prijazno v atestiranih napravah. Prosimo, da se pri lokalnih upravnih organih ali
pri pooblaščenih trgovcih pozanimate glede zbiranja in shranjevanja odpadkov.
HU - A villamos- és elektronikai berendezésekből származó hulladékokat (WEEE)
nem lehet a háztartási hulladékkal azonos módon kezelni. Ahol erre megfelelő
berendezések vannak, ott lehetőség van az újrafelhasználásra. A hulladék
gyűjtésével és feldolgozásával kapcsolatban kérjen felvilágosítást a helyi
szervektől vagy a viszonteladótól.
CZ - S odpadními elektrickými a elektronickými zařízeními (OEEZ) se nesmí
nakládat jako s komunálním odpadem. V případě, že jsou k dispozici vhodné
podniky zajištěte jejich recyklaci a opětovné zpracování. Rady o sběru a
zpracování poskytne obecní úřad nebo prodejce.
SK - S odpadmi z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) sa nesmie
zaobchádzať ako s domovým odpadom. Ak sú k dispozícii vhodné podniky,
zabezpečte ich recykláciu. Rady o zbere a likvidácii zariadení vám poskytnú
miestne úrady a predajcovia.
RU
-
Утилизация
отходов
электронного оборудования (WEEE) не должна выполняться таким же
образом, как утилизация обыкновенных отходов домашнего хозяйства.
Пожалуйста,
перерабатывайте
адекватное оборудование. Посоветуйтесь с Местным Управлением
или дистрибьютором насчёт указаний по переработке отходов.
N - Elektrisk og elektronisk avfall, (EE-avfall), skal ikke kastes sammen med
van husholdningsavfall. Resirkulere der dette er mulig. Ta kontakt med lokale
myndigheter eller forhandler for råd om resirkulering.
TR - Elektrik ve elektronik tüketim atıkları (EETA), ev atıkları ile beraber
atılmamalıdır. Lütfen uygun olan geri dönüşüm olanaklarını kullanınız. Geri
dönüşüm tavsiyeleri için, mevcut lokal yetkililerin veya satıcıların olup olmadığını
araştırınız.
RO - Deşeurile electrice, electronice şi electrocasnice (DEEE) nu pot fi tratate ca
oricare alte deşeuri domestice. Reciclaţi cât mai mult posibil unde există facilităţi
în acest scop. Consultaţi autorităţile locale sau punctele de colectare a deşeurilor
pentru sfaturi de reciclare.
BG - Отпадъците от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО)
не могат да бъдат третирани като обикновени домакински отпадъци.
Погрижете се за рециклирането там, където съществуват подходящи
инсталации. Консултирайте се с местните власти или с продавача за
съвет относно събирането и изхвърлянето.
RS - Oznaka na proizvodu upozorava da se proizvod nakon isteka životnog doba
ne sme uklanjati zajedno sa običnim otpacima iz domaćinstva. Ovaj proizvod
se mora reciklirati u odgovarajučim pogonima na način prihvatljiv za okolinu.
Informirajte se kod Vašeg komunalnog poduzeća ili ovlaštenog zastupnika o
skupljanju i sklanjanju otpadka.
LT - Elektroninių ir elektros įrenginių negalima utilizuoti kaip buitinių atliekų. Šias
atliekas būtina šalinti specializuotuose surinkimo punktuose. Norėdami gauti
išsamesnės informacijos apie atliekų šalinimą bei jų perdirbimą, susisiekite su
kompetetingomis vietos institucijomis.
EE - Elektri- ja elektroonikaseadmete jääkidest vabanemine ei saa toimuda
sarnaselt majapidamisjääkidest vabanemisele. Vastavate seadmete olemasolu
korral korraldatagu nende ümbertöötlemine. Ümbertöötlemisega seotud
informatsiooni saamiseks pöörduge kohalike võimude või edasimüüja poole.
LV - Elektrisko iekārtu un elektronisko iekārtu ražošanas atkritumu utilizācija
(WEEE) nevar veikt kopā ar parasto mājas saimniecības atkritumu utilizāciju.
Lūdzam pārstrādāt atkritumus tur, kur ir piemērots aprīkojums. Konsultēties
ar Vietējo Priekšniecību vai mazumtirgotāju par atkritumu pārstrādāšanas
ieteikumiem.
