Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PATENTED
Shredder User Manual
Manuel d'utilisateur de défibreur
Manual del usuario de la trituradora
AU840XA
30840
Model No.
Modèle No.
Modelo No.
1-800-327-8508
USA Only • Etats Seulement • Los Estados Unidos Solomente
310-793-5650
International • International • Internacional
Email: info@auroracorp.com
For more information, please visit us at:
www.auroracorp.com
Please read these operating instructions before using the unit.
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire toutes les instructions.
Antes de operar esta unida, por favor lea todas las instrucciones.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Aurora ShredSafe AU840XA

  • Página 1 ™ PATENTED Shredder User Manual Manuel d'utilisateur de défibreur Manual del usuario de la trituradora 1-800-327-8508 USA Only • Etats Seulement • Los Estados Unidos Solomente 310-793-5650 International • International • Internacional Email: info@auroracorp.com For more information, please visit us at: AU840XA www.auroracorp.com 30840...
  • Página 2 WARNING : SAFETY INSTRUCTIONS, READ BEFORE USING! Read instructions before use. Do not spray or keep any aerosol products in or around the shredder. Avoid touching the document Keep loose clothing or jewelry feed opening with hands. away from the paper entry slot. Product is not intended for use by Avoid getting hair near the children (product is not a toy).
  • Página 3 Paper Shredder OPERATION Sheet Capacity 8 Sheets of 20 lb. bond paper* Operating Instructions Installation 0.22 in. x 1.85 in. pieces Paper Shred Size 5.6 mm x 47 mm pieces Operation    Paper Entry Width 8.7 in / 220 mm Maintenance Troubleshooting Credit Card Capacity...
  • Página 4 OPERATION OPERATION • This shredder will shred staples and small paper clips. It is recommended that you remove paper  Paper / Credit Card Entry: clips whenever possible to extend the lifespan of your shredder. ShredSafe™ technology is an added safety feature incorporated in this particular • Only shred credit cards by feeding them vertically i nto the middle of the entry, releasing when shred model.
  • Página 5 MAINTENANCE TROUBLESHOOTING If there is a problem with your shredder, check below for the symptoms and steps to resolve. If you  Warning: Failure to properly maintain your shredder will void the warranty. continue to have problems, contact customer support at our Service Center 1-800-327-8508. DO  Oil the shredder blades every month with basic vegetable, cooking oil or shredder oil. Follow oiling NOT ATTEMPT TO REPAIR BY OPENING THE SHREDDER HEAD.
  • Página 6 Should there be a defect or malfunction of this product, Aurora will repair or replace the product free of charge. Customer is responsible for all shipping charges to return the defective product to Aurora. A copy of the proof of purchase showing original purchase date is required.
  • Página 7 Trituradora de papel ADVERTENCIA: Instrucciones De Seguridad. ¡Leer Antes De Usar! Capacidad de Instrucciones para operar 8 hojas de papel de cortes de 20 libras* destrucción a la vez Instalaciones en pedazos de 7/32 in. x 1 27/32 in. Tamaño de corte en pedazos de 0.56 cm x 4.70 cm Operación Lea las instrucciones antes de No pulverice o mantenga ningún...
  • Página 8 OPERACIÓN OPERACIÓN     Entrada de papel/tarjetas de crédito: La tecnología ShredSafe™ es una característica de seguridad adicional, incor- porada a este modelo en particular. Es una tecnología nueva que permite que la máquina detecte las entradas forzadas del papel, y se apague automáticamente evitando que prosiga la destrucción de documentos.
  • Página 9 OPERACIÓN MANTENIMIENTO la máquina no está en uso. Esto evitará que se introduzca algún objeto en la ranura y éste sea  Advertencia: La falta de mantenimiento adecuado de su trituradora anulará la garantía. destruido accidentalmente.  Lubrique las cuchillas de la trituradora todos los meses con aceite vegetal básico, de cocina o para NOTA: trituradoras.
  • Página 10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene algún problema con su trituradora, revise los síntomas y los pasos para resolverlos a continuación. Si que activa la trituradora en el modo Auto está ubicado directamente en el centro de la ranura. Si el continúa teniendo problemas, comuníquese con el servicio de asistencia al cliente en nuestro Centro de Man- papel que está...
  • Página 11 N’insérez pas de corps étrang- Aurora garantiza los cilindros cortantes de la máquina contra defectos en la fabricación y en los ma- ers dans la fente d’insertion de teriales por un período de 3 años a partir de la fecha original de compra por parte del consumidor papier.
  • Página 12 La Déchiqueteuse FONCTIONNEMENT Capacitié de passage Manuel de fonctionnement 10 feuilles de papier bond de 75g/m2 (20lb.)* à la fois Installation en morceaux de 7/32 po x 1 27/32 po Dimensions de déchets en morceaux de 0.56 cm x 4.70 cm Fonctionnement   ...
  • Página 13 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT REMARQUE:   Insertion de papier / carte de crédit: • Mettez toujours la déchiqueteuse hors tension et débranchez-la lorsqu’elle n’est pas en cours d’utilisation. La technologie ShredSafe™ est une nouvelle fonctionnalité de sécurité intégrée • Cette déchiqueteuse broie les agrafes et les petits trombones. Il est recommandé de retirer les trom dans ce modèle en particulier.
  • Página 14 ENTRETIN DÉPANNAGE Si votre déchiqueteuse présente des problèmes, vérifier ci-dessous quels sont les symptômes et les étapes  Mise en garde : Ne pas entretenir correctement votre déchiqueteuse a pour effet de rendre la garantie nulle et non avenue. à résoudre. Si vous continuez à avoir des problèmes, communiquez avec l'assistance technique à notre Centre de Services 1-800-327-8508. NE PAS TENTER DE RÉPARER EN OUVRANT LA TÊTE DE LA ...
  • Página 15 2) Dans les cas difficiles où la marche arrière ne vous aide pas, il est possible de dégager le bourrage de pendant une période de 3 ans à partir de la date d’achat du client initial. Aurora garantit toutes les papier avec de l'huile à déchiqueteuse (l'huile de cuisson peut faire l'affaire, aucun aérosol). Com- autres pièces de la machine contre les défauts de matériel et de main-d’oeuvre pendant une période...
  • Página 16 1-800-327-8508 Usa Only / Los Estados Unidos Solomente • 310-793-5650 International / Internacional • Email: info@auroracorp.com • For more information, please visit us at: www.auroracorp.com © 2014 Aurora Corp. of America 3500 Challenger Street, Torrance, CA 90503 USA 042314...

Este manual también es adecuado para:

30840