycling. Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Gimeg Nederland B.V., dat het apparaat SPA-3000, voldoet aan de basiseisen en andere relevante voorschriften die onder de Europese richtlijn standaard EU206-2012 vallen. EN 60335-1:2012+A11+A13+ A1 +A2+A14...
  • Página 15 Split unit airconditioner SPA-3000 Table of contents 1. Safety regulations 2. Technical data 3. Electric scheme 4. Packing list 5. Designation of parts 6. Installation of the air conditioner 7. Operation manual 8. Error code list 9. Troubleshooting guide 10. Maintenance...
  • Página 16 ENGLISH 1. Safety regulations Warning When using this air conditioner, it is important that you always observe the safety regulations. This prevents the risk of personal injury, electric shock and product damage. Therefore, read all instructions beforehand • Read the manual before use. •...
  • Página 17 ENGLISH 2. Technical data Air flow capacity Voltage 220~240V 50/60Hz 250-300 m3/h Dehumidification capacity Cooling capacity 3050 BTU (895W) 0,95 L p/u Power 405W Insulation class IPX4 Refigerant R290(120g) Compressortype Rotor type Dimensions inside unit 45.4 X 30.8 X 20.4cm Noise 53 dB Dimensions outside unit...
  • Página 18 ENGLISH 4. Packing list Name Inner unit Outside unit Drain hose Outside Bracket Inner Bracket Storage bracket Shock resistant rubber blocks Support blocks Hand screws Twist lock Slotted nut User's manual 5. Parts Air outlet Filter Air output Grid Hendle Display Air inlet Hose...
  • Página 19 ENGLISH Accessories Hand screw Hand screw Lock Slottted nut Support block Insde bracket Outside bracket Shockproof rubber dampers Storage bracket Hand screw Control panel Digital display Low wind speed Ventilate Middel wind speed Airconditioner modus High wind speed Night modus Modus On / off Wind speed...
  • Página 20 ENGLISH 6. Installation of the air conditioner Unpack the machine and accessories and check that the hose between the indoor and outdoor unit is properly connected. Also check whether the condensation drain has a rubber cover. Finally, check whether the accessories are complete.
  • Página 21 ENGLISH 7. Operation manual Open the air outlet Turn the air outlet upwards manually so that it is fully opened (see picture). Air outlet Air outlet Activate air conditioning Plug it into the socket. If you hear a short beep and see that the control panel lights up and goes off immediately, it means that the machine is activated.
  • Página 22 ENGLISH 8. Error code list If the device does not work or works insufficiently: Check if an error code is visible in the display, refer to the error code table for a solution. If no error code is visible in the display, go through the error table for a possible solution.
  • Página 23 ENGLISH 10. Maintenance To clean Caution: Unplug the power cord before cleaning the product. For cleaning the outside: Wipe the outside with a damp cloth. Then dry the device thoroughly with a dry cloth. Do not allow water or detergent to enter the machine.
  • Página 24 Here you can return the product for environmentally safe recycling. Declaration of conformity Gimeg Nederland B.V. hereby declares that the device SPA-3000 complies with the basic requirements and other relevant regulations that fall under the European directive standard EU206-2012. EN 60335-1:2012+A11+A13+ A1 +A2+A14...
  • Página 27 Split unit airconditioner SPA-3000 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitsbestimmungen 2. Technische Daten 3. Elektrisches Schema 4. Packliste 5. Bezeichnung der Teile 6. Installation der Klimaanlage 7. Bedienungsanleitung 8. Fehlercodeliste 9. Anleitung zur Fehlerbehebung 10. Wartung Richtige Entsorgung dieses Produkts Konformitätserklärung...
  • Página 28 DEUTSCH 1. Sicherheitsbestimmungen Warnung Bei der Verwendung dieser Klimaanlage ist es wichtig, dass Sie immer die Sicherheitsbestimmungen beachten. Dies verhindert das Risiko von Personenschäden, Stromschlägen und Produktschäden. Lesen Sie daher vorher alle Anweisungen. • Lesen Sie vor Gebrauch das Handbuch. •...
