Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 30

Enlaces rápidos

R
FM/DAB DIGITAL RADIO
FM/DAB DIGITAL RADIO
FM/DAB DIGITAL RADIO
FM/DAB DIGITAL RADIO
RADIO DIGITAL FM/DAB
RADIO DIGITALE FM/DAB
FM/DAB DIGITAL RÁ DIO
FM / DAB DIGITAALIRADIO
MODEL NO.: DAB-24
S C A L E
1 . 0 0 0
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
BETJENINGSVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUÇ Õ ES
KÄ YTTÖ OHJEET

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Denver DAB-24

  • Página 1 FM/DAB DIGITAL RADIO FM/DAB DIGITAL RADIO FM/DAB DIGITAL RADIO RADIO DIGITAL FM/DAB RADIO DIGITALE FM/DAB FM/DAB DIGITAL RÁ DIO FM / DAB DIGITAALIRADIO MODEL NO.: DAB-24 S C A L E 1 . 0 0 0 INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING...
  • Página 2 To achieve the utmost in enjoyment and performance, please read this manual carefully before attempting to operate the unit in order to became familiar with its features, and assure you years of faithful, trouble free performance and listening pleasure. Important Notes This safety and operating instruction should be retained forfuture reference.
  • Página 3 FEATURES AND CONTROLS S C A L E 1 . 0 0 0 1. STANDBY BUTTON 11. SEL DN BUTTON 2. DAB/FM BUTTON 12. SELECT BUTTON 13. SEL UP BUTTON 3. PRESET 1 BUTTON 14. VOL DN BUTTON 4. PRESET 2 BUTTON 5.
  • Página 4 SWITCHING YOUR RADIO ON FOR THE FIRST TIME When the radio is connected to the power (AC or DC) for the first time, the display backlight will be on the greetings and then the clock will be displayed. Press the STANDBY button once will turn the radio on, the DAB will be automatically selected and perform auto tune quick scan function.
  • Página 5 DAB MODE If the radio is connected to the power and then switched on from standby for the first time, the radio will automatically enter into the DAB auto tune full scan mode. During this mode, the display will show a slide bar to indicate the progress of the scan. Unlike normal radio, the separate signals from a number of stations are grouped together and transmitted in a single frequency;...
  • Página 6 STORING AND RECALLING STORED STATIONS You can store up to 4 of your favourite stations to the preset; this will enable you to get access to your favourite station at a touch of a single button. 1. To store a preset, first tune to your desired station, then press and hold your preferred PRESET button (1 - 5) until the display shows "Preset # stored".
  • Página 7 Ensemble / Multiplex (Group name) The Ensemble/Multiplex is a collection of radio stations that are bundled and transmitted together in a single frequency. There are national and local multiplexes, local ones contain stations that are specific to that area. On some occasions you will see a ">" symbol appeared after the name of the station, this indicates that there are secondary services available to that station.
  • Página 8 Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its lifecycle; hand it over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal.
  • Página 9 SICHERHEITSHINWEISE Für besten Hörgenuss und Leistung, sowie um mit den Funktionen vertraut zu werden, lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Dies garantiert Ihnen die beste, fehlerfreie Leistung und Hörgenuss. Wi cht ige Hinwei se Bewahren Sie die Sicherheits- und Bedienungsanleitungen für künftige Stellen Sie das Gerät nicht an den folgenden Orten auf: §...
  • Página 10 FEATURES AND CONTROLS S C A L E 1 . 0 0 0 11. RÜ CKLAUFTASTE 1. STANDBY-TASTE 2. DAB/FM(UKW)-TASTE 12. AUSWAHLTASTE 13. VORLAUFTASTE 3. SENDERVOREINSTELLUNG TASTE 1 14. LAUSTÄ RKE - 4. SENDERVOREINSTELLUNG TASTE 2 5. SENDERVOREINSTELLUNG TASTE 3 15.
  • Página 11 ERSTE SCHRITTE MIT IHREM RADIO Wenn das Radio das erste Mal an die Stromquelle (WS oder GS) angeschlossen wird, leuchtet die , die Begrüßung und die Uhr werden eingeblendet. Drücken Sie einmal die Standby-Taste, um das Radio einzuschalten. DAB wird automatisch ausgewählt und die Automatiksuchfunktion aktiviert. (F1)(F2)(F3) 1.
