Descargar Imprimir esta página

FV Murano E260 Instrucciones De Instalación

Lavabo con pedestal

Publicidad

Enlaces rápidos

Lavabo Murano con Pedestal / Murano Pedestal lavatory
Código:
E260
RECOMENDACIONES:
Asegúrese que la persona que vaya a instalar el
producto sea un profesional en la materia, para
prevenir errores que afecten las instalaciones o
el correcto funcionamiento del producto.
Realice los ajuste del sanitario UTILIZANDO
una herramienta adecuada para que la
superficie y el acabado del producto no se raye
o lastime.
Recuerde que todos los productos tienen un
mecanismo de control que debe ser revisado y
cambiado de ser necesario, ya que este puede
deteriorarse debido a la frecuencia de uso.
RECOMMENDATIONS:
To prevent any error that may affect the facilities
or the correct functioning of the product, make
sure that the person who is going to install the
product is a professional. Install the product
using suitable tools, so that it is not scratched.
Remember that all products have a control
mechanism that must be reviewed and changed
if necessary, since it can deteriorate due to the
frequency of use.
Colores Disponibles/
FV se reserva el derecho de modificar,
Available Colors:
cambiar, mejorar y/o anular materiales,
productos y/o diseños sin previo aviso.
• Blanco / White: BL
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ INSTALLATION INSTRUCTIONS:
LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INSTALAR / READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE PERFORMING ANY WORK
1- Coloque temporalmente el pedestal y el lavabo en la ubicación deseada.
Asegúrese que el lavabo quede arrimado a la pared y se apoye correctamen-
te sobre el pedestal. Verifique la horizontalidad del lavabo, centrado con el eje
del desagüe. Con un lápiz marque en la pared la parte posterior e inferior del
lavabo y en el piso el contorno del pedestal (a y b).
Nota: Para facilitar las tareas de sujeción y marcado recomendamos
hacerlo entre dos personas.
Temporarily place the pedestal and lavatory in the right location. Make sure the
lavatory is close to the wall. Check that the lavatory is leveled and centered on
the axis of the drain. With a tapestry on the wall mark the higher and lower
parts of the lavatory and outline the pedestal on the floor.
Note: We recommend that the holding and marking is done by two people.
h
h
h
o
o
o
r i
r i
r i
z o
z o
z o
n
n
n
t a
t a
t a
b
MEDIDAS / MEASURES:
MEDIDAS SUGERIDAS PARA LA INSTALACIÓN (en cm):
Dimensiones en milímetros / Dimensions in millimeters
Dimensiones en pulgadas / Dimensions in inches
Vista Lateral / Side view
1 cm
l l
l l
l l
e v
e v
e v
e l
e l
e l
a
acometidas de agua /
water supply connection
agua caliente/
Piso terminado
Finished Floor
Vista frontal / Frontal view
2- Retire el conjunto y por debajo de la marca inferior del lavabo trace una línea
horizontal a 2 cm. Para señalar el sitio donde irá cada uñeta haga coincidir la
arista indicada en la figura con la línea horizontal a 1 cm antes de la curvatura.
Perfore en las marcas y coloque los tacos plásticos, luego ubique los tornillos
de la uñeta sin apretar para que el lavabo entre con suavidad.
1 cm
Remove the lavatory and below the inferior mark of the lavatory, trace a 2 cm
horizontal line. To mark the place where each mounting clip will be placed,
match the edge indicated in the figure with the horizontal line 1 cm before the
bend, and mark the places where the holes for the screws will be made.
2 cm
Before the curve and drill the marks and place the plastic plugs, then loosely
place the screws so that the lavatory gently fits.
1 cm
20,3
(8")
hot water
agua fría / cold water
1 cm
1 cm
1 cm
2 cm
2 cm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para FV Murano E260

  • Página 1 Piso terminado frequency of use. Finished Floor Colores Disponibles/ FV se reserva el derecho de modificar, Vista Lateral / Side view Vista frontal / Frontal view Available Colors: cambiar, mejorar y/o anular materiales, productos y/o diseños sin previo aviso.
  • Página 2 FV - ÁREA ANDINA S.A. se re ser va el de re cho de mo di fi car, cam biar, me jo rar y/o anu lar ma te ria les, pro duc tos y/o di se ños sin pre vio avi so.