  • Página 29 DEUTSCH 2. Technische Daten Spannung 220~240V 50/60Hz Luftstromkapazität 250-300 m3/h Kühlkapazität 3050 BTU (895W) Entfeuchtungskapazität 0,95 L p/u Leistung 405W Isolationsklasse IPX4 Kältemittel R290(120g) Kompressortyp Rotor type Abmessungen Inneneinheit 45.4 X 30.8 X 20.4cm Lärm 53 dB Abmessungen Außeneinheit 44.3 X 37.3 X 20.1cm Gewicht 22,5 kg 3.
  • Página 30 DEUTSCH 4. Packliste Name Innere Einheit Außengerät Schlauch ablassen Außenhalterung Innenhalterung Aufbewahrungshalterung Stoßfeste Gummiblöcke Stützblöcke Handschrauben Drehverschluss Nutmutter Benutzerhandbuch 5. Komponenten Luftauslass Filter Luftleistung Zeitplan Tragegriff Schalttafel Luftauslass Flexibler Schlauch Luftversorgung Luftversorgungs- Kondensatablauf platte Halterung tragen Hebel Stromkabel Luftleistung Luftversorgung Stoßfeste Gummidämpfer Luftversorgungs-...
  • Página 31 DEUTSCH Accessoires Handschraube Handschraube Drehschloss Schlitzmutter Unterstützungsblock Innenhalterung Äußere Halterung Stoßfeste Gummidämpfer Aufbewahrungshalterung Handschraube Schalttafel Digitaler Bildschirm Niedrige Windgeschwindigkeit Nur Belüftung Mittlere Windgeschwindigkeit A/C Modus Hohe Windgeschwindigkeit Schlafmodus Modus An / aus Windgeschwindigkeit Temperatur erhöhen Temperatur reduzieren...
  • Página 32 DEUTSCH 6. Installation der Klimaanlage Packen Sie die Maschine und das Zubehör aus und prüfen Sie, ob der Schlauch zwischen Innen- und Außengerät richtig angeschlossen ist. Überprüfen Sie auch, ob der Kondensatablauf eine Gummiabdeckung hat. Überprüfen Sie abschließend, ob das Zubehör vollständig ist. Installieren Sie das Zubehör wie in der Abbildung gezeigt.
  • Página 33 DEUTSCH 7. Bedienungsanleitung Öffnen Sie den Luftauslass Drehen Sie den Luftauslass manuell nach oben, so dass er vollständig geöffnet ist (siehe Bild) Luftversorgung Luftauslass Klimaanlage aktivieren Stecken Sie es in die Steckdose. Wenn Sie einen kurzen Piepton hören und feststellen, dass das Bedienfeld aufleuchtet und sofort erlischt, bedeutet dies, dass die Maschine aktiviert ist.
  • Página 34 DEUTSCH 8. Fehlercodeliste Wenn das Gerät nicht oder nur unzureichend funktioniert: Überprüfen Sie, ob ein Fehlercode im Display angezeigt wird. Eine Lösung finden Sie in der Fehlercodetabelle. Wenn im Display kein Fehlercode angezeigt wird, durchsuchen Sie die Fehlertabelle nach einer möglichen Lösung. Error codes Error codes Ursache...
  • Página 35 DEUTSCH 10. Wartung Reinigung Achtung: Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie das Produkt reinigen. Zur Außenreinigung: Wischen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch ab. Trocknen Sie das Gerät anschließend gründlich mit einem trockenen Tuch. Lassen Sie kein Wasser oder Reinigungsmittel in die Maschine gelangen. Reinigen Sie die Klimaanlage nicht mit einem aggressiven Reinigungsmittel und / oder Benzin.
  • Página 36 Produkt gekauft wurde. Hier können Sie das Produkt für ein umweltfreundliches Recycling zurückgeben. Konformitätserklärung Hiermit erklärt Gimeg Nederland B.V., dass das SPA-3000-Gerät den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften entspricht, die in der europäischen Richtlinie für EU206-2012 Standard sind. EN 60335-1:2012+A11+A13+ A1 +A2+A14...
  • Página 39 Split unit airconditioner SPA-3000 Table des matières 1. Règles de sécurité 2. Données techniques 3. Schéma électrique 4. Liste de colisage 5. Désignation des pièces 6. Installation du climatiseur 7. Manuel d’utilisation 8. Liste des codes d’erreur 9. Guide de dépannage 10.