  • Página 12 D A B - M O D U S Wenn das Radio an die Stromquelle (WS oder DC) angeschlossen ist, und das erste Mal über die Standby-Funktioneingeschaltet wird, wechselt das Radio automatisch in den DAB- Automatiksuchmodus. Während Während dieses Modus zeigt ein Schiebebalken am Display den Suchfortschritt an wWie bei einem normalen Radio werden Signale einer Reihe an Sender gruppiert und als Einzelfrequenz (Ensemble/Multiplex) übertragen.
  • Página 13 S ENDE R S PE I CHE R N UND A UFR UFE N Sie können bis zu 5 Lieblingssender speichern. Auf diese Weise können Sie Ihren Lieblingssender auf Knopfdruck hören. Um einen voreingestellten Sender zu speichern, gehen Sie zuerst zu diesem Sender. Halten Sie dann die Taste PRESET gedrückt, (1-5), bis am Display „Preset # stored“...
  • Página 14 E n s e m b l e/ M u l t i p l ex ( G r u p p e nn am e) Ensemble/Multiplex ist eine Sammlung von Radiosendern, die auf einer einzelnen Frequenz gebündelt und übertragen werden Es gibt nationale und lokale Mulitplexes. Lokale Sender sind jene, die sich auf die Region beziehen.Gelegentlich wird hinter dem Sendernamen das Symbol „>...
  • Página 15 Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.
  • Página 16 SIKKERHEDSOPLYSNINGER Læ s venligst betjeningsvejledningen grundigt, inden du tilslutter og betjener din nye radio. Betjeningsvejledningen sæ tter dig i stand til at betjene din radio på korrekt vis, hvilket gør, at du får mest mulig fornøjelse af din radio, samt at radioen vil kunne fungere uden problemer og holde sig i fin form i mange år.
  • Página 17 KNAPPER OG KONTROLLER S C A L E 1 . 0 0 0 1. KNAPPEN STANDBY 11. KNAPPEN SELECT DOWN (kanal ned) 2. KNAPPEN DAB/FM 12. KNAPPEN SELECT (væ lg) 13. KNAPPEN SELECT UP (kanal op) 3. FAST STATION 1 4.
  • Página 18 FØ RS TE GANG DU TÆ NDER DI N NYE R ADIO Når radioen tilsluttes strømkilden første gang (hvad enten det nu er en stikkontakt eller batterier), vil displayet lyse op den indledende hilsen vises, hvorefter displayet viser radioens ur. Tryk på...
  • Página 19 DAB R ADIO Hvis radioen tilsluttes en strømkilde (veksel- eller jæ vnstrøm) og dernæ st tæ ndes fra standby for første gang, stiller radioen automatisk ind på DAB og foretager en fuld kanalsøgning. Under denne søgning viser displayet en bjæ lke, der giver en oversigt over, hvordan søgningen skrider fremad.
  • Página 20 LAGR ING OG GENKA LD AF FASTE STATIO NER Du kan gemme op til 5 af dine favoritstationer i radioen som faste stationer. Dermed er det nemt at få adgang til din yndlingsstation ved et tryk på en enkelt knap. 1.
  • Página 21 Audi o funk tion Når du hører en FM station, viser displayet, om den aktuelle station modtages i mono eller i stereo. E ns em b l e/ M ul t i p l ex ( G r up p e nav n) Ensemble/Multiplex er en samling radiostationer, der er samlet og sendes sammen på...
  • Página 22 Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gæ lder for den Europæ iske Union og andre europæ iske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver. At produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter.
  • Página 23 SÄ KERHETSANVISNINGAR För att uppnå optimal underhållning och användning bör du lära känna enhetens funktioner. Var vänlig läs denna bruksanvisning noga innan du börjar använda enheten för att säkra dig år av trofast, problemfri användning och underhållning. Viktig information Denna bruksanvisning innehållande säkerhetsanvisningar bör sparas till framtida bruk. Undgå...
