Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mpow BH059B

  • Página 2 PACKING LIST CONTENTS Packing List ------------------------------------01 × 1 Diagram -----------------------------------------02 Use Environment -----------------------------04 Pairing to a Bluetooth Headset -----------06 Connect to a Computer --------------------------------06 Connect to a Television ---------------------------------13 × 1 Disconnection from the Current Bluetooth Device -----------------------------18 Erase the Pairing Information -------------20 USER MANUAL FCC Statement --------------------------------21 ×...
  • Página 3 DIAGRAM Stromschalter Interrupteur USB-Anschluss Port de USB Kontrollleuchte Voyant d'alimentation 3,5 mm Audioanschluss Port audio 3.5 mm Bluetooth Funktionstaste Bouton de fonction Bluetooth BT-Kontrollleuchte BT voyant Lautstärke reduzieren Baisser le volume Lautstärke erhöhen Monter le son Interruptor de encendido Interruttore di potere Enchufe de USB Porta USB Luz indicadora de poder...
  • Página 4 USE ENVIRONMENT Gire el interruptor de encendido a "ON" para encender el transmisor. Luego, el transmisor entrará en el modo de transmisor Bluetooth. De esta manera, los archivos de audio de fuentes de audio que no sean Turn the Power switch to “ON” to power on the transmitter. Then, the Bluetooth se transmitirán a un auricular Bluetooth / altavoz Bluetooth, transmitter will enter Bluetooth transmitter mode.
  • Página 5 PAIRING TO A BLUETOOTH HEADSET 1. Connect to a Computer Connectez l'émetteur à votre ordinateur avec le câble de données et allumez l'interrupteur d'alimentation de l'émetteur. Lors de la première Step 1 utilisation, l'ordinateur vous informera automatiquement que le pilote est correctement installé.
  • Página 6 Step 2 Step 3 Long press 4-5s When the transmitter powers on,it will enter Bluetooth pairing mode with red and blue indicator lights flashing quickly alternately. Wenn der Sender eingeschaltet ist, wird er in den Bluetooth- Enable Bluetooth on your Bluetooth device (such as Bluetooth Paarungsmodus eintreten, wobei die rote und blaue Anzeigeleuchten headset / Bluetooth speaker).
  • Página 7 Step 4 Turn on the music player on your computer to listen to music. Activez Bluetooth sur votre périphérique Bluetooth (tel qu'un casque Meanwhile, you can adjust the volume, skip to the previous / next / haut-parleur Bluetooth). Placez-le à environ 1 mètre de l'émetteur. music track or play / pause music via the Bluetooth headset or Une fois l’appariement terminé, le voyant bleu reste allumé...
  • Página 8 2. Connect to a Television Step 5 (The television should have an external audio port) When a call from QQ, SKYPE or WECHAT is coming, operate the S tep 1&2 computer with a mouse to answer or hang up a call. The playing music will be automatically paused if you are answering a call.
  • Página 9 Step 3 1. Connectez l’émetteur au port USB du téléviseur à l’aide du câble de données. OU connectez le transmetteur à une alimentation 5 V CC avec le câble de données. 2. Connectez le port AUX de l'émetteur au port audio du téléviseur avec un câble audio.
  • Página 10 Step 4 Activez Bluetooth sur un périphérique Bluetooth (tel qu'un casque Bluetooth, un haut-parleur Bluetooth). Placez-le 1 mètre de l'émetteur. Une fois l'appariement terminé, le voyant bleu reste allumé pendant Long press 4-5s 30 secondes, puis s'éteint. Active Bluetooth en un dispositivo Bluetooth (como auriculares Bluetooth, altavoz Bluetooth).
  • Página 11 DISCONNECTION FROM THE CURRENT BLUETOOTH DEVICE Lorsque l'émetteur est connecté à un périphérique Bluetooth, appuyez une fois sur le bouton BT pour déconnecter le périphérique Bluetooth actuellement connecté. Remarque: Lorsque la connexion Bluetooth est déconnectée, l’émetteur ne passe When the transmitter is connected to a Bluetooth device, press the BT button once to disconnect the currently connected Bluetooth device.
  • Página 12 ERASE THE PAIRING INFORMATION FCC STATEMENT Any Changes or modifications not expressly approved by the party Löschen Sie die Verbinden-Informationen responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Effacer les Informations de Couplage This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause Borrar la Información de Emparejamiento harmful interference, and (2) this device must accept any interference...