  • Página 40 FRANÇAIS 1. Règles de sécurité Avertissement Lors de l’utilisation de ce climatiseur, il est important de toujours respecter les règles de sécurité. Cela évite les risques de blessures, de chocs électriques et de dommages au produit. Par conséquent, lisez toutes les instructions à l’avance. •...
  • Página 41 FRANÇAIS 2. Données techniques 220~240V 50/60Hz 250-300 m3/h Votlage Capacité de débit d'air Dehumidification capacity 3050 BTU (895W) 0,95 L p/u Capacité de refroidissement Capacité de déshumidification 405W IPX4 Puissance R290(120g) Rotor type Réfrigérant Type de compresseur 45.4 X 30.8 X 20.4cm 53 dB Dimensions de l'unité...
  • Página 42 FRANÇAIS 4. Liste de colisage Unité intérieure Unité extérieure Tuyau de drainage Support extérieur Support intérieur Support de rangement Blocs en caoutchouc résistant aux chocs Blocs de support Vis à main Verrouillage tournant Écrou à fente Manuel d'utilisation 5. Pieces Sortie d’air Filtre Sortie d’air...
  • Página 43 FRANÇAIS Accessoires Serrure à clé Écrou fendu Bloc de support Support intérieur Support extérieur Amortisseurs en caoutchouc résistant aux chocs Support de rangement Panneau de configuration Écran d’affichage numérique Vitesse du vent faible Vitesse du vent Vitesse moyenne du vent Mode A / C Vitesse du vent élevée Mode veille...
  • Página 44 FRANÇAIS 6. Installation du climatiseur Déballez la machine et les accessoires et vérifiez que le tuyau entre l’unité intérieure et l’unité extérieure est correctement connecté. Vérifiez également si le drain de condensation a un couvercle en caoutchouc. Enfin, vérifiez si les accessoires sont complets. Installez les accessoires comme indiqué...
  • Página 45 FRANÇAIS 7. Mode d’emploi Ouvrez la sortie d’air Tournez manuellement la sortie d’air vers le haut pour qu’elle soit complètement ouverte (voir photo). Arrivée d’air Sortie d’air Activer la climatisation Branchez-le dans la prise. Si vous entendez un bip court et voyez que le panneau de commande s’allume et s’éteint immédiatement, cela signifie que la machine est activée.
  • Página 46 FRANÇAIS 8. Liste des codes d’erreur Si l’appareil ne fonctionne pas ou fonctionne insuffisamment: Vérifiez si un code d’erreur est visible à l’écran, reportez-vous au tableau des codes d’erreur pour une solution. Si aucun code d’erreur n’est visible à l’écran, parcourez le tableau des erreurs pour une solution possible. Codes d'erreur Codes d'erreur Causer...
  • Página 47 FRANÇAIS 10. Entretien Nettoyer Attention: Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer le produit. Pour nettoyer l’extérieur: Essuyez l’extérieur avec un chiffon humide. Séchez ensuite soigneusement l’appareil avec un chiffon sec. Ne laissez pas d’eau ou de détergent pénétrer dans la machine. Ne nettoyez pas le climatiseur avec un produit de nettoyage agressif et / ou de l’essence.
  • Página 48 Ici, vous pouvez retourner le produit pour un recyclage respectueux de l’environnement. Déclaration de conformité Gimeg Nederland B.V. déclare par la présente que l'appareil SPA-3000 est conforme aux exigences de base et aux autres réglementations pertinentes qui relèvent de la directive européenne standard EU206-2012.
  • Página 51 Aire Acondicionado Split SPA-3000 Índice 1. Normativas de seguridad 2. Datos técnicos 3. Diagrama eléctrico 4. Lista de envío 5. Denominación de los componentes 6. Instalación del aire acondicionado 7. Manual de utilización 8. Lista de códigos de error 9. Guía de solución de problemas 10.
  • Página 52 ESPAÑOL 1. Normativas de seguridad Advertencia: Cuando utilice este aire acondicionado es importante que observe siempre las normativas de seguridad. Esto evitará riesgos de lesiones, descargas eléctricas y daños al producto. Lea todas las instrucciones de antemano. • Lea el manual antes de utilizar el aparato. •...