  • Página 24 KNAPPAR OCH FUNKTIONER S C A L E 1 . 0 0 0 11. STEGA BAKÅ T KNAPP 1. STANDBYKNAPP 12. VALFUNKTIONSKNAPP 2. DAB/FM KNAPP 13. STEGA FRAMÅ T KNAPP 3. FÖ RINSTÄ LLD STATION 1 KNAPP 14. VOLYMSÄ NKNINGSKNAPP 4.
  • Página 25 AKTIV ERA RADI ON FÖ R FÖ RSTA GÅ NGEN När du ansluter radion för första gången (AC eller DC) tänds bakgrundsljuset på diplayen som lyser i och en hälsning och klockan ses på displayen. Tryck en gång på STANDBYknappen för att aktivera radion varefter DAB-funktionen väljs automatiskt och startar sökning efter stationer.
  • Página 26 DAB FUNK TIO N Om radion är på antingen via AC eller DC och du trycker på standbyknappen för första gången aktiveras DAB funktionen automatiskt. Medans denna funktion är aktiv ses en bjälke på displayen som visar processen. Denna radio kan jämfört med andra gruppera signaler från olika frekvenser för att förbättra mottagningen för en frekvens.
  • Página 27 LAGRA OCH Å TERFINNA LAGRADE STATIONER Du kan inställa och lagra upp til 5 favoritstationer; detta gör att du kan hitta en önskad kanal genom att endast trycka på en knapp. 1. För att lagra en station, börja med att inställa denna. Välj härefter en av de 5 platserna (1-5) genom att trycka på...
  • Página 28 E ns em b l e/ M ul t i pl ex ( g r up p nam n) Ensemble/Multiplex är en grupp bestående av flera radiostationer som sänder tillsammans via en frekvens. Det finns nationella eller lokala ensembler, lokala innehåller stationer som endast sänds inom lokalområdet.
  • Página 29 Miljö information När enheten ska slängas, kasta inte denne tillsammans med köksskräpet. Lämna den på en återvinningsstation som mottar elektriskt utrustning. Symbolen på produkten, bruksanvisningen eller förpackningen informerar om bortskaffelsen. Material som kan återvinnas är markerade med tillsvarende symbol. Genom att återvinna, materiaåtervinna eller att bortskaffa gammel utrustning på...
  • Página 30 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para lograr el máximo rendimiento y disfrute, y para familiarizarse con las funciones de este aparato, lea este manual detenidamente antes de utilizar la radio. De este modo, se asegurará un funcionamiento correcto, durante muchos años sin ningún tipo de fallos. Notas i mp or t ant es Guarde estas instrucciones de uso y seguridad como referencia para el futuro.
  • Página 31 FUN CI O N E S Y CO N TR O L E S S C A L E 1 . 0 0 0 1. BOTÓ N STANDBY 11. BOTÓ N SELECCIÓ N DESCENDENTE 2. BOTÓ N DAB/FM 12. BOTÓ N SELECT 3.
  • Página 32 INCENDIDO DE LA RADIO POR PRIMERA VEZ Cuando conecte la radio a la red o las pilas (CA o CC) por primera vez, se iluminará el fondo de la pantalla, y se mostrarán el saludo de bienvenida y entonces el reloj. Pulse el botón STANDBY una vez para encender la radio, se seleccionará...
  • Página 33 M O DO DA B Si la radio se conecta a la alimentación (AC o CC) y se enciende desde el modo de reposo por primera vez, se pondrá automáticamente en el modo de exploración completa de sintonización automática en DAB. Durante este modo, la pantalla mostrará una barra deslizante para indicar el progreso de la exploración.
  • Página 34 CÓ MO GUARDAR Y R ECUPER AR LAS EMISO RAS ME MORIZA DAS Puede guardar hasta 4 de sus emisoras favoritas en las emisoras presintonizadas; de este modo, podrá acceder a la emisora deseada con sólo pulsar un botón. Para guardar una emisora presintonizada, sintonice en primer lugar la emisora deseada y mantenga pulsado el botón PRESET preferido (1-4) hasta que la pantalla muestre “Preset # stored”...
  • Página 35 E nsem b l e/ M ul ti p l ex ( Nomb r e de g r up o) El ensemble/multiplex es un conjunto de emisoras de radio agrupadas en una sola frecuencia. Existen multiplexes nacionales y locales, y estos últimos contienen emisoras especí ficas de un área.
