Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual
Del Usuario
Onlincam C1 6

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Onlincam C16

  • Página 1 Manual Del Usuario Onlincam C1 6...
  • Página 2 INTRODUCCIÓN La cámara de acción es un dispositivo de grabación de vídeo digital en movimiento de alta definición, creado para satisfacer la demanda del mercado. Dispone de una amplia variedad de las principales funciones de grabación de vídeo digital, toma de fotografías, grabación de audio con visualización en pantalla y batería extraíble.
  • Página 3 Consejos: •Verifique que la cámara esté en Modo Vídeo / Foto, Mantenga pulsado el botón ARRIBA para encender/apagar Wi-Fi. •Verifique que la cámara esté en Modo Vídeo, Pulse rápidamente el botón Abajo para encender/apagar el control remoto. CÓMO EMPEZAR HOLA Bienvenido a tu nueva cámara.
  • Página 4 MODO VÍDEO El Modo Vídeo es el modo predeterminado al encender la cámara. En el modo de vídeo, pulse el botón del obturador y la cámara empezará a grabar vídeo. Pulse el botón del obturador para detener la grabación de vídeo. MODO FOTO Pulse el botón Modo una vez para cambiar al Modo Foto después de encender la cámara.
  • Página 5 MODO DE AJUSTE DEL SISTEMA Pulse varias veces el botón de Modo para cambiar al Modo de Ajuste del Sistema. PERSONALIZAR LA CÁMARA CONFIGURACIÓN DE VÍDEO Resolución de vídeo: 4K 30fps / 2.7K 30fps / 1080P 60fps / 1080P 30fps / 720P 120fps Vídeo en bucle: Apagado/1Min./3Min./5Min CONFIGURACIÓN DE FOTOS Resolución de foto: 20M/16M/14M/12M...
  • Página 6 Formato: SÍ/NO Reiniciar: SÍ/NO REPRODUCCIÓN Reproducción en la cámara 1.Acceda al modo de reproducción de vídeo o fotos. Si su tarjeta SD contiene mucho contenido, puede tardar un minuto en cargarse. 2.Pulsa el botón Arriba / Abajo para desplazarte por los archivos de vídeo o foto.
  • Página 7 Reproducción en el ordenador To play back your video and photos on a computer, you must first transfer these files to a computer. Transferring also frees up space on your micro SD card for new content. To offload files to a computer using a card reader (sold separately) and your computer’s file explorer, connect the card reader to the computer, then insert the micro SD card.
  • Página 8 ALMACENAMIENTO/TARJETAS MICRO Esta cámara es compatible con tarjetas de memoria micro SD, micro SDHC y micro SDXC de 8 GB, 16 GB, 32 GB (64 GB FAT32 seleccionado) de capacidad. Debe utilizar una tarjeta micro SD con una clasificación de velocidad Clase 10 o UHS-I (80M/S) como mínimo.
  • Página 9 No almacenar a temperaturas superiores a 140°F/60°C. No desmonte, aplaste, dañe ni arroje al fuego. No utilice baterías hinchadas. Deje de utilizar la batería después de sumergirla en agua. No tire la cámara ni la batería a la basura, busque un punto de reciclaje específico.
  • Página 10 Conectarse a la aplicación Wi-Fi 1.Pulse el botón de Encendido/Modo para Encender la cámara. 2.Verifica la cámara en modo vídeo: Pulsa el botón Up/Wi-Fi durante unos segundos para encender la conexión Wi-Fi y, a continuación, aparecerá en la pantalla el icono de Wi-Fi y el SSID y la contraseña de Wi-Fi.
  • Página 11 VÍDEO Para iniciar la grabación: Pulse el botón gris de vídeo. Para detener la grabación: foto Pulse de nuevo el botón gris de vídeo indicador FOTO Vídeo Para hacer una foto: Pulse el botón rojo de fotografía. La cámara emitirá un sonido de obturador. ESTUCHE IMPERMEABLE Especialmente diseñada para buceo, surf, snorkel y otras actividades deportivas acuáticas.
  • Página 12 Cómo cerrar la funda imperme- able: 1)Cierre la tapa trasera de la funda. 2)Tire hacia abajo del pestillo y bloquée- lo en la puerta trasera. 3)Presione hacia abajo la hebilla. Consejos: 1.Por favor, rompa las películas protectoras de la lente estuche a prueba de agua antes de disparar / grabar;...
  • Página 13 Por favor, séquelo a tiempo después de su uso, de lo contrario el botón de metal de la carcasa impermeable se llenará de polvo y reducirá el rendimiento impermeable. Después de su uso en el agua de mar o en la orilla del mar, tendrá...
  • Página 14 Notas: Nuestros accesorios estándar son la versión básica. Si necesita diferentes tipos de accesorios, deberá adquirirlos por separado. Con diferentes tipos de accesorios, la cámara se puede utilizar en diferentes ocasiones. Por favor, compre diferentes tipos de kit de acceso- rios de acuerdo a las necesidades reales.
  • Página 15 CONTACTO Para cualquier consulta, problema o comentario sobre nuestros productos, envíenos un correo electrónico a la dirección siguiente o llámenos. o llámenos. Le responderemos lo antes posible. Correo electrónico: cs@onlincam.com Web: https://www.onlincam.com Español-14...
  • Página 16 V1.1...