Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DUNSTABZUGSHAUBE
CAMPANA EXTRACTORA
Gebrauchsanleitung .....................................3
Instrucciones de uso ...................................13
D94DAP6N0, D95DAP8N0, D95DAP8N0B

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEFF D94DAP6N0

  • Página 1 DUNSTABZUGSHAUBE CAMPANA EXTRACTORA Gebrauchsanleitung ........3 Instrucciones de uso ........13 D94DAP6N0, D95DAP8N0, D95DAP8N0B...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Produktinfo Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. www.neff-international.com und Online-Shop: Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht www.neff-eshop.com durch Kinder durchgeführt werden, es sei Für Produktinformationen denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden sowie Anwendungs- und beaufsichtigt.
  • Página 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Ziehen Sie in jedem Fall den Rat des (Wichtige zuständigen Schornsteinfegermeisters hinzu, Sicherheitshinweise der den gesamten Lüftungsverbund des Hauses beurteilen kann und Ihnen die passende Maßnahme zur Belüftung Warnung – Erstickungsgefahr! W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e vorschlägt.
  • Página 5 Wichtige Sicherheitshinweise Bei gleichzeitigem Betrieb mehrerer Gas- Warnung – Stromschlaggefahr! ■ Kochstellen entwickelt sich große Hitze. Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag ■ Das Lüftungsgerät kann beschädigt oder in verursachen. Nie ein defektes Gerät Brand gesetzt werden. Das Lüftungsgerät einschalten. Netzstecker ziehen oder darf nur mit Gas-Kochstellen kombiniert Sicherung im Sicherungskasten werden, die folgende Werte nicht...
  • Página 6: Umweltschutz

    Umweltschutz 7Umweltschutz ÇBetriebsarten A bluftbetrieb I hr neues Gerät ist besonders energieeffizient. Hier U m w e l t s c h u t z B e t r i e b s a r t e n erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Umgang mit Ihrem Die angesaugte Luft wird durch die Gerät noch mehr Energie sparen können und wie Sie Fettfilter gereinigt und durch ein...
  • Página 7: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen *Gerät kennen lernen KVor dem ersten Gebrauch H ier lernen Sie Ihr neues Gerät kennen und Sie B evor Sie Ihr neues Gerät benutzen können, müssen G e r ä t k e n n e n l e r n e n V o r d e m e r s t e n G e b r a u c h erhalten Informationen zum Zubehör.
  • Página 8: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Intensivstufe 1Gerät bedienen Bei besonders starker Geruchs- und Dunstentwicklung können Sie die Intensivstufe verwenden. D ieses Gerät funktioniert nur in vollständig G e r ä t b e d i e n e n ausgefahrenem Zustand. Einschalten Hinweis: Schalten Sie die Dunstabzugshaube bei Taste drücken.
  • Página 9: Sättigungsanzeige

    Reinigen und warten 2Reinigen und warten Bereich Reinigungsmittel Glas Glasreiniger: Mit einem weichen Tuch reinigen. Keinen Warnung – Verbrennungsgefahr! Glasschaber verwenden. R e i n i g e n u n d w a r t e n Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Vor der Bedienelemente Heiße Spüllauge: Reinigung Gerät abkühlen lassen.
  • Página 10: Metallfettfilter Einbauen

    Reinigen und warten Ölsammelbehälter entfernen. Reinigen Sie stark verschmutzte Metallfettfilter nicht ■ zusammen mit Geschirr. Stellen Sie die Metallfettfilter locker in die ■ Geschirrspülmaschine. Die Metallfettfilter dürfen nicht eingeklemmt werden. Von Hand: Hinweis: Bei hartnäckigem Schmutz können Sie einen speziellen Fettlöser verwenden. Er kann über den Online-Shop bestellt werden.
  • Página 11: Sättigungsanzeigen Zurücksetzen

    Störungen, was tun? Aktivkohlefilter regenerieren 3Störungen, was tun? Um den Geruchsabscheidegrad zu gewährleisten, müssen die Aktivkohlefilter regelmäßig regeneriert oder O ft können Sie aufgetretene Störungen leicht selbst ausgetauscht werden. Beachten Sie hierzu auch die S t ö r u n g e n , w a s t u n ? beheben.
  • Página 12: Kundendienst

    Kundendienst 4Kundendienst _Zubehör S onderzubehör G eben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer K u n d e n d i e n s t Z u b e h ö r (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert betreuen können.
  • Página 13: Uso Correcto Del Aparato

    Encontrará más información sobre productos, hagan bajo supervisión. accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.neff-international.com y también en la tienda Mantener a los niños menores de 8 años online: www.neff-eshop.com alejados del aparato y del cable de conexión.
  • Página 14: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes (Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de asfixia! I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s El material de embalaje es peligroso para los niños.
  • Página 15 Indicaciones de seguridad importantes Los fogones de gas en los que no se haya Los recipientes para cocinar y las placas de ■ ■ colocado ningún recipiente para cocinar cocción se calientan mucho. No asir nunca encima, generan gran cantidad de calor por encima de la placa de cocción o el durante su funcionamiento.
  • Página 16: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente 7Protección del medio ÇModos de funcionamiento ambiente F uncionamiento en salida de aire al exterior M o d o s d e f u n c i o n a m i e n t o El aire aspirado se depura a través de S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó...
  • Página 17: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato * Presentación del aparato KAntes del primer uso A quí le presentamos su nuevo aparato y le ofrecemos A ntes de utilizar el aparato por primera vez, deben P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o A n t e s d e l p r i m e r u s o información acerca de los accesorios.
  • Página 18: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato Nivel intensivo 1Manejo del aparato En caso de fuertes olores y vapores, utilizar el nivel intensivo. E ste aparato funciona únicamente estando M a n e j o d e l a p a r a t o completamente extraído.
  • Página 19: Productos De Limpieza

    Limpieza y cuidados del aparato 2Limpieza y cuidados del Tipo Productos de limpieza Mandos Agua caliente con un poco de jabón: aparato Limpiar con una bayeta húmeda y secar con un paño suave. Peligro de descarga eléctrica por humedad. Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! L i m p i e z a y c u i d a d o s d e l a p a r a t o El aparato se calienta durante el funcionamiento.
  • Página 20: Montar El Filtro De Metal Antigrasa

    Limpieza y cuidados del aparato Retirar el depósito de aceite. En el lavavajillas: Nota: La limpieza en el lavavajillas podría conllevar ligeras decoloraciones. Esto no afecta al funcionamiento normal de los filtros de metal antigrasa. No lavar los filtros de metal antigrasa junto con el ■...
  • Página 21: Restablecimiento De Los Indicadores De Saturación

    ¿Qué hacer en caso de avería? Regenerar el filtro de carbón activo 3¿Qué hacer en caso de Para garantizar la filtración de olores, se debe avería? regenerar o cambiar regularmente el filtro de carbón activo. Para ello, observar también el indicador de M uchas veces usted mismo podrá...
  • Página 22: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia _Accesorios Técnica A ccesorios especiales A c c e s o r i o s C uando se llame, indicar el número de producto (n.º Accesorios Número de pedido S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a E) y el de fabricación (n.º...
  • Página 24 *9001364751* 9001364751 980125 de, es...

Este manual también es adecuado para:

D95dap8n0D95dap8n0b

Tabla de contenido