  • Página 36 Indicaciones sobre el medio ambiente No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida defuncionamiento, deposí telo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. El sí mbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el embalaje, hacen referencia a aste punto.
  • Página 37 PR ECAUZI ONI PE R LA S ICUR EZ ZA Per ottenere il massimo in termini di divertimento e prestazioni, e per acquisire dimestichezza con le sue funzioni, leggere attentamente questo manuale prima di usare l’ apparecchio; questo garantirà anni di perfetto funzionamento e di fedele riproduzione. Not e imp ortanti Conservare le istruzioni per consultazioni future.
  • Página 38 FUNZIONI E COMANDI S C A L E 1 . 0 0 0 11. TASTO SELEZIONE GIÙ 1. TASTO STANDBY 12. TASTO SELEZIONE 2. TASTO DAB/FM 13. TASTO SELEZIONE SU 3. TASTO STAZIONE PREIMPOSTATA 1 14. TASTO DIMINUZIONE VOLUME 4. TASTO STAZIONE PREIMPOSTATA 2 15.
  • Página 39 ACCENSIONE DELLA RADIO PER LA PRIMA VOLTA Quando si connette per la prima volta la radio all’ alimentazione (CC o CA), la retroilluminazione del display si accende, e appare un messaggio di benvenuto e quindi l’ orologio. Premendo una volta il tasto STANDBY si accenderà la radio, la funzione DAB verrà automaticamente selezionata e sarà...
  • Página 40 M O DO DA B Se la radio è stata collegata all’ alimentazione (CA o CC) e accesa dalla modalità standby per la prima volta, entrerà automaticamente in modalità di scansione completa per la sintonizzazione automatica DAB. In questa modalità, il display mostrerà una barra cursore per indicare l‘...
  • Página 41 M EM OR I ZZ AZ IO NE E R ICHI A MO DE LLE STA ZI ONI È possibile memorizzar fino a 5 stazioni desiderate come stazioni preimpostate; questo permetterà di accedere alla stazione desiderata semplicemente premendo un tasto. 3.
  • Página 42 Modalità audio In modo FM, il display indicherà se la stazione ricevuta è mono o stereo. (F15) Insi em e/ Mult ip lex ( nome g rupp o) L‘ Insieme/Multiplex è una raccolta di stazioni radio raggruppate e trasmesse su una singola frequenza.
  • Página 43 Avvertenze per la tutela dell’ ambiente Una volta inutillizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche Ciò èÁ indicato dal simbolo presente sul prodotto, sulle istruzioni per l’...
  • Página 44 P R E CA U Ç Õ E S DE S E G UR A NÇ A De forma a obter o máximo prazer e desempenho, e para se habituar às suas funções, leia atentamente este manual antes de começar a operar com o equipamento, este procedimento assegurar-lhe-á...
  • Página 45 CAR A CTE R ÍS TI CA S E COM A NDO S S C A L E 1 . 0 0 0 12. BOTÃ O DE SELECÇ Ã O BOTÃ O STANDBY 13. BOTÃ O SELECT UP BOTÃ O DAB/FM 14.
  • Página 46 LIGAR O SEU RÁ DIO PELA PRIMEIRA VEZLIGAR O SEU RÁ DIO PELA PRIMEIRA VEZ Quando o rádio estiver ligado à alimentação (AC ou DC) pela primeira vez, o ecrã com luz de fundo acende-se, serão exibidos uma saudação e o relógio. Premir o botão STANDBY uma vez acende o rádio, a função será...
  • Página 47 M O DO DA B Se o rádio estiver ligado à alimentação (AC ou DC) e então ligado a partir do modo standby pela primeira vez, o rádio iniciará automaticamente no modo de busca total DAB automático. No decurso deste modo, o visor exibe uma barra de movimentação e que indica o progresso da busca.
  • Página 48 GUARDAR E CHAMAR AS ESTAÇ Õ ES GUARDADAS Pode guardar até 5 das suas estações favoritas como predefinição; isto permite-lhe aceder À sua estação favorita com um simples toque num único botão Para guardar uma estação predefinida, sintonize primeiro a estação desejada, prima então e sustenha a sua preferência no botão PRESET(1 - 5) até...
