Descargar Imprimir esta página

Jaeger 21500572J Instrucciones De Montaje

Kits eléctricos para enganches de remolques

Publicidad

Enlaces rápidos

No. 21500572J
CITROEN / PEUGEOT
Berlingo
Berlingo Kombi
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Einbauanleitung
Electric wiring kit for towbars / 13-pin / 12 Volt / ISO 11446
Fitting instructions
Faisceau pour attelage / 13 broches / 12 Volt / ISO 11446
Instructions de montage
Cablaggio elettrico per ganci di traino / 13 poli / 12 Volt / ISO 11446
Istruzione di montaggio
Kits eléctricos para enganches de remolques / 13 pins / 12 Volt / ISO 11446
Instrucciones de montaje
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Montagehandleiding
/
87501615/02.06.2014
Seite 1/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
05/08
05/08
Partner Van
Partner Tepee
05/08
05/08

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jaeger 21500572J

  • Página 1 Kits eléctricos para enganches de remolques / 13 pins / 12 Volt / ISO 11446 Instrucciones de montaje Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446 Montagehandleiding 87501615/02.06.2014 Seite 1/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 2 Alle opgaven en afbeeldingen niet-bindend. kerdoos en dient het diagnoseproces nogmaals te worden gestart! 87501615/02.06.2014 Seite 2/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 3 Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen 10-13 4-8, 15-24 26-30, 31-33 35-44 87501615/02.06.2014 Seite 3/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 4 4 - 6 9 - 56 7 - 56 87501615/02.06.2014 Seite 4/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 5 90500535 90500535 90500535 90500262 87501615/02.06.2014 Seite 5/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 6 Sedá Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten! Important! Please note informations in picture 1! 90500535 87501615/02.06.2014 Seite 6/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 7 OPTION 2 vorhanden! No trailer preparation available! 34 - 56 OPTION 1 BK/YL RD/BL RD/YL BK YL 87501615/02.06.2014 Seite 7/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 8 Connector 10-pin (BK) Connector 10-pin (BK) OPTION 1 B+/30 20A = RD 15A = RD/BL 15A = RD/YL 87501615/02.06.2014 Seite 8/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 9 OPTION 1 31-33 28 - 33 OPTION 1 6 Pol Stecker 6 pin connector CAN Data Wire 87501615/02.06.2014 Seite 9/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 10 5 CAN Data Wire 10 Pol Stecker WT 10 pin connector WT OPTION 1 90030118 87501615/02.06.2014 Seite 10/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 11 Sicherungsplatz 2 Fuse chamber 2 OPTION 1 90030118 OPTION 2 BK/YL RD/YL RD/BL 90030169 OPTION 2 90160114 87501615/02.06.2014 Seite 11/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 12 Please note informations in picture 1! CAN Data Wire 10 Pol Stecker WT 10 pin connector WT 87501615/02.06.2014 Seite 12/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 13 15A = RD/BL 15A = RD/YL RD/BL RD/YL Sicherungshalter B+/30 fuse holder Sicherungshalter fuse holder B+/30 87501615/02.06.2014 Seite 13/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 14 90500004 OPTIONAL Trailer Simulator for 7- and 13-pin everse everse Sockets Part-no. 50400521J SETUP Ignition ON 87501615/02.06.2014 Seite 14/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 15 90500708 90500507 90500542 Optional: Adapter socket 62930000 7-pin 13-pin 87501615/02.06.2014 Seite 15/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 16 • unidad de conmutación - remolque • Installatie van apparatu (BSR) • instalación de equipos i 90270382 87501615/02.06.2014 Seite 16/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 17 ( ¡Sustitución de lámparas!). knipperfrequentie een defecte knipperlamp van een aanhangwagen ( Lampvervanging!). 87501615/02.06.2014 Seite 17/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 18 87501615/02.06.2014 Seite 18/18 / © JAEGER automotive Gmbh / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...