Descargar Imprimir esta página

Sony DSC-RX100M3 Guía De Conexión página 2

Ocultar thumbs Ver también para DSC-RX100M3:

Publicidad

Utilización de un smartphone/tableta como mando a distancia (Remoto con un solo toque (NFC))
Utilisation d'un smartphone ou d'une tablette comme télécommande (commande à distance par simple contact (NFC))
Equipo/entorno necesario: Un smartphone o una tableta (No se necesita punto de acceso a red inalámbrica)
Équipement/environnement requis : Un smartphone ou une tablette (Un point d'accès sans fil n'est pas nécessaire)
Puede controlar la imagen que desea capturar y grabar con su smartphone. Después del paso 1 del reverso, ajuste la cámara a modo de toma de imagen y haga la conexión siguiendo los pasos de abajo.
Vous pouvez contrôler l'image à capturer et prendre la photo à l'aide de votre smartphone. Après l'étape 1 du verso, réglez l'appareil sur le mode de prise de vue et connectez-le en suivant les étapes ci-dessous.
Conéctate con un solo toque utilizando un smartphone Android
que admita NFC / Connexion par simple contact au moyen d'un
smartphone Android équipé de la technologie NFC
Toque la marca
de la cámara con la marca
del smartphone.
Para ver notas sobre la conexión, consulte  de "Android compatible con NFC (Comparte con un solo toque)" en el paso 2 del
reverso.
Mettez en contact le symbole
sur l'appareil avec le symbole
Pour des remarques sur la connexion, voir  de l'étape 2 « Android prenant en charge NFC (partager par simple contact) » au verso.
Es posible que la distancia de comunicación varíe en función del entorno o del smartphone.
La portée de la communication varie en fonction de votre environnement/smartphone.
Enviar imágenes al ordenador / Envoi d'images à l'ordinateur
Equipo/entorno necesario: El ordenador debe estar conectado a un punto de acceso inalámbrico
Équipement/environnement requis : L'ordinateur doit être connecté à un point d'accès sans fil
1 Instale el software más reciente en su ordenador. / Installez le logiciel le plus récent sur votre ordinateur.
Haga los ajustes de importación Wi-Fi después de que el software esté instalado en su ordenador.
Paramétrez les réglages d'importation Wi-Fi une fois le logiciel installé sur votre ordinateur.
Windows: PlayMemories Home
www.sony.net/pm/
2 Conecte la cámara a un punto de acceso. / Raccordez l'appareil photo à un point d'accès.
Nota: Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del punto de acceso o póngase en contacto con la persona que configuró el punto de acceso.
Remarque : pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions du point d'accès ou contactez la personne qui l'a configuré.
Si el punto de acceso inalámbrico cuenta con un botón WPS.
Si le point d'accès sans fil possède une touche WPS.
 Seleccione MENU 
(Inalámbrico)  [WPS Push] en la cámara.
 Sélectionnez MENU 
(Sans fil)  [WPS Push] sur l'appareil.
 Pulse el botón WPS del punto de acceso inalámbrico que desee registrar.
 Appuyez sur la touche WPS du point d'accès sans fil que vous souhaitez vous enregistrer.
3 Si el ordenador no se inicia, enciéndalo. / Si votre ordinateur est éteint, mettez-le sous tension.
4 Inicie el envío de imágenes al ordenador. / Démarrez l'envoi des images à l'ordinateur.
 Confirme que se visualiza un icono de tarjeta de memoria en la pantalla.
 Vérifiez qu'une icône de carte mémoire s'affiche à l'écran.
sur le smartphone.
Mac: Wireless Auto Import
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Seleccione [Importación automática inalámbrica].
Sélectionnez [Importation auto sans fil].
 Seleccione MENU 
(Inalámbrico)  [Enviar a ordenador].
La imagen se guarda automáticamente.
Las imágenes que se han enviado previamente no se duplican.
Enviar un vídeo o varias imágenes fijas requiere tiempo.
 Sélectionnez MENU 
(Sans fil)  [Env. vers ordinateur].
L'enregistrement des images commence automatiquement.
Les images déjà envoyées ne sont pas dupliquées.
L'envoi d'un film ou de plusieurs images fixes prend du temps.
Conexión sin NFC / Connexion sans NFC
MENU 
(Aplicación)  [Lista de aplicaciones]  [Mando a distanc. intelig. incrustad.]
no compatible con NFC" en el paso 2 del reverso.
MENU 
(Application)  [Liste d'applications]  [Comm. à distance num. incorporée]
iPad ne prenant pas en charge NFC » - au verso.
Los pasos 1 y 2 solo son necesarios la primera vez.
Les Étapes 1 et 2 ne sont requises que lors de la première utilisation.
Si conoce el SSID y la contraseña del punto de acceso inalámbrico.
Si vous connaissez le SSID et le mot de passe de votre point d'accès sans fil.
 Seleccione MENU 
 Sélectionnez MENU 
 Seleccione el punto de acceso que quiere registrar, introduzca la contraseña, después seleccione [OK].
 Sélectionnez le point d'accès que vous voulez enregistrer, saisissez le mot de passe, puis sélectionnez [OK].
En la "Guía de Ayuda" (manual en línea) se describe el
funcionamiento detallado.
Consulte el Manual de instrucciones suministrado para obtener
más información sobre la "Guía de Ayuda".
Les instructions détaillées sont décrites dans le « Manuel d'aide »
(manuel en ligne).
Pour en savoir plus sur le « Manuel d'aide », consultez le mode
d'emploi fourni.
 Proceda con  de "Android/iPhone/iPad
 Passez à l'étape 2 « Android/iPhone/
(Inalámbrico)  [Conf. punto acceso] en la cámara.
(Sans fil)  [Régl. point d'accès] sur l'appareil.
Utilización de otras funciones Wi-Fi
Utilisation d'autres fonctions Wi-Fi
Hay disponibles otras funciones Wi-Fi, como transferencia de
imágenes a un televisor y reproducirlas.
Para más detalles, consulte la Guía de Ayuda.
D'autres fonctions Wi-Fi sont disponibles, comme le transfert
d'images sur un téléviseur et leur lecture.
Pour de plus amples détails, reportez-vous au Manuel d'aide.

Publicidad

loading