  • Página 53 ESPAÑOL 2. Datos técnicos Capacidad de flujo de aire Voltaje 220 ~ 240 V 50 / 60 Hz 250 - 300 m3/h Capacidad de enfriamiento 3050 BTU (895 W) Capacidad de deshumidi- 0,95 L p/u ficación 405 W IPX4 Potencia Clase de aislamiento R290 (120 g) Tipo de rotor...
  • Página 54 ESPAÑOL 4. Lista de envío Nombre CANT. Unidad interior Unidad exterior Manguera de desagüe Soporte exterior Soporte interior Soporte de almacenamiento Bloques de goma resistentes al impacto Bloques de soporte Tornillos manuales Bloqueo giratorio Tuerca ranurada Manual de utilización 5. Componentes Salida de aire Filtro Salida de aire...
  • Página 55 ESPAÑOL Accesorios Tornillo manual Tornillo manual Bloqueo Tuerca ranurada Bloque de soporte Soporte interior Soporte exterior Amortiguadores de goma contra impactos Soporte de almacenamiento Tornillo manual Panel de control Pantalla digital Velocidad de aire baja Ventilar Velocidad de aire media Modo de aire acondicionado Velocidad de aire alta...
  • Página 56 ESPAÑOL 6. Instalación del aire acondicionado Desembale el aparato y los accesorios y compruebe que la manguera entre la unidad interior y exterior esté conectada correctamente. Compruebe también si el drenaje de condensación tiene la cubierta de goma. Por último, compruebe si los accesorios están completos. Instale los accesorios como se muestra en la imagen.
  • Página 57 ESPAÑOL 7. Manual de utilización Abra la salida de aire Mueva la salida de aire hacia arriba manualmente de modo que quede totalmente abierta (vea la ilustración). Salida de aire Salida de aire Active el aire acondicionado Enchúfelo. Si oye un pitido corto y ve que se encienden las luces del panel de control y se apagan de inmediato, significa que el aparato está...
  • Página 58 ESPAÑOL 8. Lista de códigos de error Si el aparato no funciona o funciona mal: Compruebe si hay un código de error visible en la pantalla, consulte la tabla de códigos para encontrar una solución. Si no hay un código de error visible en la pantalla, revise toda la tabla de errores para encontrar una posible solución. Códigos de error Código de error Causa...
  • Página 59 ESPAÑOL 10. Mantenimiento Para limpiar Precaución: Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el producto. Para limpiar el exterior: Limpie el exterior con un paño húmedo. Luego seque el aparato completamente con un paño seco. No permita la entrada de agua o detergente en el aparato. No limpie el aire acondicionado con un agente de limpieza agresivo y / o gasolina.
  • Página 60 Declaración de conformidad Gimeg Nederland B.V. declara por la presente que el dispositivo SPA-3000 cumple con los requisitos básicos y otras regulaciones relevantes que caen bajo el estándar de la directiva europea EU206-2012.
  • Página 63 Condizionatore d’aria a split SPA-3000 Indice 1. Norme di sicurezza 2. Dati tecnici 3. Schema elettrico 4. Contenuto della confezione 5. Descrizione delle parti 6. Installazione del condizionatore d’aria 7. Manuale di istruzioni 8. Elenco dei codici di errore 9. Guida alla soluzione dei problemi 10.
  • Página 64 ITALIANO 1. Norme di sicurezza Avvertenza Quando si utilizza questo condizionatore d'aria, è importante osservare sempre le norme di sicurezza. Ciò previene il rischio di lesioni personali, scosse elettriche e danni al prodotto. Pertanto, leggere prima tutte le istruzioni. • Leggere il manuale prima dell'uso.
  • Página 65 ITALIANO 2. Dati tecnici Capacità di flusso d’aria Tensione 220~240 V 50/60 Hz 250-300 m3/h Capacità di deumidificazione Capacità di raffreddamento 3050 BTU (895 W) 0,95 L p/u Alimentazione 405 W: Classe di protezione IPX4 Refrigerante R290 (120 g) Tipo di compressore Tipo di rotore Dimensioni unità...