  • Página 49 Ensembl e/ Mul ti plex ( nome do Gr up o) Ensemble/Multiplex é uma colecção de estações de rádio que estão em grupo e transmitidos em conjunto numa só frequência. Existem multiplexes locais e nacionais, os locais têm estações que são especí...
  • Página 50 Conselhos para protecção do ambiente Este produto, no fim do seu perí odo de vida útil, não deve ser deposí tado no lixo doméstico normal. Deverá ser, pelo contrário, depositado num ponto de recolha para reciclagem de aparclhos eléctricos e electrónicos. O symbol no produto, as instruções de utilização e a embalagm chamam a atençã...
  • Página 51 TURVALLISUUSOHJEET Jotta saavuttaisit parhaan mahdollisen nautinnon ja laitteen toimintakyvyn, luen nämä laitteen käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa. Ohjeiden luku takaa sinulle vuosien uskollisen, vaivattoman toiminnan ja kuuntelemisen nautinnon. Tä rkeä ä Turvallisuus- ja käyttöohjeet pitää säilyttää myöhempää mahdollista tarvetta varten. Vältä...
  • Página 52 S C A L E 1 . 0 0 0 1. STANDBY PAINIKE VALINTA ALAS PAINIKE DAB/FM PAINIKE VALINTAPAINIKE ASEMAN SÄ Ä TÖ 1 PAINIKE VALINTA YLÖ S PAINIKE ASEMAN SÄ Ä TÖ 2 PAINIKE Ä Ä NENVOIMAKKUUS ALAS ASEMAN SÄ Ä TÖ 3 PAINIKE Ä...
  • Página 53 R ADIO N ENSI M MÄ INE PÄ Ä LLEK YTKE NTÄ Kun radio on kytketty virtalähteeseen (AC tai DC) ensimmäisen kerran, näytön taustavalo on, tervehdys ja kello ilmestyvät näkyviin. Paina STANDBY painiketta kerran laittaaksesi radion päälle, laite käynnistää automaattisesti DAB järjestelmän ja suorittaa automaattisen haun. (FI) (F2) (F3) Ver k k ov i r r an k ä...
  • Página 54 DA B TA AJ UUS Jos radio on kytketty virtalähteeseen (AC tai DC) ensimmäisen kerran ja vaihdettu Standby tilasta ensimmäisen kerran, radio siirtyy automaatti DAB viritystilaan. Tämän toiminnon aikana näytössä näkyy palkki joka ilmoittaa skannauksen etenemisen. Aivan kuten normaali radio, yksittäiset signaalit eri asemilta multipleksi ja lähetetään yksittäiselle taajuudelle: Nämä...
  • Página 55 A SE M IE N TALLENNUS JA TA LLE NNE TTUJE N A SE M IE N UUDE LLE ENVALI NTA Voit tallentaa jopa 5 suosikkiasemaasi: näin löydät haluamasi kanavain vain yhdellä painalluksella. 1. Tallentaaksesi asema, etsi asema. Paina ja pidä SELECT painike alas painettuna (1 - 5) kunnes näytöllä...
  • Página 56 E ns em b le/m ult ip l ex ( G roup name) Yksittäinen/multipleksi on kokoelma radioasemia jotka ovat yhdistettyjä ja lähetetään yhdessä yksittäisellä taajuudella. On olemassa kansallisia ja paikallisia multipleksejä, paikalliset sisältävät asemat jotka lähetetään vain tietyllä alueella. D L S DLS - tarkoittaa Dynamic Label Segment joka on rullaviesti joka saattaa olla sisällytettynä...
  • Página 57 Ohjeita ympäristö n suojelemiseksi Ä lä hävitä tätä tuotetta tavallisen talouslätteen mukana sen tultua elinkaarensa loppuun, vaan viese shako-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen. Tuotteessa, käyttöohjeissa tai pakkauksessa olevat merkinnät antavat tietoa asianmukaisista hävittämismenetelmistä. Aineet ovatkierrätyskelpoisia merkintöjen mukaisesti. Vanhojen tavaroiden tai niiden aineiden kierrätyksellä tai muunlaisella uusiokäytöllä vaikutat tärkeällä tavalla ympäristömme suojeluun.
  • Página 58 ALL RIGHTS RESERVED, COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver -electronics.com...