IT
Attenzione corrente elettrica
GB
Dangerous voltage
FR
Attention: présence de courant électrique
DE
Achtung, elektrische Spannung
ES
Atención, corriente eléctrica
PT
Atenção corrente eléctrica
NL
Attentie, elektrische stroom
DK
Advarsel elektrisk strøm
SE
Varning - elektricitet
FI
Huom. vaarallinen jännite
GR
Προσοχή ηλεκτρικό ρεύμα
PL
Uwaga, niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym
HR
Pažnja, električni napon
SI
Pozor, električna napetost
HU
Figyelem, elektromos áram
CZ
Pozor - elektrické napětí!
производства
электрического
отходы
там,
где
существует
SK
Pozor - elektrický prúd !
RU
Риск электрического напряжения
NO
Forsiktig elektrisk strøm
TR
Dikkat elektrik akımı
RO
Atenţie! Pericol electric
BG
Внимание: електричеки ток
RS
Pažnja električna struja
LT
Elektros įtampos rizika
EE
Ettevaatust - elektrivool
LV
Esiet uzmanīgi - elektrības plūsma
и
IT
Protezione obbligatoria dell'udito, della vista e delle vie respiratorie
GB
Hearing, sight and respiratory protection must be worn
FR
Port obligatoire de protections auditives, oculaires et des voies respiratoires
DE
Gehörschutz, Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben
ES
Protección obligatoria de los oídos, de la vista y de las vías respiratorias
PT
Protecção obrigatória do ouvido, da vista e das vias respiratórias
NL
Verplichte bescherming van oren, ogen en luchtwegen
DK
Obligatorisk beskyttelse af hørelse, syn og luftveje
SE
Hörselskydd, skyddsglasögon och andningsmask obligatoriskt
FI
Käytettävä kuulosuojaimia, suojalaseja ja hengityksensuojaimia
GR
Υποχρεωτικό π ροστατευτικό α κοής, ό ρασης κ αι τ ου α ναπνευστικού σ υστήματος
PL
Obowiązkowo zabezpieczyć słuch, wzrok i drogi oddechowe
HR
Obavezna zaštita očiju, dišnih puteva i sluha
SI
Obvezna zaščita oči, dihal in sluha
HU
A légutak, a látás és a hallás védelme kötelező
CZ
Povinnost chránit sluch, oči a dýchací cesty.
SK
Povinná ochrana sluchu, zraku a dýchacích ciest !
RU
Обязательная защита ушей, лица и дыхательных путей
NO
Obligatorisk å ta i bruk hørselsvern, vernebriller og pustemaske
TR
Mecburi işitme, görme ve solunum yolları koruması
RO
Echipament de protecţie obligatoriu pentru urechi, ochi şi căi respiratorii
BG
Задължителни средства за защита на слуха, зрението и дихателните
пътища
RS
Obavezna zaštita sluha, vida i dišnih puteva
LT
Privaloma ausų, veido ir kvėpavimo takų apsauga
EE
Kuulmis-, nägemis- ning hingamisteede kaitse on kohustuslik.
LV
Obligāta dzirdes, redzes un elpošanas ceļu aizsardzība
IT
NON toccare la lama in movimento
GB
Do NOT touch the moving blade
FR
NE PAS toucher la lame en mouvement
DE
Das laufende Messer NICHT berühren
ES
NO tocar la hoja en movimiento
PT
NÃO tocar a lâmina em movimento
NL
Raak NIET het bewegende mes aan
DK
Rør IKKE kniven i bevægelse
SE
Rör INTE klingan när den är i rörelse
FI
ÄLÄ kosketa liikkuvaa terää
GR
ΜΗΝ αγγίζετε την κινούμενη λάμα
PL
NIE dotykać ostrza w ruchu
HR
Okretajuči noževi NE dirajte
SI
Vrteči noži NE dotikajte se
HU
NE nyúljon a mozgásban lévő lapokhoz
CZ
NEDOTÝKEJTE SE řezacích kotoučů v pohybu.
SK
NEDOTÝKAJTE sa rezných kotúčov, keď sú v pohybe !
RU
НЕ прикасаться к движущемуся лезвию
NO
IKKE ta på bladet i bevegelse
TR
Hareket halindeki bıçağa dokunmayınız
RO
NU atingeţi lama în mişcare
BG
НЕ докосвайте въртящото се острие
RS
NE dodirivati list u kretanju
LT
NEliesti judančio ašmens
EE
ÄRGE puudutage liikuvat tera
LV
NEaiztieciet kustīgu asmeni
4