  • Página 66 ITALIANO 4. Contenuto della confezione Nome Q.TÀ Unità interna Unità esterna Flessibile di scarico Staffa esterna Staffa interna Staffa di conservazione Gommini ammortizzanti resistenti agli urti Blocchi di supporto Viti a mano Twist lock Dado scanalato Manuale dell'utente 5. Parti Uscita aria Filtro Erogazione aria...
  • Página 67 ITALIANO Accessori Vite a mano Vite a mano Blocco Dado scanalato Blocco di supporto Staffa interna Staffa esterna Gommini ammortizzanti antiurto Staffa di stoccaggio Vite a mano Pannello di controllo Display digitale Velocità vento bassa Ventilazione Velocità vento media Modalità condizionatore d’aria Velocità...
  • Página 68 ITALIANO 6. Installazione del condizionatore d’aria Disimballare la macchina e gli accessori e verificare che il tubo flessibile tra l'unità interna ed esterna sia collegato correttamente. Controllare anche se lo scarico della condensa dispone di una copertura in gomma. Infine, controllare se gli accessori sono completi. Installare gli accessori come mostrato nell'immagine.
  • Página 69 ITALIANO 7. Manuale di istruzioni Aprire l’uscita aria Ruotare manualmente l'uscita aria verso l'alto in modo che sia completamente aperta (vedere la figura). Uscita aria Uscita aria Attivare il condizionatore d’aria Collegarlo alla presa. Se si sente un breve segnali acustici e si osserva che il pannello di controllo si accende e si spegne immediatamente, significa che la macchina è...
  • Página 70 ITALIANO 8. Elenco dei codici di errore Se il dispositivo non funziona o funziona in modo insufficiente: Controllare se sul display è visibile un codice di errore. Fare riferimento alla tabella dei codici di errore per una soluzione. Se sul display non è visibile alcun codice di errore, scorrere la tabella degli errori per una possibile soluzione. Codici di errore Codice di errore Causa...
  • Página 71 ITALIANO 10. Manutenzione Per pulire Attenzione: Scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire il prodotto. Per pulire l'esterno: Pulire l'esterno con un panno umido. Quindi, asciugare completamente il dispositivo con un panno asciutto. Evitare che acqua o detergenti penetrino all'interno della macchina. Non pulire il condizionatore d'aria con un detergente aggressivo e/o benzina.
  • Página 72 Dichiarazione di conformità Gimeg Nederland B.V. dichiara con la presente che il dispositivo SPA-3000 è conforme ai requisiti di base e ad altri regolamenti pertinenti che rientrano nella direttiva europea standard EU206-2012.
  • Página 75 Splitklimaanlæg SPA-3000 Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhedsforanstaltninger 2. Tekniske data 3. Elektrisk diagram 4. Pakkeliste 5. Beskrivelse af delene 6. Installation af klimaanlægget 7. Betjeningsvejledning 8. Fejlkodeliste 9. Fejlfindingsvejledning 10. Vedligeholdelse Korrekt bortskaffelse af dette produkt Overensstemmelseserklæring...
  • Página 76 DANSK 1. Sikkerhedsforanstaltninger Advarsel Når du bruger dette klimaanlæg, er det vigtigt, at du altid overholder sikkerhedsforanstaltningerne. Dette forhindrer risiko for personskade, elektrisk stød og produktskade. Læs derfor alle instruktioner på forhånd • Læs vejledningen før brug. • Hvis betingelserne ikke overholdes, er producenten ikke ansvarlig for ejendomsskader eller personskader som følge af brugen af denne enhed.
  • Página 77 DANSK 2. Tekniske data Spænding 220~240V 50/60Hz Luftstrømskapacitet 250-300 m3/t Kølekapacitet 3050 BTU (895W) Affugtningskapacitet 0,95 L p/u Effekt 405 W Isolationsklasse IPX4 Kølemiddel R290 (120 g) Kompressortype Rotortype Enhedens indvendige 45,4 x 30,8 x 20,4cm Støj 53 dB dimensioner 44,3 x 37,3 x 20,1cm 22,5 kg Enhedens udvendige dimen-...
