Este aparato viene ajustado
de fábrica para gas propano/
LP. No se requieren cambios
para la conexión a propano/
LP. Sólo un instalador o técnico
de servicio calificado puede
realizar la selección de gas y la
conexión al suministro de gas.
PRECAUCIÓN: Dos instala-
ciones de líneas de gas, al mismo
tiempo están prohibidos.
PRECAUCIÓN: Para evitar
la fuga de gas para el gas no se
utiliza en la entrada del regula-
dor, un instalador o técnico de
servicio calificado debe utilizar
el enchufe suministrado.
Usted notará un código de colores
émbolo en el interior del regula-
dor. Esto es normal. Cuando se
inserta el accesorio de conexión
de entrada y apretada, este émbo-
lo se echó hacia atrás, mediante
la instalación de hacer todos los
ajustes para el gas que se sumi-
nistra. NO QUITE EL ÉMBOLO. El
regulador no funcionará.
El regulador de entrada es un có-
digo de color para la identificación
del tipo de gas correcta. El azul
es para el propano (gas LP) y el
amarillo es para el gas natural.
Ajuste suministradas con el producto
se encuentra en la bolsa de accesorios.
Número de pieza de montaje:
160960-02 (recto)
160960-03 (codo)
200203-01A
INSTALACIÓN
SELECCIÓN DE GAS
Figura 7 - Parte posterior de la estufa
Amarilla gas natural
émbolo debajo
enchufe del metal
Inserte gas
montaje de
Gas Natural
INSTALACIÓN DE GAS: AZUL
1. Retire la cubierta de polvo azul.
www.sureheat.com
Natural Gas
Shown
3-3.5" WC
NG
LP
8-11" WC
WARNING:
Make sure Regulator Cap is in the appropriate position
ADVERTENCIA:
Correct Pilot Flame Pattern
as shown in diagrams. Installation and service should be done by
como se muestra en los diagramas. La instalación y reparaciones deben ser realizadas
qualified service technician only.
por un técnico de servicio calificado solamente.
Natural Gas
Gas Natural
Natural Gas
Shown
When using natural gas:
Cuando se utiliza gas natural:
3-3.5" WC
NG
8-11" WC
LP
Make sure the cap is installed in the propane/LP inlet of regulator.
Asegúrese de que la tapa está instalado en el propano/LP entrada del regulador.
Use thread sealant to assure there are no leaks.
Utilice sellador de roscas para asegurar que no haya fugas.
Propane/LP Gas
Propano/LP Gas
Incorrect Pilot Flame Pattern
When using propane/LP gas:
Cuando se utiliza el gas propano / LP:
Make sure the cap is installed in the natural gas (NG) inlet of regulator.
Asegúrese de que la tapa está instalado en la entrada de gas natural (GN) del regulador.
Use thread sealant to assure there are no leaks.
Utilice sellador de roscas para asegurar que no haya fugas.
1/2 Glass
Height
Correct Burner Flame Pattern
Yellow
Tipping
1/2 Glass
Height
Incorrect Burner Flame Pattern
LP
NG
Blue Plunger
Yellow Plunger
WARNING: Make sure the supplied cap is
FOR PROPANE GAS SUPPLY
installed in unused regulator fitting before
PARA LA FUENTE DE GAS DEL PROPANE
CAUTION: The heater requires an external regulator to reduce
connecting the correct gas supply line.
the LP tank pressure to a maximum of 14" W.C. Never connect
WARNING: Do not use natural gas and
this product directly to the supply tank.
propane gas together.
PRECAUCIÓN: El calentador requieres una externa regulador
INSTALL SUPPLIED CAP IN FITTING
CAUTION: Two gas line installations at
para reducir la presión del tanque de gas a un máximo de 14"
W.C. Nunca conecte este producto directamente al tanque de
NOT BEING USED.
the same time are prohibited.
suministro.
INSTALAR TAPA SUMINISTRADA MONTAJE NO SE UTILIZA.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que la línea
FOR NATURAL GAS SUPPLY
Gas Inlet / Gas esté
no utilizado se conecta por primera vez
PARA LA FUENTE DE GAS DEL NATURAL
NOTICE: An additional gas regulator will be necessary if the
INLET GAS PRESSURE MAX 1/2 PSIG (3.5 KPa)
antes de conectar la línea de suministro
local natural gas pressure exceeds the heater's rated maximum
de gas correcta.
inlet pressure. If in doubt, contact the local gas utility. If natural
ADVERTENCIA: No utilice el gas natural y
gas inlet pressure exceeds 10" W.C., the safety pressure switch
will activate. See owners manual for proper procedure to bypass
el gas propano juntos.
the pressure switch.
PRECAUCIÓN: Dos instalaciones de
AVISO: Un regulador de gas adicional será necesario si la
líneas de gas al mismo tiempo están
presión del gas natural local excede de entrada nominal máxima
prohibidos.
del calentador presión. En caso de duda, póngase en contacto
con la compañía de gas local. Si la presión de entrada de gas
natural supera los 10" WC, el interruptor de presión de
seguridad se activará. Consulte el manual del propietario para el
200110-01B
03/15
procedimiento adecuado de derivación el interruptor de presión.
Conexión de gas
Figura 8 - Regulador de Gas
PARA EL PROPANO/LP
Cubierta de
polvo azul
Instale Gas Fitting Aquí
Asegúrese la tapa del regulador esté en la posición adecuada,
This appliance may be installed in an aftermarket,*
permanently located, manufactured (mobile) home, where
not prohibited by local codes.
This appliance is only for use with propane or natural gas.
Field conversion by any other means including the use of
a kit is not permitted.
Procom Heating, Inc. U.S. Patent Information
This product may be covered by one or more of the following
United States patents:
8,915,239 8,851,065 8,764,436 8,757,202 8,757,139 8,752,541
8,568,136 8,545,216 8,517,718 8,516,878 8,506,290 8,465,277
8,317,511 8,297,968 8,281,781 8,241,034 8,235,708 8,152,515
8,011,920 7,967,006 7,967,007 7,654,820 7,730,765 7,677,236
7,607,426 7,434,447
Other patents pending.
TOLL-FREE Customer Care Number: 1-866-573-0674
Numero de Atención al Cliente GRATUITO: 1-866-573-0674
Visit our website for more information www.usaprocom.com
Visite nuestra página web para más informacion www.usaprocom.com
Azul propano/LP
gas tapa émbolo
debajo de polvo
Insertar gas montaje
para Propano/LP gas
NO QUITE
Azul propano/LP gas
émbolo
39