PROVEEDORES DEL COSTE DE CUBRIR POSIBLES DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES,
PUNITIVOS, CONSECUENCIALES O SIMILARES U OTRAS RESPONSABILIDADES (INCLUIDAS, DE FORMA NO
EXHAUSTIVA, LA PÉRDIDA DE DATOS, INFORMACIÓN, INGRESOS, BENEFICIOS O NEGOCIOS) QUE SURJAN DE
O ESTÉN RELACIONADOS CON EL USO O LA INCAPACIDAD DEL USO DEL PRODUCTO, LA DOCUMENTACIÓN O
SOFTWARE QUE LO ACOMPAÑE Y CUALQUIER OTROS PRODUCTOS O SERVICIOS QUE SE PROPORCIONEN
BAJO ESTA GARANTÍA, TANTO SI SE BASA EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL
(INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD ESTRICTA U OTRA TEORÍA, INCLUSO SI SE HA AVISADO A
SYNOLOGY DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
4.3 Limitación de responsabilidad. LA RESPONSABILIDAD DE SYNOLOGY Y SUS PROVEEDORES QUE SURJA DE O
ESTÉ RELACIONADA CON EL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, LA DOCUMENTACIÓN O
SOFTWARE QUE LO ACOMPAÑEN O CUALQUIER OTROS PRODUCTOS O SERVICIOS PROPORCIONADOS BAJO
ESTA GARANTÍA SE LIMITA AL IMPORTE PAGADO REALMENTE POR EL CLIENTE POR EL PRODUCTO,
INDEPENDIENTEMENTE DE LA CANTIDAD DE DAÑOS EN LOS QUE INCURRA Y DE SI SE BASAN EN CONTRATO,
RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD ESTRICTA U OTRA
TEORÍA. La anterior renuncia de ciertos daños y la limitación de responsabilidad se aplicarán hasta la máxima extensión
que permita la legislación vigente. La legislación de ciertos estados o jurisdicciones no permite la exclusión o limitación de
ciertos daños y perjuicios. En la extensión que tales legislaciones se apliquen al Producto, las exclusiones y limitaciones
descritas podrían no ser de aplicación al Cliente.
Sección 5. Varios
5.1 Derechos de propiedad. El Producto, así como el Software y la documentación que se proporcionan con el Producto,
incluye derechos de la propiedad intelectual de Synology y terceros proveedores y licenciatarios. Synology conserva y se
reserva todo derecho e interés en los derechos de la propiedad intelectual del Producto, y ningún derecho o propiedad de
ningún derecho a la propiedad intelectual del Producto ni del Software o documentación que lo acompañan ni de ningún
otro producto proporcionado bajo esta Garantía se transfieren al Cliente bajo esta Garantía. El Cliente (a) cumplirá los
términos y condiciones del acuerdo de licencia de usuario final de Synology que acompaña al Software incluido por
Synology o un distribuidor autorizado por Synology; y (b) no tratará de realizar procedimientos de ingeniería inversa en
ningún Producto o componente del mismo ni del Software que lo acompaña ni tampoco tratará de apropiarse
indebidamente, soslayar o infringir ninguno de los derechos a la propiedad intelectual de Synology.
5.2 Cesión. El Cliente no cederá ninguno de los derechos que se le otorgan bajo esta Garantía directamente, por
operación legal u otro, sin el consentimiento previo y por escrito de Synology.
5.3 Ausencia de términos y condiciones adicionales. Salvo en lo que expresamente permita esta Garantía, ninguna parte
estará vinculada por, y cada parte renuncia específicamente a ellas, ningún término, condición u otra disposición que entre
en conflicto con las disposiciones de la presente Garantía que se realiza por la otra parte en ningún pedido de compra,
recibo, aceptación, confirmación, correspondencia u otros, a menos que cada parte acuerde específicamente tal
disposición por escrito. Además, si esta Garantía entra en conflicto con cualquier término o condición de cualquier otro
acuerdo que realicen las partes con respecto del Producto, esta Garantía prevalecerá salvo si el otro acuerdo hace
específicamente referencia a las secciones de esta Garantía que sustituya.
5.4 Loiapplicable. Saufinterdiction explicite par la loi locale, la présente garantie est régie parles lois de l'État de
Washington, États-Unis. pour les Clients résidant auxÉtats-Unis ;et par les lois de la république de Chine (Taïwan) pour
lesClients ne résidant pas aux États-Unis, sans considération de tout principe deconflit de lois contraire. La Convention des
Nations unies de 1980 portant surles contrats relatifs au commerce international de biens ou toute autre luisuccédant n'est
pas applicable.
5.5 Resolución de conflictos. Cualquier conflicto o reclamación que proceda de o esté relacionada con esta Garantía, el
Producto o los servicios proporcionados por Synology con respecto al Producto o la relación entre Clientes residentes en
Estados Unidos y Synology se resolverá exclusiva y finalmente mediante arbitraje bajo las normas comerciales actuales
de la Asociación Americana de Arbitraje, salvo lo que se indica a continuación. El arbitraje será llevado a cabo ante un
árbitro único y se limitará exclusivamente al conflicto entre el Cliente y Synology. El arbitraje, o cualquier parte del mismo,
no se consolidarán con ningún otro arbitraje y no se realizará para toda una clase o para una acción de clase. El arbitraje
tendrá lugar en King County, Washington (EE. UU.) mediante el envío de documentos, por teléfono, en línea o en persona,
según determine el árbitro a solicitud de las partes. La parte ganadora en cualquier arbitraje u otra acción legal dentro o
fuera de los EE. UU. recibirá todas las costas y honorarios razonables de los abogados, incluidas los honorarios de
arbitraje pagados por dicha parte ganadora. Cualquier decisión obtenida en tal procedimiento de arbitraje se considerará
final y vinculante para las partes y a partir de ese momento se podrá entablar juicio en cualquier tribunal de la jurisdicción
competente. El Cliente comprende que, en ausencia de esta cláusula, tendría derecho a litigar los conflictos, controversia
o reclamación en un tribunal, incluido el derecho de litigar reclamaciones para toda una clase o para una acción de clase,
y que, de forma expresa y con conocimiento de causa, ha renunciado a estos derechos y manifiesta estar de acuerdo en
resolver los conflictos mediante un arbitraje vinculante de acuerdo con lo estipulado en esta Sección 4.5. Para clientes que
no residan en Estados Unidos, los conflictos, controversias o reclamaciones descritos en esta Sección se resolverán de
manera final mediante arbitraje realizado por tres árbitros neutrales según los procedimientos de la Ley de arbitraje de la
R.P.C. Ley de arbitraje y normas de aplicación relacionadas. El arbitraje tendrá lugar en Taipéi, Taiwán, R.P.C. y los
procedimientos de arbitraje se realizarán en inglés o, si ambas partes así lo acordaran, en chino mandarín. El fallo del
arbitraje será final y vinculante para las partes y podrá ser impuesto en cualquier tribunal que tenga jurisdicción. Ninguna
parte de esta Sección se referirá a prohibir o restringir a Synology de buscar desagravio por mandato judicial o buscar