  • Página 78 DANSK 4. Pakkeliste Navn Antal Indvendig enhed Udvendig enhed Afløbsslange Udvendigt beslag Indvendigt beslag Opbevaringsbeslag Stødsikre gummiblokke Støtteblokke Håndskruer Drejelås Hulmøtrik Brugervejledning 5. Dele Luftudtag Filter Luftudløb Gitter Håndtag Skærm Luftindløb Slange Luftindløb Panel til luftindløb Kondensdræn Beslag Håndtag Strømkabel Luftudtag Luftindløb Stødsikre...
  • Página 79 DANSK Tilbehør Håndskrue Håndskrue Lås Hulmøtrik Støtteblok Indvendigt beslag Udvendigt beslag Stødsikre gummidæmpere Opbevaringsbeslag Håndskrue Kontrolpanel Digitalt display Lav vindhastighed Ventilation Middel vindhastighed Klimaanlægstilstand Høj vindhastighed Nat-tilstand Tilstand Tænd/sluk Vindhastighed Øg temperatur Sænk temperatur...
  • Página 80 DANSK 6. Installation af klimaanlægget Pak maskinen og tilbehøret ud, og kontroller, at slangen mellem indendørs- og udendørsenheden er korrekt tilsluttet. Kontroller også, om kondensdrænet har et gummidæksel. Kontroller endelig, om tilbehøret er komplet. Installer tilbehøret som vist på billedet. Tilslut det udvendige beslag til støtteblokken og det indvendige beslag ved at stramme håndskruerne.
  • Página 81 DANSK 7. Betjeningsvejledning Åbn luftudløbet Drej luftudløbet manuelt opad, så det åbnes helt (se billedet). Luftudtag Luftudtag Aktiver klimaanlægget Sæt stikket i stikkontakten. Hvis du hører et kort bip og ser, at betjeningspanelet lyser og slukker med det samme, betyder det, at maskinen er aktiveret. Tænd enheden Tryk på...
  • Página 82 DANSK 8. Fejlkodeliste Hvis enheden ikke fungerer eller fungerer utilstrækkeligt: Kontroller, om en fejlkode vises på displayet, og se fejlkodetabellen for en løsning. Hvis der ikke vises en fejlkode på displayet, skal du gå igennem fejltabellen for at finde en mulig løsning. Fejlkoder Fejlkode Årsag...
  • Página 83 DANSK 10. Vedligeholdelse Rengøring Forsigtig: Tag netledningen ud, inden produktet rengøres. Til rengøring af ydersiden: Tør ydersiden af med en fugtig klud. Tør derefter enheden grundigt med en tør klud. Lad ikke vand eller vaskemiddel trænge ind i maskinen. Rengør ikke klimaanlægget med et aggressivt rengøringsmiddel og/eller benzin. Rengør filteret: Det er vigtigt regelmæssigt at fjerne støvet fra filteret.
  • Página 84 Læs garantibetingelserne for, hvor produktet blev købt. Her kan du returnere produktet til miljøvenlig genbrug. Overensstemmelseserklæring Gimeg Nederland B.V. erklærer hermed, at SPA-3000-enheden overholder de grundlæggende krav og andre relevante forskrifter, der falder ind under den europæiske direktivstandard EU206-2012. EN 60335-1:2012+A11+A13+ A1 +A2+A14...
  • Página 87 Delad luftkonditionering SPA-3000 Innehållsförteckning 1. Säkerhetsregler 2. Tekniska data 3. Elschema 4. Leveranslista 5. Beteckning på delar 6. Installation av luftkonditioneringen 7. Bruksanvisning 8. Felkodlista 9. Felsökningsguide 10. Underhåll Korrekt kasserande av denna produkt Försäkran om överensstämmelse...
  • Página 88 SVENSKA 1. Säkerhetsregler Varning Vid användning av denna luftkonditionering är det viktigt att du alltid följer säkerhetsföreskrifterna. Detta förhindrar risk för personskador, elektriska stötar och produktskador. Läs därför alla instruktioner i förväg • Läs bruksanvisningen före användning. • Om villkoren inte följs ansvarar tillverkaren inte för skada eller personskada som uppstår till följd av användning av denna produkt.
  • Página 89 SVENSKA 2. Tekniska data Luftflödeskapacitet Spänning 220~240V 50/60Hz 250-300 m3/t Kylningskapacitet 3050 BTU (895W) Avfuktningskapacitet 0,95 L p/u Kraft 405 W Isolationsklass IPX4 Kylmedel R290(120g) Kompressortyp Rotortyp Inre mått 45,4 X 30,8 X 20,4cm Ljud 53 dB Yttre mått 44,3 X 37,3 X 20,1cm Vikt 22,5kg 3.
  • Página 90 SVENSKA 4. Leveranslista Namn Antal Inre enhet Yttre enhet Avtappningsslang Yttre fästet Inre fäste Förvaringsfäste Stötbeständiga gummiblock Stödblock Handskruvar Vridlås Spårmutter Användarmanual 5. Delar Luftutlopp Filter Luftutgång Galler Handtag Skärm Luftintag Slang Luftintag Luftintagspanel Kondensavlopp Fäste Handtag Strömkabel Luftutlopp Luftintag Stötsäker gummi dämpare Luftintagspanel...
  • Página 91 SVENSKA Tillbehör Handskruv Handskruv Lås Spårmutter Stödblock Inre fästet Yttre fästet Stötsäkra gummidämpare Förvaringsfäste Handskruv Kontrollpanel Digital skärm Låg vindhastighet Ventilera Medel vindhastighet Luftkonditioneringsläge Hög vindhastighet Nattmodus Modus På / Av Vindhastighet Öka temperaturen Minska temperaturen...
  • Página 92 SVENSKA 6. Installation av luftkonditioneringen Packa upp maskinen och tillbehören och kontrollera att slangen mellan inomhus- och utomhusenheten är korrekt ansluten. Kontrollera också om kondensavloppet har ett gummilock. Kontrollera slutligen om tillbehören är kompletta. Installera tillbehören enligt bilden. Anslut det yttre fästet till stödblocket och det inre fästet genom att dra åt skruvarna.
  • Página 93 SVENSKA 7. Bruksanvisning Öppna luftutloppet Vrid luftutloppet uppåt manuellt så att det öppnas helt (se bild). Luftutlopp Luftutlopp Aktivera luftkonditionering Anslut den till uttaget. Om du hör ett kort pip och ser att kontrollpanelen tänds och släcks omedelbart betyder det att maskinen är aktiverad.
  • Página 94 SVENSKA 8. Felkodlista Om enheten inte fungerar eller fungerar bristfälligt: Kontrollera om en felkod visas i displayen, se tabellen för felkoder för en lösning. Om ingen felkod visas i displayen, gå igenom tabellen för att hitta en möjlig lösning. Felkoder Felkod Orsak Lösning...
  • Página 95 SVENSKA 10. Underhåll För att rengöra Obs: Dra ur nätsladden innan du rengör produkten. För rengöring av utsidan: Torka av utsidan med en fuktig trasa. Torka sedan enheten noggrant med en torr trasa. Låt inte vatten eller diskmedel komma in i maskinen. Rengör inte luftkonditioneringen med ett aggressivt rengöringsmedel och / eller bensin. Rengör filtret: Det är viktigt att regelbundet ta bort damm från filtret.
  • Página 96 Här kan du returnera produkten för miljövänlig återvinning. Försäkran om överensstämmelse Gimeg Nederland B.V. deklarerar härmed att enheten SPA-3000 uppfyller de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter som anges i den europeiska direktivstandarden för EU206-2012...
  • Página 99 Klimaanlegg med delt enhet SPA-3000 Innholdsfortegnelse 1. Sikkerhetsreguleringer 2. Tekniske data 3. Elektrisk opplegg 4. Pakkeliste 5. Betegnelse på deler 6. Installasjon av klimaanlegget 7. Bruksanvisning 8. Feilkodeliste 9. Feilsøkingsveiledning 10. Vedlikehold Riktig avhending av dette produktet Samsvarserklæring...
  • Página 100 NORSK 1. Sikkerhetsreguleringer Advarsel Når du bruker dette klimaanlegget, er det viktig at du alltid følger sikkerhetsbestemmelsene. Dette forhindrer risiko for personskade, elektrisk støt og produktskade. Les derfor alle instruksjonene på forhånd • Les brukerhåndboken før bruk. • Hvis bruksvilkårene ikke følges, er produsenten ikke ansvarlig for skader eller personskader som følge av bruk av denne enheten.
  • Página 101 NORSK 2. Tekniske data Spenning 220~240V 50/60Hz Luftstrømskapasitet 250-300 m3/t Kjølekapasitet 3050 BTU (895W) Avfuktingskapasitet 0,95 L p/u Strøm 405 W Isolasjon klasse IPX4 Kjølemiddel R290(120g) Kompressortype Rotortype Innvendige dimensjoner 45.4 X 30.8 X 20.4cm Støy 53 dB Utvendige dimensjoner 44.3 X 37.3 X 20.1cm Vekt 22,5 kg...
  • Página 102 NORSK 4. Pakkeliste Navn Indre enhet Ytre enhet Avløpsslange Utvendig brakett Innvendig brakett Oppbevaringsbrakett Støtabsorberende gummiblokker Støtteblokker Håndskruer Vridningslås Hulmutter Brukerhåndbok 5. Deler Luftutslipp Filter Luftmengde Nett Håndtak Skjerm Luftinntak Slange Luftinntak Luftinntakspanel Kondensavløp Brakett Håndtak Strømkabel Luftutslipp Luftinntak Støtabsorberende gummi Luftinntakspanel dempere...
  • Página 103 NORSK Tilbehør Håndskrue Håndskrue Lås Hulmutter Støtteblokk Innvendig brakett Utvendig brakett Støtabsorberende gummidempere Lagringsbrakett Håndskrue Kontrollpanel Digitalt display Lav vindhastighet Lufte Middels vindhastighet Klimaanlegg modus Høy vindhastighet Nattmodus Modus Av/på Vindhastighet Øke temperatur Senke temperatur...
  • Página 104 NORSK 6. Installasjon av klimaanlegget Pakk ut maskinen og tilbehøret, og kontroller at slangen mellom innendørs og utendørs enhet er riktig tilkoblet. Sjekk også om kondensavløpet har et gummideksel. Til slutt, sjekk om tilbehøret er komplett. Installer tilbehøret som vist på bildet. Koble den ytre braketten til støtteblokken og den indre braketten ved å stramme håndskruene.
  • Página 105 NORSK 7. Bruksanvisning Åpne luftutløpet Vri luftutløpet oppover manuelt slik at det åpnes helt (se bildet). Luftutslipp Luftutslipp Aktiver klimaanlegg Koble det til kontakten. Hvis du hører et kort pip og ser at kontrollpanelet lyser og slås av umiddelbart, betyr det at maskinen er aktivert.
  • Página 106 NORSK 8. Feilkodeliste Hvis enheten ikke fungerer eller fungerer utilstrekkelig: Kontroller om en feilkode er synlig i displayet, se tabellen med feilkoder for en løsning. Hvis ingen feilkode er synlig i displayet, går du gjennom feiltabellen for en mulig løsning. Feilkoder Feilkode Årsak...
  • Página 107 NORSK 10. Vedlikehold Å vaske Forsiktig: Trekk ut strømledningen før du rengjør produktet. For rengjøring av utsiden: Tørk av utsiden med en fuktig klut. Tørk deretter enheten grundig med en tørr klut. Ikke la vann eller vaskemiddel komme inn i maskinen. Ikke rengjør klimaanlegget med et aggressivt rengjøringsmiddel og/eller bensin. Rengjør filteret: Det er viktig å...
  • Página 108 Les garantibetingelsene for hvor produktet ble kjøpt. Her kan du returnere produktet for miljøvennlig resirkulering. Samsvarserklæring Gimeg Nederland B.V. erklærer herved at SPA-3000-enheten overholder de grunnleggende kravene og andre relevante forskrifter som faller under den europeiske direktivstandarden EU206-2012. EN 60335-1:2012+A11+A13+ A1 +A2+A14...
  • Página 110 Importer: Gimeg Nederland B.V. Strijkviertel 27 3454 PH De Meern The Netherlands...